Strona 2 - Spis treści; Tryb ustawień
Spis treści 2 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia ............................................................... 4 Ochrona środowiska naturalnego ............................................................................. 13 Instalacja .............................................................
Strona 4 - Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia; Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem; Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytkowania w gospo-
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 4 To urządzenie chłodnicze spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa. Nieprawidłowe użytkowanie może jednakdoprowadzić do wyrządzenia szkód osobowych i rzeczowych. Przed uruchomieniem urządzenia chłodniczego należy uważnieprzeczytać dołączoną i...
Strona 5 - Dzieci w gospodarstwie domowym
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 5 Urządzenie chłodnicze nie jest przeznaczone do przechowywania i chłodzenia leków, osocza, preparatów laboratoryjnych lub innychsubstancji lub produktów medycznych w rozumieniu dyrektywy me-dycznej. Niewłaściwe zastosowanie urządzenia chłodniczego możedoprow...
Strona 6 - Uwaga: Zagrożenie pożarowe/materiały palne. Ten symbol znajduje
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 6 Uwaga: Zagrożenie pożarowe/materiały palne. Ten symbol znajduje się na kompresorze i wskazuje na materiały palne. Nie usuwać tej na-klejki.Zawarty czynnik chłodniczy (informacja na tabliczce znamionowej)jest przyjazny dla środowiska, ale palny.Zastosowanie ...
Strona 8 - Prawidłowa instalacja
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Nieprawidłowo przeprowadzone prace instalacyjne i konserwacyj- ne lub naprawy mogą się stać przyczyną poważnych zagrożeń dlaużytkownika. Prace instalacyjne i konserwacyjne oraz naprawy mogą być przepro-wadzane wyłącznie przez fachowców autoryzowanych przez ...
Strona 10 - Części zamienne i akcesoria
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 10 Części zamienne i akcesoria Stosować wyłącznie oryginalne wyposażenie Miele. Jeśli zostaną dobudowane lub wbudowane inne elementy, przepadają roszczeniawynikające z gwarancji, rękojmi i/lub odpowiedzialności za produkt. Firma Miele gwarantuje dostępność ...
Strona 11 - Utylizacja starego urządzenia; Symbol na kompresorze (w zależności od modelu)
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 11 Utylizacja starego urządzenia Bawiące się dzieci mogą się zamknąć w urządzeniu chłodniczym i udusić. - Zdemontować drzwi urządzenia.- Wyjąć szuflady.- Pozostawić półki w urządzeniu chłodniczym, tak żeby dzieci nie mogły się łatwo do niego wspiąć. - W razie...
Strona 13 - Ochrona środowiska naturalnego; Utylizacja opakowania
Ochrona środowiska naturalnego 13 Utylizacja opakowania Opakowanie służy do manewrowaniai chroni urządzenie przed uszkodzeniamipodczas transportu. Materiały opakowa-niowe zostały specjalnie dobrane podkątem ochrony środowiska i technikiutylizacji i generalnie nadają się do po-nownego wykorzystania.Z...
Strona 14 - Instalacja; Miejsce ustawienia; Niebezpieczeństwo uszkodzeń
Instalacja *INSTALLATION* 14 Miejsce ustawienia Niebezpieczeństwo uszkodzeń i zranień przez przewracające sięurządzenie chłodnicze.Urządzenie chłodnicze jest bardzociężkie i przy otwartych drzwiach matendencję do przewracania się doprzodu.Trzymać drzwi urządzenia zamknięte,aż urządzenie chłodnicze...
Strona 15 - - Gniazdo elektryczne musi znajdować
Instalacja *INSTALLATION* 15 Przy zabudowie urządzenia należy pozatym przestrzegać następujących zasad: - Gniazdo elektryczne musi znajdować się poza obszarem tylnej ścianki urzą-dzenia i w sytuacji awaryjnej musi byćłatwo dostępne. - Wtyczka i przewód zasilający nie mo- gą dotykać tylnej ścianki ur...
Strona 16 - Klasa klimatyczna; SN; Wentylacja; Zagrożenie pożarowe i ryzyko; Przekładanie zawiasów drzwi; Niebezpieczeństwo odniesienia
Instalacja *INSTALLATION* 16 Klasa klimatyczna Urządzenie chłodnicze jest przeznaczo-ne dla określonej klasy klimatycznej (za-kresu temperatur otoczenia), której gra-nice muszą być zachowane.Niższa temperatura otoczenia prowadzido dłuższych przestojów kompresora.Może to doprowadzić do podwyższeniate...
Strona 17 - Drzwiczki meblowe; Wymiar szczeliny poziomej i pionowej; Wymiar szczeliny
Instalacja *INSTALLATION* 17 Urządzenie jest dostarczane z lewymizawiasami. Jeśli zachodzi potrzebaotwierania drzwi na prawą stronę, wów-czas należy przełożyć zawiasy (patrz do-łączona instrukcja montażu). Proszę pamiętać, że zawiasy drzwinie mogą zostać zamienione, gdyurządzenie chłodnicze jest ust...
Strona 18 - Zamontować element dy-; Ciężar drzwiczek meblowych
Instalacja *INSTALLATION* 18 Wskazówka: Zamontować element dy- stansowy pomiędzy korpusem meblo-wym i boczną listwą wykończeniową.W ten sposób można uzyskać szczelinęo odpowiedniej szerokości. Ciężar drzwiczek meblowych Niebezpieczeństwo uszkodzeń przez zbyt ciężkie drzwiczki meblowe.Zamontowane d...
Strona 19 - Wymiary do zabudowy; Zabudowa w wysokiej szafce stojącej/widok z boku; Wszystkie wymiary podane są w mm.; Wysokość niszy
Instalacja *INSTALLATION* 19 Wymiary do zabudowy Zabudowa w wysokiej szafce stojącej/widok z boku Wszystkie wymiary podane są w mm. * Zadeklarowane zużycie energii zostało ustalone dla niszy o głębokości 560 mm.Przy głębokości niszy 550 mm urządzenie chłodnicze jest w pełni funkcjonalne, majednak ni...
Strona 20 - Przyłącza i wentylacja
Instalacja *INSTALLATION* 20 Przyłącza i wentylacja Wszystkie wymiary podane są w mm. Podane przekroje wentylacyjne muszą bezwzględnie być zachowane, żeby zagwa-rantować prawidłowe działanie urządzenia chłodniczego. a Widok z przodu b Przewód przyłączeniowy, długość = 2200 mmDłuższy przewód przyłącz...
Strona 21 - Podłączenie elektryczne; Zagrożenie pożarowe przez prze-; Podłączanie urządzenia chłodniczego
Instalacja *INSTALLATION* 21 Podłączenie elektryczne Urządzenie chłodnicze może zostaćpodłączone do gniazda ochronnego wy-łącznie za pomocą dostarczonego prze-wodu przyłączeniowego.Ustawić urządzenie chłodnicze w takisposób, żeby gniazdo było łatwo do-stępne. Jeśli gniazdo nie jest swobodniedostępne...
Strona 22 - Oszczędzanie energii; W taki sposób można zaoszczędzić energię:
Oszczędzanie energii 22 W taki sposób można zaoszczędzić energię: Miejsce usta-wienia Przy podwyższonej temperaturze otoczenia urządzenie chłodni-cze musi częściej chłodzić i zużywa przy tym więcej energii. Dla-tego: - Ustawiać urządzenie chłodnicze w dobrze wentylowanym po- mieszczeniu. - Nie ustaw...
Strona 26 - Panel sterowania z ekranem startowym; Wskazanie temperatury dla komory mrożenia
Opis urządzenia 26 Panel sterowania z ekranem startowym -18 °C OK < > 1 2 3 4 a Wskazanie temperatury dla komory mrożenia b Przyciski dotykowe do wybierania ustawień c Przycisk dotykowy OK do potwierdzania wyboru i wchodzenia w tryb ustawień d Wskazanie statusu połączenia Miele@home (wido...
Strona 27 - APP
Opis urządzenia 27 Konfigurowanie po raz pierwszy funkcji Miele@home, aktywacja lub dezaktywacja WiFi lub resetowanie konfi-guracji sieci (patrz rozdział „Pozostałe ustawienia“) APP / Włączanie lub wyłączanie dźwięku przycisków wł. / Zmiana głośności dźwięków ostrzegawczych i sygnałówd...
Strona 28 - Wybieranie żądanych funkcji w trybie ustawień
Opis urządzenia 28 Wybieranie żądanych funkcji w trybie ustawień Nacisnąć przycisk dotykowy OK na panelu sterowania. Na wyświetlaczu pojawia się . Przewinąć za pomocą przycisku dotykowego lub na symbol . Nacisnąć OK . Wybrać żądaną funkcję za pomocą przycisku dotykowego lub...
Strona 29 - Tacka na kostki lodu; Wyposażenie dodatkowe; Uniwersalna ściereczka mikrofazowa
Opis urządzenia 29 Wyposażenie dostarczone wrazz urządzeniem Tacka na kostki lodu Wyposażenie dodatkowe Asortyment Miele obejmuje wiele po-mocnych akcesoriów i środków doczyszczenia i pielęgnacji, dostosowa-nych do urządzenia. Wyposażenie dodatkowe można za-mówić w sklepie internetowym Miele.Te prod...
Strona 30 - Włączanie i wyłączanie urządzenia chłodniczego; Przed pierwszym użyciem; Wyłączanie urządzenia; W razie dłuższej nieobecności
Włączanie i wyłączanie urządzenia chłodniczego 30 Przed pierwszym użyciem Usunąć wszystkie materiały opakowa-niowe i folie ochronne. Wyczyścić wnętrze urządzenia i wy-posażenie (patrz rozdział „Czyszcze-nie i konserwacja“). Podłączanie urządzenia chłodniczego Podłączyć urządzenie chłodnicze do...
Strona 31 - Prawidłowa temperatura; Wskazanie temperatury; tura w komorze mrożenia; Ustawianie temperatury; Możliwe wartości ustawień:
Prawidłowa temperatura 31 Prawidłowe ustawienie temperatury madecydujące znaczenie dla okresu prze-chowywania produktów spożywczych.Wraz ze spadkiem temperatury ulegająspowolnieniu procesy wzrostu mikroor-ganizmów. Produkty spożywcze nie psu-ją się tak szybko.Aby zamrozić świeże produkty spożyw-cze,...
Strona 32 - Stosowanie funkcji SuperFrost; SuperFrost; komora mrożenia; włączonej
Stosowanie funkcji SuperFrost 32 SuperFrost Przy włączonej funkcji SuperFrost komora mrożenia zostanie bardzo szybko schłodzona do najzimniejszejwartości (w zależności od temperaturyotoczenia). Urządzenie chłodnicze pra-cuje z najwyższą możliwą wydajnościąchłodzenia i temperatura spada. Wy-bra...
Strona 33 - Pozostałe ustawienia; Tryb Party
Pozostałe ustawienia 33 Objaśnienia dotyczące poszcze-gólnych ustawień Poniżej są opisane tylko te ustawienia,które wymagają dalszych objaśnień. Podczas znajdowania się w trybieustawień , alarm drzwi lub inne ko- munikaty ostrzegawcze są automa-tycznie wyciszane. Tryb Party Funkcja Tryb Party ...
Strona 34 - Tryb szabasowy; Wyłączanie trybu szabasowego
Pozostałe ustawienia 34 Tryb szabasowy W celu wsparcia potrzeb religijnychurządzenie chłodnicze dysponuje try-bem szabasowym.Włączony tryb szabasowy jest wska- zywany najpierw na ekranie startowym.Po 3 sekundach wyświetlacz się wyłą-cza. W czasie, gdy tryb szabasowy jest włączony, nie można...
Strona 35 - Dostępność połączenia Wi-Fi
Pozostałe ustawienia 35 Informacje dotyczące trybu szabaso-wego Ten produkt jest certyfikowany przezStar-K, międzynarodowy instytut certy-fikacji koszerności. Tutaj można wywołać wersję certyfikacjiStar-K. Zmiana okresu czasu do zastosowaniaalarmu drzwi Tutaj można ustawić, jak szybko alar...
Strona 36 - Pierwsza konfiguracja Miele@home
Pozostałe ustawienia 36 Pierwsza konfiguracja Miele@home W trybie ustawień przewinąć za pomocą przycisku dotykowego lub na symbol . Nacisnąć OK . Korzystając z przycisków dotyko-wych i wybrać żądaną metodę połączenia (APP lub WPS). Nacisnąć OK . Po udanym zalogowaniu na ekra...
Strona 37 - Zmiana jasności wyświetlacza; Informacje
Pozostałe ustawienia 37 Nacisnąć OK . Korzystając z przycisków dotykowych i wybrać żądaną głośność dźwię- ków ostrzegawczych i sygnałówdźwiękowych. Nacisnąć OK . Przy wyłączonych dźwiękach ostrze-gawczych i sygnałach dźwiękowych wy-świetlane jest . Zmiana jasności wyświetlacza Jasno...
Strona 38 - Alarm temperaturowy i alarm drzwi; Zagrożenie zdrowia przez spoży-; Alarm temperaturowy; Nacisnąć
Alarm temperaturowy i alarm drzwi 38 Zagrożenie zdrowia przez spoży- cie zepsutych produktów spożyw-czych.Jeśli temperatura przez dłuższy czasbyła wyższa niż -18 °C, należy spraw-dzić, czy mrożonki nie zostały roz-mrożone całkowicie lub częściowo.Termin przydatności do spożycia pro-duktów spożywcz...
Strona 39 - Alarm drzwi
Alarm temperaturowy i alarm drzwi 39 Alarm drzwi Urządzenie chłodnicze jest wyposażo-ne w alarm drzwi, żeby uniknąć stratenergii w przypadku pozostawieniaotwartych drzwi urządzenia i żebychronić chłodzone produkty przedogrzaniem. Gdy drzwi urządzenia pozostają otwarteprzez dłuższy czas, w obszarze w...
Strona 40 - Zamrażanie i przechowywanie; Maksymalna zdolność mrożenia
Zamrażanie i przechowywanie 40 Co się dzieje przy zamrażaniuświeżych produktów spożyw-czych? Zagrożenie zdrowia przez spoży- cie zepsutych produktów spożyw-czych.Jeśli temperatura przez dłuższy czasbyła wyższa niż -18 °C, należy spraw-dzić, czy mrożonki nie zostały roz-mrożone całkowicie lub częśc...
Strona 41 - Pakowanie mrożonek
Zamrażanie i przechowywanie 41 Proszę zwrócić uwagę, że określoneprodukty spożywcze nie nadają się dozamrażania. Należą do nich np. rodzajewarzyw, które zwykle są spożywane nasurowo, jak sałata liściasta lub rzod-kiewka. Wskazówka: Aby owoce i warzywa za- chowały kolor, smak, aromat i witami-nę C, p...
Strona 42 - Produkt spożywczy; Lód spożywczy; Szybkie schładzanie napojów; najpóźniej; Stosowanie wyposażenia; Przygotowywanie kostek lodu; Kostki lodu można łatwo
Zamrażanie i przechowywanie 42 Czas przechowywania zamrożo-nych produktów spożywczych Produkt spożywczy Czas przechowy-wania (w miesiącach) Lód spożywczy 2 do 6 Chleb, wypieki 2 do 6 Sery 2 do 4 Ryby, tłuste 1 do 2 Ryby, chude 1 do 5 Wędliny, szynka 1 do 3 Dziczyzna, wieprzo-wina 1 do 12 Drób, wołow...
Strona 43 - Czyszczenie i konserwacja; Odmrażanie; nych
Czyszczenie i konserwacja 43 Odmrażanie Urządzenie chłodnicze jest wyposażonew system „NoFrost“, przez co odmraża-nie odbywa się automatycznie.Wytrącająca się z powietrza wilgoć osa-dza się na parowniku i od czasu do cza-su jest automatycznie odmrażana i od-parowywana.Dzięki automatycznemu odmrażani...
Strona 44 - Czyszczenie wnętrza; wnętrze
Czyszczenie i konserwacja 44 - szorujących twardych gąbek i szczotek (np. zmywaków do garnków) - środków do ścierania zabrudzeń- ostrych skrobaków metalowych. Do czyszczenia zalecamy czystą gąb-czastą ściereczkę oraz ciepłą wodęz dodatkiem płynu do mycia naczyń. Przygotowanie urządzeniachłodniczego ...
Strona 45 - Czyszczenie uszczelki drzwi; Po czyszczeniu; , żeby komora mrożenia
Czyszczenie i konserwacja 45 Wyjmowanie i rozkładanie wy-posażenia do czyszczenia Wyjmowanie szuflad i płyt szklanychz komory mrożenia Wyciągnąć szufladę, unosząc ją przytym nieco z przodu. Wyciągnąć płytę szklaną, unosząc jąprzy tym nieco z przodu. Wkładanie szuflad i płyt szklanych dokomory mr...
Strona 49 - Ogólne problemy z urządzeniem; Problem
Co robić, gdy... 49 Ogólne problemy z urządzeniem Problem Przyczyna i postępowanie Mrożonka przymarzła. Opakowanie produktu spożywczego nie było sucheprzy wkładaniu. Oddzielić mrożonkę za pomocą tępego przedmiotu,np. trzonka łyżki. Nie rozlega się dźwiękostrzegawczy, chociażdrzwi urządzenia sąotwa...
Strona 50 - Komunikaty na wyświetlaczu; Komunikat
Co robić, gdy... 50 Komunikaty na wyświetlaczu Komunikat Przyczyna i postępowanie Na wyświetlaczu poka-zywane jest , urządze- nie nie chłodzi, obsługaurządzenia jest jednakmożliwa. Włączony jest tryb pokazowy. Nacisnąć OK . Na wyświetlaczu pojawia się najpierw Miele , następnie ekran startowy....
Strona 53 - Wyłączyć dźwięk ostrzegawczy, naciskając
Co robić, gdy... 53 Komunikat Przyczyna i postępowanie Na wyświetlaczu świecisię na czerwono , ewentualnie wyświetla-ny jest kod błędu F z cy-frami. Dodatkowo rozle-ga się sygnał ostrzegaw-czy. Wystąpiła usterka. Wyłączyć dźwięk ostrzegawczy, naciskając na wyświetlaczu. Wezwać serwis. Do z...
Strona 54 - Przyczyny powstawania hałasu; Warczenie
Przyczyny powstawania hałasu 54 Urządzenie chłodnicze wydaje podczas pracy różne odgłosy robocze. Przy niewielkiej wydajności chłodzenia urządzenie chłodnicze pracuje oszczędza-jąc energię, ale dłużej. Głośność jest mniejsza. Przy dużej wydajności chłodzenia produkty spożywcze zostaną szybciej schło...
Strona 55 - Hałas
Przyczyny powstawania hałasu 55 Hałas Przyczyna i postępowanie Wibrowanie,klekotanie,brzęczenie Urządzenie nie jest wypoziomowane. Wypoziomować urządzenieza pomocą poziomnicy. Zastosować w tym celu nóżki ustawcze(w zależności od modelu) pod urządzeniem chłodniczym. W przypadku niszy do zabudowy prze...
Strona 56 - Serwis; Baza danych EPREL; Gwarancja
Serwis 56 Na stronie www.miele.pl/serwis moż-na uzyskać informacje dotyczące sa-modzielnego usuwania usterek i częścizamiennych Miele. Kontakt w przypadku wystąpie-nia usterki W razie wystąpienia usterek, których niemożna usunąć samodzielnie, proszę po-wiadomić np. sprzedawcę Miele lub ser-wis Miele...
Strona 57 - Deklaracja zgodności; Częstotliwość
Deklaracja zgodności 57 Niniejszym Miele oświadcza, że ta za-mrażarka spełnia wymagania Dyrektywy2014/53/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności WE jestdostępny pod jednym z poniższych ad-resów internetowych: - Produkty, Pobieranie, na stronie www.miele.pl - Serwis, Materiały informacyjne, na stronie h...
Strona 58 - Prawa autorskie i licencje
Prawa autorskie i licencje 58 Do obsługi i sterowania modułem komunikacyjnym Miele używa oprogramowaniawłasnego lub obcego, które nie jest objęte tak zwaną licencją open source. To opro-gramowanie i jego elementy są chronione prawem autorskim. W związku z tym na-leży respektować prawa autorskie Miel...