Philips HP6543/00 - Instrukcja obsługi - Strona 8

Philips HP6543/00 Golarka elektryczna – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 8
Ładowanie instrukcji

uslovom da su pod nadzorom ili da su dobile uputstva

za bezbednu upotrebu aparata i da razumeju moguće

opasnosti. Čišćenje i održavanje aparata ne bi trebalo

da obavljaju deca ako su mlađa od 8 godina i nisu pod

nadzorom. Aparat i njegov kabl držite van domašaja

dece mlađe od 8 godina.

- Deca ne bi trebalo da se igraju aparatom.

- Ne uklanjajte adapter da biste ga zamenili drugim

priključkom, jer se na taj način izlažete opasnosti.

- Epilator koristite isključivo u kombinaciji sa

adapterom koji se nalazi u kompletu.

Oprez

- Ovaj epilator je namenjen isključivo za uklanjanje

dlaka na ženskom telu, u zonama ispod vrata.

- Da biste sprečili oštećenja i povrede,

uključene

aparate (sa ili bez dodataka) držite dalje od odeće,

konca, traka, četaka itd.

- Nemojte da koristite aparate na iritiranoj koži niti

na koži sa proširenim venama, osipom, mrljama,

mladežima (sa dlačicama) niti ranama bez prethodne

konsultacije sa lekarom.

- Osobe sa umanjenom imunološkom reakcijom i

osobe koje pate od šećerne bolesti, hemofilije ili

imunodeficijencije pre upotrebe takođe treba da se

obrate svom lekaru.

- Prilikom pr vih nekoliko epilacija možda će se javiti

blago cr venilo i iritacija kože. Ta pojava je normalna

i ubrzo će nestati. Posle češće upotrebe aparata vaša

koža će se naviknuti na epilaciju, iritacija će se smanjiti,

a nove dlačice će postati tanje i mekše. Ako iritacija

ne nestane u roku od tri dana, preporučujemo vam

da se konsultujete sa svojim lekarom.

- Nemojte koristiti aparate sa dodacima ili bez njih

ukoliko su oštećeni ili polomljeni, jer to može izazvati

povrede.

- Aparate koristite i odlažite na temperaturama

između 10°C i 30°C.

- Jačina buke epilatora: Lc = 76 dB (A).

Usklađenost sa standardima

Ovi Philips aparati usklađeni su sa svim standardima koji

se odnose na elektromagnetna polja (EMF).

Zaštita okoline

- Aparate koji se više ne mogu upotrebljavati nemojte

da odlažete u kućni otpad, već ih predajte na

zvaničnom mestu za prikupljanje za reciklažu. Tako

ćete doprineti zaštiti okoline. (Sl. 6)

- Baterija preciznog trimera sadrži materije koje

mogu da zagade okolinu. Nemojte bacati baterije

sa običnim kućnim otpadom, već ih predajte na

zvaničnom mestu za prikupljanje baterija. Pre

bacanja aparata na otpad obavezno izvadite

baterije i predajte ga na zvaničnom mestu za

prikupljanje (Sl. 7).

Garancija i podrška

Ako vam trebaju informacije ili podrška, posetite

www.philips.com/support

ili pročitajte međunarodni

garantni list.

- Baterija natančnega prirezovalnika vsebuje snovi, ki

lahko onesnažijo okolje. Praznih baterij zavrzite jih

skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč

jih odložite na uradnem zbirnem mestu za baterije.

Preden aparat zavržete in oddate na uradnem

zbirnem mestu, odstranite baterije (Sl. 7).

Garancija in podpora

Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite

www.philips.com/support

ali preberite ločeni

mednarodni garancijski list.

SRPSKI

Uvod

Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da

biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips,

registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.

Opšti opis (Sl. 1)

A Epilator

1 Opti-star t kapica

2 Diskovi za epilaciju

3 Glava za epilaciju

4 Klizno dugme za uključivanje/isključivanje

- 0 = isključeno

- I = normalna brzina

- II = velika brzina

5 Utičnica za mali utikač

6 Mali utikač

7 Adapter

8 Četka za čišćenje

9 Torbica za odlaganje

B Precizni trimer

10 Češalj za podrezivanje

11 Glava za podrezivanje

12 Klizno dugme za uključivanje/isključivanje

13 Poklopac odeljka za baterije

14 Zaštitni poklopac

15 Pinceta

16 Baterija LR03 AAA

Važno

Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i

sačuvajte ga za buduću upotrebu.

Opasnost

- Ovaj simbol ukazuje na to da trebate voditi računa

da se aparati i adapter ne pokvase (Sl. 2).

- Epilator nemojte da koristite pored ili iznad

umivaonika/kade koja je napunjena vodom (Sl. 3).

- Ovaj simbol ukazuje na to da ove aparate ne smete

da koristite u za vreme kupanja ili pod tušem (Sl. 4).

- Ako epilator koristite u kupatilu, nemojte koristiti

produžni kabl. (Sl. 5)

Upozorenje

- Ako je adapter oštećen, uvek ga zamenite originalnim

da bi se izbegla opasnost.

- Ovaj aparat mogu da koriste deca starija od 8 godina

i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim

sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, pod

Nevarnost

- Ta simbol pomeni, da aparatov in adapterja ne smete

zmočiti (Sl. 2).

- Depilatorja ne uporabljajte blizu oziroma nad

umivalnikom ali kadjo z vodo (Sl. 3).

- Ta simbol pomeni, da teh aparatov ne smete

uporabljati v kadi ali pod prho (Sl. 4).

- Če depilator uporabljate v kopalnici, ne uporabljajte

podaljška. (Sl. 5)

Opozorilo

- Če je adapter poškodovan, ga obvezno zamenjate

z originalnim nadomestnim delom, da se izognete

nevarnosti.

- Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti

naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi

sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in

znanjem, če so prejele in razumejo navodila glede

varne uporabe aparata ali jih pri uporabi nadzoruje

odgovorna oseba, ki jih opozori na morebitne

nevarnosti. Otroci aparata ne smejo čistiti in vzdrževati,

če niso starejši od 8 in pod nadzorom. Aparat in kabel

hranite izven dosega otrok pod 8. letom starosti.

- Otroci naj se ne igrajo z aparatom.

- Odstranitev in zamenjava adapterja z drugim nista

dovoljeni, saj to lahko povzroči nevarnost.

- Depilator uporabljajte samo s priloženim adapterjem.

Previdno

- Ta depilator je namenjen samo odstranjevanju dlak

pri ženskah od vratu navzdol.

- Da bi preprečili poškodbe in nesreče,

delujočih

aparatov (z nastavki ali brez) ne približujte oblačilom,

nitim, kablom, ščetkam itd.

- Aparatov ne uporabljajte na vneti koži ali koži s

krčnimi žilami, izpuščaji, mozolji, kožnimi znamenji

(poraščenimi) ali ranami, ne da bi se prej posvetovali

z zdravnikom.

- Tudi ljudje z oslabljenim imunskim sistemom ali

ljudje, ki trpijo za sladkorno boleznijo, hemofilijo ali

pridobljeno imunsko pomanjkljivostjo, naj se pred

uporabo posvetujejo s svojim zdravnikom.

- Koža bo po pr vih nekaj uporabah lahko malce rdeča

in vneta. Ta je povsem normalno in bo hitro izginilo.

Ko boste aparat pogosteje uporabljali, se bo koža

privadila na depilacijo, vnetje kože se bo zmanjšalo in

nove dlačice bodo tanjše in mehkejše. Če vnetje ne

izgine v treh dneh, se posvetujte z zdravnikom.

- Aparatov z nastavki ali brez njih ne uporabljajte,

če so poškodovani ali počeni, saj se lahko poškodujete.

- Aparate uporabljajte in hranite pri temperaturi med

10 °C in 30 °C.

- Raven hrupa depilatorja: Lc = 76 dB(A).

Skladnost s standardi

Ti Philipsovi aparati ustrezajo vsem standardom glede

elektromagnetnih polj (EMF).

Okolje

- Aparatov po poteku življenjske dobe ne zavrzite

skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč

jih oddajte na uradnem zbirnem mestu za recikliranje.

Tako boste pripomogli k ohranitvi okolja. (Sl. 6)

- Deklarovaná hodnota emisie hluku pre epilátor

je 76 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického

výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.

Súlad zariadenia s normami

Tieto zariadenia značky Philips vyhovujú všetkým normám

týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF).

Životné prostredie

- Zariadenia na konci životnosti neodhadzujte

spolu s bežným komunálnym odpadom, ale kvôli

recyklácii ich odovzdajte na mieste oficiálneho zberu.

Pomôžete tak chrániť životné prostredie. (Obr. 6)

- Batéria presného zastrihávača obsahuje látky, ktoré

môžu znečistiť životné prostredie. Neodhadzujte

vybité batérie spolu s bežným komunálnym odpadom,

ale zaneste ich na miesto oficiálneho zberu. Pred

likvidáciou batériu vždy vyber te a zariadenia zaneste

na miesto oficiálneho zberu (Obr. 7).

Záruka a podpora

Ak potrebujete informácie alebo podporu, navštívte

webovú stránku

www.philips.com/support

alebo si

prečítajte informácie v priloženom celosvetovo platnom

záručnom liste.

SLOVENŠČINA

Uvod

Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu!

Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips,

registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.

Splošni opis (Sl. 1)

A Depilator

1 Pokrovček za optimalno epilacijo

2 Depilacijski diski

3 Depilacijska glava

4 Drsno stikalo za vklop/izklop

- 0 = izklop

- I = običajna hitrost

- II = visoka hitrost

5 Vtičnica za majhen vtič

6 Manjši vtič

7 Adapter

8 Čistilna ščetka

9 Torbica za shranjevanje

B Fini brivnik

10 Prirezovalni glavnik

11 Prirezovalna glava

12 Drsno stikalo za vklop/izklop

13 Pokrovček prostora za baterije

14 Zaščitni pokrovček

15 Pinceta

16 Vrsta baterije LR03 AAA

Pomembno

Pred uporabo aparatov natančno preberite ta navodila za

uporabo in jih shranite za poznejšo uporabo.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)