Electrolux EEA111 - Instrukcja obsługi - Strona 19

Electrolux EEA111 Ekspres do kawy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 81
Ładowanie instrukcji

A) Both power and steam indicator

lights are flashing:

• Check that the selector dial is turned

to

.

• If steam/hot water has been used

for too long, make a pause for 30
seconds.

• Switch the machine off for 5 minutes

and restart it. If the lights are still

flashing, contact customer support.

B) The espresso temperature is too low:

• Carry out the brewing procedure

without using espresso grounds, but
using the filter and filter holder, in
order to preheat the system.

• Preheat the cups.
• Decalcify the appliance.

C) The flow speed decreases

noticeably:

• Do not press the espresso grounds

too firmly into the filter.

• Do not grind the espresso grounds

too finely (“medium” fineness).

• Decalcify the appliance.

D) The espresso is flowing out of the

side of the filter holder:

• Ensure that the filter holder has been

placed correctly.

• Twist the filter holder a little more

firmly into the retainer.

• Clean any espresso grounds away

from the rim of the filter holder.

E) No espresso is coming out:

• If there is a loud noise from the

machine, this means air is in the

system. Let hot water flow through
the nozzle until there is a steady flow.

Then try brewing coffee again.

• Ensure that the water tank has been

filled and is correctly in place. Activate
hot water. Then, try brewing coffee
again.

• Ensure that the filter holder has been

placed correctly.

• Ensure that the selector dial has been

turned right to the position.

• Do not press the espresso grounds

too firmly into the filter.

• Clean the brew filter.
• Decalcify the appliance.

F) The crema is no longer being

produced as it should:

• Ensure that there are enough

espresso grounds in the filter.

• Press the espresso grounds lightly.
• Clean the filter.

G) Too little milk froth is created when

steaming milk:

• Always use cool, fresh, low-fat milk.
• Clean the steam nozzle.

H) The flow increases:

• The espresso grounds have been

ground too rough.

• Ensure that there are enough

espresso grounds in the filter.

I) The coffee machine switches itself

off while operating:

• The appliance pump is equipped with

a temperature fuse that protects it
from overheating. The temperature
fuse interrupts the machine’s
operation, if the machine is operated
for too long or if the pump is run
without water.

• Set the selector dial to “0” and remove

the plug from the mains socket.

• Leave the machine to cool for at least

20 minutes. Fill up with water.

• Plug the appliance into the mains

again and switch it on. If the appliance
still does not work, please contact our
Customer Care Department.

EE

Troubleshooting

Veaotsing /

EN

A) Nii voolu- kui aurunäidiku

märgutuled vilguvad:

• Kontrollige, et valimisnupp on

pööratud asendisse

.

• Kui auru / kuuma vett on kasutatud

liiga kaua, tehke 30-sekundiline paus.

• Lülitage masin 5 minutiks välja ja

lülitage siis uuesti sisse. Kui tuled
ikka vilguvad, võtke ühendust
klienditoega.

B) Espresso temperatuur on liiga

madal:

• Tehke läbi keetmisprotseduur ilma

jahvatatud espressokohvita, kuid
kasutades filtrit ning filtrihoidikut
süsteemi eelsoojendamiseks.

• Eelsoojendage tassid.
• Eemaldage aparaadist katlakivi.

C) Voolamiskiirus väheneb

märgatavalt.

• Ärge vajutage jahvatatud

espressokohvi liiga kõvasti filtrisse.

• Ärge jahvatage espressokohvi liiga

peeneks („keskmine“ jahvatus).

• Eemaldage aparaadist katlakivi.

D) Espresso voolab filtrihoidiku

kõrvalt välja.

• Kontrollige, et filtrihoidik on õigesti

paigaldatud.

• Keerake filtrihoidik veidi tugevamalt

kinnitusrakisesse.

• Puhastage filtrihoidiku äär mis tahes

espressokohvi jääkidest.

E) Espresso ei tule masinast välja.

• Kui aparaat teeb kõva lärmi, tähendab

see, et süsteemis on õhk sees. Laske
kuumal veel läbi auruotsaku voolata,
kuni auruvoog muutub ühtlaseks.
Seejärel proovige uuesti kohvi keeta.

• Kontrolli, et vee mahuti oleks täis

ja asetatud tagasi oma kohale.
Kuumutage vesi. Seejärel proovige
valmistada kohvi jälle.

• Kontrollige, et filtrihoidik on õigesti

paigaldatud.

• Veenduge, et valikunupp on keeratud

õigesse asendisse.

• Ärge vajutage jahvatatud

espressokohvi liiga kõvasti filtrisse.

• Puhastage keetmisfilter.
• Eemaldage aparaadist katlakivi.

F) Crema ei teki enam selliselt nagu

vaja.

• Veenduge, et filtris on piisavalt

jahvatatud espressokohvi.

• Vajutage jahvatatud espressokohvi

kergelt kinni.

• Puhastage filter.

G) Piima aurutamisel tekib liiga vähe

vahtu.

• Kasutage alati külma, värsket ja

madala rasvasisaldusega piima.

• Puhastage auruotsak.

H) Vool suureneb.

• Espressokohvi on liiga jämedalt

jahvatatud.

• Veenduge, et filtris on piisavalt

jahvatatud espressokohvi.

I) Kohvimasin lülitab end töötamise

ajal ise välja.

• Seadme pump on varustatud

temperatuurikaitsmega, mis
kaitseb seda ülekuumenemise eest.
Temperatuurikaitse katkestab masina
töö, kui seda kasutatakse liiga kaua
või kui pumpa käitatakse ilma veeta.

• Keerake valikunupp asendisse „0“ ja

tõmmake pistik seinakontaktist välja.

• Laske masinal vähemalt 20 minutit

jahtuda. Täitke seade veega.

• Ühendage seade uuesti seinakontakti

ning lülitage sisse. Kui seade jätkuvalt
ei tööta, võtke ühendust meie
klienditeenindusega.

www.electrolux.com

28

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)