Electrolux EEA111 - Instrukcja obsługi - Strona 47

Electrolux EEA111 Ekspres do kawy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 81
Ładowanie instrukcji

RU

3. Поставьте чашу под насадку

для пара

и на несколько секунд

поверните диск регулятора назад
в положение . Это удалит из
насадки для пара остатки горячей
воды или молока.

Осторожно!

Трубка для пара разогрета!

Дайте

трубке для пара остыть и протрите
ее тканью.

4. Приготовление Cappuccino:

Вспеньте молоко, как описано
в предыдущих действиях 1 и 2,
и залейте им предварительно
приготовленный кофе Espresso.

5. Для получения горячей воды

поставьте чашку под насадку
для пара и поверните диск
регулятора в положение .
Горячая вода поступает из насадки.
Для прекращения подачи воды
поверните диск в положение .

RO

3. Așezați un vas sub duza de aburi

şi rotiţi cadranul selector înapoi la

pentru câteva secunde. Astfel se

vor îndepărta toate reziduurile de
apă fierbinte/lapte de pe duza de
abur.

Atenţie: ţeava de abur este

fierbinte!

Lăsaţi ţeava de abur să se

răcească, după care curățați-o cu o
cârpă.

4. Prepararea de Cappuccino:

Spumaţi

laptele conform instrucţiunilor de la
paşii 1-2 şi turnaţi-l peste Espresso-ul
preparat anterior.

5. Pentru apă fierbinte

, puneţi o ceaşcă

sub duza de abur şi rotiţi cadranul
selector la . Din duză va ieşi apă
fierbinte. Rotiţi înapoi cadranul la
pentru a opri apa.

PT

3. Coloque um recipiente debaixo do

bocal de vapor

e rode novamente

o selector para a posição
durante alguns segundos. Deste

modo, remove quaisquer resíduos
de água quente/leite do bocal de

vapor.

Atenção: o tubo de vapor

está quente!

Deixe arrefecer e, em

seguida, limpe o tubo de vapor com
um pano.

4. Preparar um Cappuccino:

Espume o

leite conforme descrito nos passos 1-2
acima e verta-o sobre o café Espresso

que tirou.

5. Para água quente

, coloque uma

chávena por baixo do bocal de vapor
e rode o selector para a posição .

Sai água quente do bocal. Volte a

rodar o selector para a posição para
parar a água.

PL

3. Umieść miseczkę pod dyszą

pary

i przekręć pokrętło wyboru z

powrotem w położenie na kilka

sekund. Spowoduje to usunięcie
pozostałości gorącej wody i mleka z

dyszy pary.

Ostrzeżenie: dysza pary

jest gorąca!

Poczekaj, aż dysza pary

ostygnie i oczyść ją szmatką.

4. Przygotowywanie Cappuccino:

Spienić mleko w sposób opisany
w punktach 1–2 i wlać je do
uprzednio przygotowanego Espresso.

5. Aby uzyskać gorącą wodę

, umieść

miseczkę pod dyszą pary i przekręć
pokrętło wyboru w położenie

.

Z dyszy zacznie wypływać gorąca
woda. Ustaw pokrętło wyboru w

położeniu

, aby zatrzymać wodę.

BG
CS
DA
DE

EE
EN
ES
FI

FR
HR
HU
IT

LT
LV
NL
NO

PL
PT
RO
RU

SK
SL
SR
SV

TR
UK

67

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)