Zmiana charakterystyki dźwięku; Na przednim panelu urządzenia: - JVC MX-GB6 - Instrukcja obsługi - Strona 17

JVC MX-GB6
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
44 Strona 44
45 Strona 45
46 Strona 46
Strona: / 46

Spis treści:

  • Strona 5 – DŮLEŽITÉ PRO LASEROVÉ VÝROBKY; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
  • Strona 7 – Polski; Wprowadzenie; Uwagi na temat instrukcji obsługi; Ustawianie zestawu; Dziękujemy za nabycie produktu JVC.; Zasilanie
  • Strona 8 – Spis treści
  • Strona 10 – Wyświetlacz
  • Strona 11 – Pilot
  • Strona 12 – Rozciągnij antenę FM.; Podłączanie zewnętrznej anteny FM; Czynności wstępne; Rozpakowanie urządzenia; Podłączanie anten; Antena FM
  • Strona 13 – Podłączanie kolumn głośnikowych
  • Strona 14 – Podłączanie urządzeń zewnętrznych; Podłączanie urządzenia audio; Aby móc odtwarzać dźwięk z urządzenia zewnętrznego,; Przerywanie trybu demonstracyjnego; TYLKO na przednim panelu urządzenia:; Aby anulować tryb demonstracyjny,; Ręczne uaktywnianie trybu demonstracyjnego
  • Strona 15 – Obsługa podstawowych funkcji urządzenia; Za pomocą przycisku; Sprawdzanie aktualnego czasu; Ponowne nastawianie zegara; Włączanie i wyłączanie zasilania; Aby włączyć urządzenie,; Oszczędzanie energii w trybie gotowości—tryb ECO; Aby uaktywnić tryb ECO,; Nastawianie zegara
  • Strona 16 – Uwydatnianie niskich tonów; Przesuń w dół przełącznik RHYTHM AX.; Wybieranie źródła dźwięku; Aby rozpocząć odtwarzanie płyty CD,; Regulacja głośności; Chwilowe wyciszanie dźwięku; Aby przywrócić poprzedni poziom głośności,
  • Strona 17 – Zmiana charakterystyki dźwięku; Na przednim panelu urządzenia:
  • Strona 18 – Obsługa tunera; Odbiór zaprogramowanych stacji; Aby przerwać strojenie,; Zmiana trybu odbioru sygnału FM; Aby przywrócić efekt stereofoniczny,; Programowanie stacji; Istnieje możliwość zaprogramowania do 30 stacji
  • Strona 19 – Wyszukiwanie; W celu przerwania wyszukiwania; Zmiana informacji RDS; TYLKO przy użyciu pilota:; Naciśnij przycisk DISPLAY MODE.; Odbiór stacji FM obsługujących system RDS
  • Strona 21 – Odtwarzanie płyt CD; Umieszczanie płyt CD w odtwarzaczu; Naciśnij przycisk CD; Odtwarzanie płyt CD - jedna lub wszystkie płyty; Odtwarzanie wszystkich płyt
  • Strona 22 – • W przypadku odtwarzania plików MP3 w trybie TRACK
  • Strona 23 – Aby zatrzymać odtwarzanie,; Podstawowe funkcje odtwarzacza CD; Aby zamknąć tacę odtwarzacza,
  • Strona 24 – W przypadku odtwarzania plików MP3 w trybie TRACK; Rozpoczęcie odtwarzania innego albumu z płyty MP3; W przypadku odtwarzania plików MP3 w trybie ALBUM; • W przypadku odtwarzania plików MP3 w trybie ALBUM
  • Strona 25 – Zmiana trybu odtwarzania płyty MP3
  • Strona 26 – Istnieje możliwość; Modyfikowanie programu; Aby skasować cały program,
  • Strona 27 – Uniemożliwianie otwarcia tacy — blokada tacy
  • Strona 28 – Odtwarzanie kaset; Podstawowe czynności przy odtwarzaniu kaset; Delikatnie zamknij kieszeń kasety.
  • Strona 29 – Nagrywanie kaset w magnetofonie B; Aby zatrzymać nagrywanie,; Nagrywanie; Zabezpieczanie nagrań; Rozmagnesowywanie głowic
  • Strona 30 – Nagrywanie synchroniczne z odtwarzacza CD; Aby zatrzymać kopiowanie,
  • Strona 31 – Korzystanie z programatorów zegarowych; Programowanie czasu automatycznego włączenia; Jak działa programator funkcji automatycznego włączenia
  • Strona 33 – Jak działa programator funkcji nagrywania
  • Strona 34 – Jak działa programator funkcji automatycznego wyłączenia; Aby sprawdzić czas pozostały do wyłączenia urządzenia,; Aby anulować ustawienia,; Kolejność działania programatorów zegarowych; • Programator funkcji nagrywania jest traktowany
  • Strona 35 – Przechowywanie i konserwacja; Zalecenia dotyczące kaset magnetofonowych; Czyszczenie płyt; Czyszczenie urządzenia; Plamy
  • Strona 36 – Informacje dodatkowe
  • Strona 37 – Rozwiązywanie problemów
  • Strona 38 – Dane techniczne
Ładowanie instrukcji

11

Polski

Zmiana charakterystyki dźwięku

Funkcja ta wpływa jedynie na dźwięk odsłuchiwany, a nie
nagrywany.

Do wyboru jest 6 predefiniowanych charakterystyk
(3 dla dźwięku przestrzennego oraz 3 generowane przez
procesor dźwięku (SEA—Sound Effect Amplifier)).

Aby wybrać charakterystykę dźwięku,

przesuń w górę przełącznik SOUND
MODE. Przełącznik należy przesuwać tak
długo, aż żądana charakterystyka pojawi się
na wyświetlaczu.
• Zaświeci się także wskaźnik SOUND MODE.

• Po pierwszym przesunięciu przełącznika w górę na

wyświetlaczu pojawi się aktualnie wybrana
charakterystyka dźwięku.
Gdy na wyświetlaczu pokazywana jest nazwa dowolnej
charakterystyki, każde kolejne przesunięcie
przełącznika w górę powoduje zmianę charakterystyki
dźwięku według następującego schematu:

Dźwięk przestrzenny

*

:

D.CLUB

: Wzmocnienie pogłosu i niskich tonów.

HALL

: Czysty, głęboki dźwięk.

STADIUM

: Dźwięk klarowny, sprawiający wrażenie

przebywania na stadionie.

Charakterystyki wykorzystujące procesor SEA
(Sound Effect Amplifier):
ROCK

: Wzmocnienie niskich i wysokich tonów.

Odpowiednia dla nagrań akustycznych.

POP

: Odpowiednia dla nagrań wokalnych.

CLASSIC

: Optymalna dla muzyki klasycznej.

OFF

: Przywrócenie standardowej

charakterystyki dźwięku.

* Efekty dźwięku przestrzennego wzbogacają dźwięk

z procesora SEA, tworząc wrażenie przebywania w miejscu,
z którego dochodzi dźwięk.
Wybranie dowolnej charakterystyki dźwięku przestrzennego
powoduje, że wskaźnik SOUND MODE wyświetlany jest
w postaci

SOUND

MODE

.

Wybranie dowolnej charakterystyki dźwięku z procesora
SEA (dźwięku przetworzonego przez SEA, lecz
pozbawionego efektów przestrzennych) powoduje, że
wskaźnik SOUND MODE wyświetlany jest w postaci

SOUND

MODE

.

Na wyświetlaczu zaświeci się także
wskaźnik SOUND MODE.

SOUND

MODE

WOOFER

D.CLUB

(Dance CLUB)

OFF

(anulowanie)

HALL

STADIUM

ROCK

POP

CLASSIC

W przypadku korzystania z pilota
charakterystykę dźwięku można zmienić,
naciskając przycisk SOUND MODE.
• Po pierwszym naciśnięciu przycisku na

wyświetlaczu pojawi się aktualnie wybrana
charakterystyka dźwięku.
Gdy na wyświetlaczu pokazywana jest nazwa dowolnej
charakterystyki, każde kolejne naciśnięcie przycisku
powoduje zmianę charakterystyki dźwięku według
następującego schematu:

Włączanie i wyłączanie dźwiękowej sygnalizacji
naciśnięcia przycisku

Funkcję emitowania sygnału dźwiękowego
informującego o naciśnięciu przycisku lub obróceniu
pokrętła można wyłączyć.
• W tym celu należy wykonać następujące czynności:

– Przy wyłączonym zasilaniu:

Funkcję emitowania sygnału dźwiękowego można
włączyć lub wyłączyć za pomocą odpowiedniego
przycisku urządzenia.

– Przy włączonym zasilaniu:

Funkcję emitowania sygnału dźwiękowego można
włączyć lub wyłączyć za pomocą odpowiedniego
przycisku urządzenia lub pilota.

Na przednim panelu urządzenia:

Naciśnij i przytrzymaj przez ponad
2 sekundy przycisk BEEP.

• Każde naciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje

na przemian włączenie lub wyłączenie funkcji
emitowania sygnału dźwiękowego.

Przy użyciu pilota:

Naciśnij przycisk BEEP ON/OFF, gdy zestaw jest
włączony.

• Każde naciśnięcie przycisku powoduje na

przemian włączenie lub wyłączenie funkcji
emitowania sygnału dźwiękowego.

D.CLUB

(Dance CLUB)

OFF

(anulowanie)

HALL

STADIUM

ROCK

POP

CLASSIC

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 5 - DŮLEŽITÉ PRO LASEROVÉ VÝROBKY; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ

– G-4 – DŮLEŽITÉ PRO LASEROVÉ VÝROBKY 1. LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 12. UPOZORNĚNĺ : Neotvírejte vrchní kryt. Přístroj neobsahuje žádné součástky, které by mohl opravit sám uživatel, veškeréopravy přenechte kvalifikovaným odborníkům. 3. UPOZORNĚNĺ: Je zde viditelné a neviditelné laserové záření v případ...

Strona 7 - Polski; Wprowadzenie; Uwagi na temat instrukcji obsługi; Ustawianie zestawu; Dziękujemy za nabycie produktu JVC.; Zasilanie

1 Polski Wprowadzenie Uwagi na temat instrukcji obsługi Poniżej przedstawiono układ i zawartość niniejszejinstrukcji obsługi:• W instrukcji przedstawiono głównie operacjewykonywane przy użyciu przycisków orazprzełączników i pokrętła na przednim paneluurządzenia. Poszczególne funkcje można uaktywniać...

Strona 8 - Spis treści

2 Polski Spis treści Przyciski i elementy sterujące ................................... 3 Panel przedni ............................................................ 3Pilot ............................................................................ 5 Czynności wstępne ..................................

Inne modele systemy dźwiękowe JVC

Wszystkie systemy dźwiękowe JVC