JVC MX-K30R - Instrukcja obsługi

JVC MX-K30R

System dźwiękowy JVC MX-K30R – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
44 Strona 44
45 Strona 45
46 Strona 46
47 Strona 47
48 Strona 48
Strona: / 48

Spis treści:

  • Strona 7 – olski; Wstęp; Funkcje; Organizacja instrukcji obsługi; Ustawienie zestawu
  • Strona 8 – Spis Treśi
  • Strona 9 – Wprowadzenie; Wyposażenie; • Obchodź się właściwie z bateriami.; Używanie pilota
  • Strona 10 – Podłączanie anteny FM; Używając dołączonej anteny kablowej
  • Strona 11 – Płyta tylna urządzenia; Podłączanie zestawów głośnikowych; Jeżeli to wystąpi, ustaw zestawy głośnikowe z dala od telewizora.
  • Strona 12 – Podłączanie urządzeń zewnętrznych; Odtwarzanie COMPU; W urządzeniu; W pilocie
  • Strona 13 – Operacje podstawowe; Włączanie i wyłączanie zasilania; Włączanie zestawu; Naciśnij przycisk; Wyłączanie zestawu; Naciśnij ponownie przycisk; Regulacja głośności; • NIE włączaj zestawu ani nie zaczynaj odtwarzania
  • Strona 14 – W celu cichego słuchania
  • Strona 15 – Używanie tunera; Włączanie Radia Jednym Naciśnięciem Przycisku; Dostrajanie stacji; W y b i e r z s t a c j ę , p o s ł u g u j ą c s i ę j e d n ą z
  • Strona 16 – Programowanie stacji; Przy pomocy urządzenia; Aby zmienić tryb odbioru FM
  • Strona 18 – Aby szukać programów posługując się kodami PTY; Naciśnij jeden raz przycisk PTY/EON podczas
  • Strona 19 – Tymczasowe przełączenie na wybrany program; Naciśnij dwa razy przycisk PTY/EON podczas; Naciśnij ponownie w ciągu 10 sekund przycisk; • Kiedy odbierany jest na zmianę dźwięk ze stacji
  • Strona 20 – Używanie odtwarzacza CD; O wskaźniku płyty
  • Strona 21 – Odtwarzanie Jednoprzyciskowe; Aby włożyć płyty CD; Aby wyjąć płyty CD
  • Strona 22 – Aby odtwarzać płyty CD; o d p o w i a d a j ą c y p ł y c i e C D , k t ó r ą c h c e s z; Aby wybrać ścieżkę
  • Strona 23 – Aby stworzyć program; Aby odtworzyć wprowadzony program
  • Strona 24 – Odtwarzanie Losowe; W trybie zatrzymania wprowadź odtwarzacz CD w tryb; Powtarzanie ścieżek; Zamykanie tacy; Włącz zestaw i wprowadź go w tryb CD.; Otwieranie tacy
  • Strona 25 – Używanie magnetofonu kasetowego (słuchanie taśm); Odtwarzanie taśm; Aby przewinąć taśmę
  • Strona 26 – Używanie magnetofonu kasetowego (Nagrywanie); • Jeżeli w wykonanym nagraniu słychać nadmierne
  • Strona 27 – Nagrywanie Normalne; Aby nagrać dowolne źródło na taśmie; Nagrywanie stacji AM na taśmie (filtrowanie dudnienia); Zsynchronizowane Nagrywanie Płyt CD
  • Strona 28 – Używanie urządzeń zewnętrznych; Słuchanie urządzeń zewnętrznych; Ustaw poziom głośności w położeniu minimalnym.; Uruchom odtwarzanie w urządzeniu zewnętrznym.
  • Strona 29 – Używanie timerów; Nastawianie zegara
  • Strona 30 – Polski
  • Strona 31 – Włączanie i wyłączanie Timera Codziennego
  • Strona 33 – Podczas odtwarzania źródła, naciśnij przycisk; Nastaw długość czasu, przez który chcesz, aby; Pierwszeństwo timerów; Przykład 1; Przykład 2
  • Strona 34 – Obchodzenie się i konserwacja; Płyty kompaktowe; • Nie używaj żadnego rozpuszczalnika (na przykład; Uwagi ogólne
  • Strona 35 – Rozwiązywanie problemów
  • Strona 36 – Dane techniczne
Ładowanie instrukcji

G-1

Varování, upozorněni a jiné

Ostrzeżenia, uwagi i inne

Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók

Предупреждения, меры предосторожности и другое

Óvintézkedés ä

STANDBY/ON

kapcsoló!

A teljes áramtalanítás érdekében húzza ki a hálózati
kábelt a konnektorból. A STANDBY/ON

kapcsolóval

nem lehet áramtalanítani a készüléket. A készülék be és
kikapcsolása a távvezérlővel irányítható.

Upozornění — STANDBY/ON

spínač!

Abyste přístroj úplně odpojili ze sítě, vytáhněte hlavní zástrčku.
Přepínač STANDBY/ON

v jakékoliv poloze neodpojí přístroj

ze sítě. Přepínač může být kontrolován dálkově.

Uwaga — przełącznik STANDBY/ON

!

Aby całkowicie odciąć dopływ energii, odłącz przewód zasilania.
Przełącznik STANDBY/ON

w żadnej pozycji nie odłączają

urządzenia od sieci. Możesz włączać i wyłączać zasilanie
pilotem.

Внимание-Кнопка STANDBY/ON

!

Отсоедините сетевую вилки для полного отключения
питания. Кнопка STANDBY/ON

в любой позиции не

отключает сеть питания. Питанием можно управлять
дистанционно.

UPOZORNĚNĺ

Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru atd.:

1. Nesnímejte šrouby, kryty nebo skříňku.
2. Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti.
3. Úrazu elektrickým proudem lze předejít nasazením a

plným zasunutím široké zástrčky do široké zásuvky.

ÓVINTÉZKEDÉS

A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében:

1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát

vagy a készülékdobozt.

2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
3. Az áramütés elkerülése érdekében, egyeztesse a

csatlakozó széles végét a széles nyílással, és dugja
be teljesen.

OSTRZEŻENIE

Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym, pożaru, itp.:

1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy.
2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie

deszczu lub wilgoci.

3. Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, dopasuj

szeroki bolec wtyczki do szerokiej szczeliny w kontakcie
i włóż do końca.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Во избежание риска поражения электрическим током,
пожара и т.п.:

1. Не снимайте винты, крышки или корпус.
2. Не подвергайте это электрическое оборудование

воздействию дождя или влаги.

3. Ч т о б ы и з б е жат ь э л е к т р и ч е с ко го з а м ы к а н и я ,

совместите широкий штырек вилки с широким
гнездом штепселя и полностью подсоедините.

CA_MXK30R_MXK10R_Safety

2002.03.27, 08:00

1

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 7 - olski; Wstęp; Funkcje; Organizacja instrukcji obsługi; Ustawienie zestawu

P olski 1 Wstęp Dziękujemy z zakupienie zestawu miniwieży JVC.Mamy nadzieję, że będzie on wartościowym dodatkiem do Twojego domu, służąc przez wiele lat.Prosimy koniecznie przeczytać uważnie instrukcje obsługi przed uruchomieniem nowego zestawu stereofonicznego.Znajdziesz w niej wszystkie informacje...

Strona 8 - Spis Treśi

2 P olski Spis Treśi Wstęp ............................................................................................................................ 1 Funkcje .............................................................................................................................................

Strona 9 - Wprowadzenie; Wyposażenie; • Obchodź się właściwie z bateriami.; Używanie pilota

P olski 3 Wprowadzenie Wyposażenie Sprawdź, czy masz wszystkie elementy wyposażenia dołączone do zestawu. Antena pętlowa AM (MW/LW) (1)Pilot (1)Baterie (2)Antena kablowa FM (1) Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu wyposażenia, natychmiast zwróć się do sprzedawcy. Wkładanie baterii do pilota Włóż b...

Inne modele systemy dźwiękowe JVC

Wszystkie systemy dźwiękowe JVC