Philips HP6543/00 - Instrukcja obsługi - Strona 2

Philips HP6543/00 Golarka elektryczna – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 8
Ładowanie instrukcji

БЪЛГАРСКИ

Въведение

Поздравления за вашата покупка и добре дошли във

Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата

от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на

адрес www.philips.com/welcome.

Общо описание (фиг. 1)

A Епилатор

1 Капачка Opti-star t

2 Епилиращи дискове

3 Епилираща глава

4 Плъзгач за вкл./изкл.

- 0 = изключено

- І = нормална скорост

- ІІ = висока скорост

5 Гнездо за малък жак

6 Малък жак

7 Адаптер

8 Четка за почистване

9 Торбичка за съхранение

B Машинка за прецизно подстригване

10 Гребен за подстригване

11 Подстригваща глава

12 Плъзгач за вкл./изкл.

13 Капаче на отделението за батерията

14 Предпазна капачка

15 Пинсети

16 Тип батерия LR03 AAA

Важно

Преди да използвате уредите, прочетете внимателно

това ръководство за експлоатация и го запазете за

справка в бъдеще.

Опасност

- Този символ означава, че трябва да пазите

уредите и адаптера сухи (фиг. 2).

- Не използвайте епилатора над или в близост до

пълна с вода мивка или вана (фиг. 3).

- Този символ означава, че не трябва да използвате

уредите във ваната или под душа (фиг. 4).

- Ако използвате епилатора в банята, не

използвайте удължител. (фиг. 5)

Предупреждение

- С оглед на предотвратяване на злополука,

винаги заменяйте повредения адаптер само с

оригинален такъв.

- Този уред може да се използва от деца на

възраст над 8 години и от хора с намалени

физически възприятия или умствени недостатъци

или без опит и познания, ако са под наблюдение

или са инструктирани за безопасна употреба на

уреда и са разбрали евентуалните опасности.

Почистване и поддръжка на уреда може да се

извършва от деца на възраст над 8 години и под

родителски надзор. Пазете уреда и захранващия

кабел далече от достъп на деца на възраст под

8 години.

- Не позволявайте на деца да си играят с уреда.

- Не отрязвайте адаптера, за да го замените с друг

щепсел, тъй като това крие опасности.

- Използвайте епилатора само в съчетание с

приложения към него адаптер.

Внимание

- Епилаторът е предназначен само за премахване

на окосмяване по женското тяло на места от

шията надолу.

- За да избегнете повреди и наранявания, дръжте

работещите

уреди (с или без приставка) далеч

от дрехи, влакна, върви, четки и др.

- Без предварителна консултация с лекар не

използвайте уредите върху възпалена кожа или

кожа с разширени вени, обриви, петна, бенки

(с косми) или рани.

- Лица с отслабен имунитет или страдащи

от захарен диабет, хемофилия или имунна

недостатъчност също трябва предварително

да се консултират с лекар.

- При първите няколко използвания на епилатора

кожата може леко да се зачерви и възпали. Това

е напълно нормално и изчезва бързо. Когато

използвате уреда по-често, кожата свиква с

епилацията, възпаленията намаляват, а наново

поникналите косми стават по-тънки и меки.

Ако възпалението не изчезне до три дни, ви

съветваме да се консултирате с лекар.

- Не използвайте уредите с или без приставка, ако

са повредени или счупени, тъй като това може

да доведе до нараняване.

- Използвайте и съхранявайте уредите при

температури между 10°C и 30°C.

- Ниво на шума на епилатора: Lc= 76 dB(A).

Съответствие със стандартите

Тези уреди Philips са в съответствие с всички

стандарти по отношение на електромагнитните

излъчвания (EMF).

Опазване на околната среда

- След края на експлоатационния срок на уредите

не ги изхвърляйте заедно с обикновените битови

отпадъци, а ги предайте в официален пункт за

събиране, където да бъдат рециклирани. По

този начин помагате за опазване на околната

среда. (фиг. 6)

- Батерията на приставката за прецизно

подстригване съдържа вещества, които може

да замърсят околната среда. Не изхвърляйте

празните батерии заедно с обикновените битови

отпадъци, а ги изхвърляйте в официален пункт

за събиране на батерии. Винаги изваждайте

батерията, преди да изхвърлите и предадете

уредите в официален пункт за събиране на

отпадъци (фиг. 7).

Гаранция и поддръжка

Ако се нуждаете от информация или поддръжка,

посетете

www.philips.com/support

или прочетете

отделната листовка за международна гаранция.

ČEŠTINA

Úvod

Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve

světě výrobků Philips. Abyste mohli plně využít podpor y,

kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na

adrese www.philips.com/welcome.

Všeobecný popis (Obr. 1)

A Epilátor

1 Kr yt Opti-star t

2 Epilační kotoučky

3 Epilační hlava

4 Posuvný vypínač

- 0 = vypnuto

- I = normální r ychlost

- II = vysoká r ychlost

5 Zásuvka pro malou zástrčku

6 Malá zástrčka

7 Adaptér

8 Čisticí kar táč

9 Pouzdro pro uchovávání

B Přesný zastřihovač

10 Zastřihovací hřeben

11 Zastřihovací hlava

12 Posuvný vypínač

13 Víčko přihrádky na baterie

14 Ochranný kr yt

15 Pinzeta

16 Typ baterie LR03 AAA

Důležité

Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto

uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.

Nebezpečí

- Tento symbol znamená, že máte udržovat přístroj i

adaptér suchý (Obr. 2).

- Epilátor nepoužívejte v blízkosti umyvadla nebo vany,

které jsou naplněné vodou (Obr. 3).

- Tento symbol znamená, že byste neměli používat

tento přístroj ve vaně či ve sprše (Obr. 4).

- Pokud používáte epilátor v koupelně, nepoužívejte

prodlužovací kabel. (Obr. 5)

Varování

- Pokud byl poškozen adaptér, musí být vždy nahrazen

originálním typem, abyste předešli možnému

nebezpečí.

- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od

8 let, osoby s fyzickým, smyslovým nebo duševním

postižením nebo osoby s nedostatkem zkušeností

a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly

poučeny o bezpečném používání přístroje a rozumí

všem rizikům spojeným s používáním přístroje.

Čištění a údržbu by neměly provádět děti, které jsou

mladší než 8 let a jsou bez dozoru. Přístroj a jeho

kabel udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let.

- Děti si s přístrojem nesmí hrát.

- Adaptér nikdy nenahrazujte jinou zástrčkou.

Mohlo by tak dojít k nebezpečné situaci.

- Epilátor používejte vždy pouze s přibaleným

adaptérem.

Upozornění

- Tento epilátor je určen pouze k odstraňování

ženských chloupků z částí těla od krku dolů.

- Abyste předešli případnému poškození nebo zranění

(s nástavcem i bez něj), dbejte na to, aby přístroj

v provozu

nebyl v blízkosti vlasů, řas, obočí, tkanin,

kabelů, kar táčů apod.

- Přístroje nepoužívejte, pokud je pokožka podrážděná

nebo pokud máte varikózní žilky, pupínky nebo

mateřská znaménka (s chloupky), případně zranění,

bez konzultace s lékařem.

- Osoby se zhoršeným imunitním systémem nebo

osoby, které trpí mellitem, hemofilií nebo deficitem

imunity by se rovněž měly nejdříve poradit se svým

lékařem.

- Po pr vních epilacích může vaše pokožka mírně

zčer venat a jevit určité podráždění. Tento jev je zcela

normální a zakrátko zmizí. Po několika epilacích si na

tento způsob odstraňování chloupků vaše pokožka

zvykne, její podráždění se zmírní a nové chloupky

budou dorůstat tenčí a jemnější. Kdyby podráždění

pokožky do tří dnů nezmizelo, poraďte se svým

lékařem.

- Přístroj s nástavcem i bez něj nepoužívejte, pokud je

poškozený či rozbitý, mohlo by dojít ke zranění.

- Přístroje uchovávejte a používejte při teplotě mezi

10 °C a 30 °C.

- Hladina hluku epilátoru: Lc = 76 dB (A).

Soulad s normami

Tyto přístroje společnosti Philips odpovídají všem

normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMF).

Životní prostředí

- Až přístroje doslouží, nevyhazujte je do běžného

komunálního odpadu, ale odevzdejte je do

sběrny k recyklaci. Pomůžete tím chránit životní

prostředí. (Obr. 6)

- Baterie přesného zastřihovače obsahuje látky, které

mohou škodit životnímu prostředí. Nelikvidujte

baterie spolu s běžným komunálním odpadem,

ale odevzdejte je na oficiálním sběrném místě pro

baterie. Před likvidací přístroje a jeho odevzdáním

na oficiálním sběrném místě nejpr ve baterii

vyjměte (Obr. 7).

Záruka a podpora

Více informací a podpor y naleznete na adrese

www.philips.com/support

nebo samostatném

záručním listu s celosvětovou platností.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)