Miele A 306/1 - Instrukcje
Instrukcja obsługi Miele A 306/1








































































































































Podsumowanie
pl - Wskazówki dotyczące instrukcji 70 Ostrzeżenia Ostrzeżenia zawierają informacje dotyczące bezpieczeństwa. Ostrzegają one przed możliwymi szkodami rzeczowymi i osobowy-mi.Ostrzeżenia należy starannie przeczytać i przestrzegać podanych w nich wymagań i zasad dotyczących postępowania. Wskazówki W...
pl - Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 71 Za pomocą tego modułu, w urządzeniu myjąco-dezynfekującymMiele do szkła laboratoryjnego i utensyliów laboratoryjnych, możnaprzygotowywać szkło laboratoryjne i utensylia laboratoryjne, nadającesię do reprocesowania maszynowego. Należy przy tym również prze-...
pl - Zawartość zestawu 72 Zakres dostawy A 306/1 - Moduł iniekcyjny A 306/1 - wysokość 418 mm, szerokość 235 mm, głębokość 471 mm - maks. wysokość załadunku (od nakładek dysz iniekcyjnych) 500 mm Zakres dostawy - 4 dysze iniekcyjne z króćcami plastikowymi do przygotowywania cylindrów miarowych, dług...
pl - Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 73 Przed zastosowaniem tego modułu proszę uważnie przeczytać in-strukcję użytkowania. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń iuszkodzeń modułu.Proszę zachować instrukcję użytkowania do dalszego wykorzysta-nia. Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowa...
pl - Montaż 74 Dysze iniekcyjne Potrzebnenarzędzia - klucz płaski 9 mm (SW 9) Wkręcanie dysz iniekcyjnych Podważyć nakładkę dyszy iniekcyjnej i wkręcić dyszę iniekcyjną wwybranym miejscu . Dokręcić dyszę iniekcyjną za pomocą klucza płaskiego . Przesunąć nakładkę na dyszy iniekcyjnej do doł...
pl - Montaż 75 Montaż ramek podtrzymujących Ramki podtrzymujące montuje się nad dyszami na górnych poprzecz-kach modułu, po 2 z każdej strony. Ścięte brzegi ramki podtrzymują-cej centrują cylinder miarowy podczas przygotowywania. Po montażumuszą być one skierowane do dołu. Przyłożyć ramkę podtrzym...
pl - Technika zastosowań 76 Moduł iniekcyjny Zawsze wkładać do koszy tylko puste moduły bez ładunku. Przed każdym załadunkiem sprawdzić poprawność zamocowania. Przed wyjęciem moduły muszą zostać całkowicie opróżnione.Przy wkładaniu lub wyjmowaniu załadowanych modułów ładunekmoże zostać uszkodzony ...
pl - Technika zastosowań 77 Układanie ładunku Uszkodzenia cylindrów miarowych. Gdy cylindry miarowe dotykają się podczas przygotowywania lubprzylegają do bocznych ścianek komory mycia, w miejscach kon-taktu może dojść do uszkodzeń, np. zarysowań lub pęknięć szkła.Układać cylindry miarowe w taki sp...
pl - Technika zastosowań 79 Skontrolować przy załadunku i przed każdym startemprogramu: - Czy urządzenia myjące, jak np. tuleje i dysze, są dobrze wkręcone? Aby na wszystkich przyłączach myjących było wystarczająco standaryzowane ciśnienie mycia, wszystkie gniazda gwintowe mu-szą być zaopatrzone w...
Other Miele Inne Manuals
-
Miele APWM 063 Instrukcja instalacji
-
Miele APWM 019 Instrukcja obsługi
-
Miele TT 86 Instrukcja obsługi
-
Miele UG 5010 Instrukcja instalacji
-
Miele UO 5010 Instrukcja instalacji
-
Miele E 473/2 Instrukcja obsługi
-
Miele FFK 01 Instrukcja instalacji
-
Miele APDR 002 Instrukcja obsługi
-
Miele DP [50Hz] Instrukcja instalacji
-
Miele APCL 005 Instrukcja instalacji
-
Miele PG 8583 CD [WW AD CM] Instrukcja obsługi
-
Miele PG 8583 CD [WW AD CM] Instrukcja instalacji
-
Miele PG 8583 [WW AD LD] Instrukcja obsługi
-
Miele PG 8583 [WW AD LD] Instrukcja instalacji
-
Miele PLW 8615 [EL] Instrukcja obsługi
-
Miele PLW 8615 [EL] Instrukcja instalacji
-
Miele PG 8504 [AD] Instrukcja obsługi
-
Miele PLW 8617 [EL/S TH] Instrukcja obsługi
-
Miele PLW 8617 [EL/S TH] Instrukcja instalacji
-
Miele PLW 8617 [EL/S RT] Instrukcja obsługi