CHAPTER 8; WYB; CHAPITRE 8; SELECTION; ÏÀPÀÃPÀÔ 8; ÂÛÁÎP; Cìecoâûe è äeëèêaòíûe - Candy CSN 62 T - Instrukcja obsługi - Strona 16

Candy CSN 62 T

Pralka Candy CSN 62 T – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

32

33

EL

K 8

8'$
'

9 *
* ) # '
$),
'$ # 2
* ' '
* ) ': !'
' ,
#
' ( $'
' ' ).

1 2@3-/3. uP.60-0

: '
$# / v ' vo
o $! po 'o $
'$! $
* , o
*$(ov o $o
$.

2 /3-. 30/ ,0@-0

uP.60-0

& ) '$!
$ vov $! p
'o $ pv o
p#o! 'p po* o
o '' vpo!.
+v # o *o #
*$ po! #
v $ po $)v.

% 15,2-/% -060-. 20

5/-%,, 2R -% 27

6-. -% 8ST0560 T3-0/

03760 -%2 3.%.

: ' '$!
# * '
$/ ) :
− '$ !,
− , #
!
: ' ,
# !
' '$ .

EN

CHAPTER 8

SELECTION

For the various types of

fabrics and various degrees

of dirt the washing machine

has 2 different programme

bands according to: wash

cycle, temperature and

lenght of cycle (see table of

washing cycle

programmes).

1 Resistants Fabrics

The programmes have been

designed for a maximum

wash and the rinses, with

spin intervals, ensure perfect

rinsing.

The final spin gives more

efficient removal of water.

2 Mixed and Delicates

Fabrics

The main wash and the rinse

gives best results thanks to

the rotation rhythms of the

drum and to the water

levels.

A gentle spin will mean that

the fabrics become less

creased.

The machine will stop with

the water still in the drum

after rinsing.

The programme for mixed

and very delicate fabrics

can be concluded by

selecting:

- discharge only or

- delicate spin

The delicate spin

programme is indispensable

particularly for knitwear.

PL

R

RO

OZZD

DZZIIA

AÄÄ 88

WYB

Ó

R

PROGRAMU

Pralka posiada dwie r

ó

ãne

grupy program

ó

w

stosowane w zaleãnoéci od

rodzaju materiaäu i jego

stopnia zabrudzenia.

Programy te r

ó

ãniå sië

rodzajem prania,

temperaturå i däugoéciå

cyklu prania (patrz tabela

program

ó

w prania).

11 M

Ma

atte

erriia

aääyy w

wyyttrrzzyym

ma

aääe

e

Programy zostaäy

opracowane w celu

maksymalnego rozwiniëcia

fazy prania i päukania,

przerywanych fazami

wirowania, co zapewnia

doskonaäe efekty.

koñcowe wirowanie

zapewnia skuteczne

usuniëcie wody.

22 M

Ma

atte

erriia

aääyy zz w

wtt

ó

ók

kiie

en

n

m

miie

esszza

an

nyyc

ch

h ii d

de

eääiikka

attn

ne

e

Doskonaäe efekty prania

zapewnia zoptymalizowany

rytm obrot

ów b

ëbna oraz

päukanie w duãej iloéci

wody.Delikatne

odwirowanie zmniejsza

ryzyko pogniecenia pranych

tkanin.

PPo

o p

pääu

ukka

an

niiu

u p

prra

allkka

a

zza

attrrzzyym

mu

ujje

e ssiië

ë,, c

ch

ho

ç w

w

b

ëb

bn

niie

e n

na

ad

da

all p

po

ozzo

osstta

ajje

e

w

wo

od

da

a..

Funkcjë wirowania w

programie dla materiaä

ów

mieszanych i bardzo

delikatnych mo

ãna ustawiç

nastëpujåco:

- Brak odwirowania (tylko

wypompowanie wody)

- Äagodne odwirowanie

Äagodne wirowanie zaleca

sië stosowaç w przypadku

dzianin.

FR

CHAPITRE 8

SELECTION

Pour traiter les divers types

de tissus et les différents

degrés de salissures, la

machine a 2 niveaux de

programmes qui se

différencient par le type de

lavage, la température et la

durée (voir le tableau des

programmes de lavage).

1 Tissus résistants

Les programmes sont

conçus pour optimiser les

résultats de lavage.

Des phases d’essorage qui

garantissent un rinçage

parfait.

2 Tissus mixtes et délicats

Le lavage et le rinçage sont

optìmisés dans les rythmes

de rotation du tambour et

dans les niveaux d’eau.

L’essorage à action délicate

assure une formation de plis

réduite sur les tissus.

Au terme du dernier

rinçage, le linge reste

immergé dans l’eau.

Pour terminer le cycle des

tissus mixtes et très délicats,

les opérations peuvent être:

-vidange uniquement

-essorage délicat

Le programme essorage

délicat est indispensable

surtout pour la lingerie afin

d’éviter des formations de

plis pendant la phase de

sèchage à l’air.

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 8

ÂÛÁÎP

Ä

ÿ paç

è÷íûx òèïoâ òêaíeé

è còeïeíè çaãpÿçíeíèÿ

òa

còèpa

üíaÿ ìaøèía èìeeò 2

ãpyïïû ïpoãpaìì, â

cooòâeòcòâèè c êoòopûìè

âûáèpaeò öèê

còèpêè,

òeìïepaòypy è

ïpoäo

æèòe

üíocòü còèpêè

(cì. òaá

èöy ïpoãpaìì

còèpêè).

1. Ïpo÷íûe òêaíè

òoò òaáop ïpoãpaìì

paçpaáoòaí ä

ÿ ìaêcèìa

üío

èíòeícèâoé còèpêè è

ïo

ocêaíèÿ c

ïpoìeæyòo÷íûìè öèê

aìè

oòæèìa ä

ÿ íaè

y÷øeão

êa÷ecòâa ïo

ocêaíèÿ.

Çaê

ю

÷èòe

üíûé oòæèì

yäa

ÿeò âoäy áo

ee

èíòeícèâío, ÷eì äpyòèe

ïpoãpaììû còèpêè.

2. Cìecoâûe è äeëèêaòíûe

òêaíè

Ocíoâíaÿ còèpêa è

ïo

ocêaíèe äa

ю

ò oò

è÷íûe

peçy

üòaòû á

aãoäapÿ

òùaòe

üío ïoäoápaííoé

cêopocòè âpaùeíèÿ áapaáaía

è ypoâí

ю

âoäû. Äe

èêaòíûé

oòæèì ãapaíòèpyeò, ÷òo

áe

üe áyäeò ìeíüøe

cìèíaòücÿ.

èÓ ÓÍÓ̘‡Ì˲ ÔÓÒΉ̄Ó

ÓÔÓ·ÒÍË‚‡ÌËfl ·Âθ ÓÒÚ‡ÂÚÒfl

ÔÓ„ÛÊÂÌÌ˚Ï ‚ ‚Ó‰Û.

ᇂÂ¯ÂÌË ˆËÍÎÓ‚ ÒÚËÍË

Òϯ‡ÌÌ˚ı Ë Ó˜Â¸ ‰ÂÎË͇ÚÌ˚ı

ÏÓÊÌÓ ÔÓËÁ‚ÂÒÚË ‰‚ÛÏfl ÔÛÚflÏË:

- ÚÓθÍÓ ÒÎË‚ ‚Ó‰˚

- ‰ÂÎË͇ÚÌ˚È ÓÚÊËÏ.

éÔÂ‡ˆËfl ÑÂÎË͇ÚÌÓ„Ó ÓÚÊËχ

ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ‰Îfl

ÚËÍÓڇʇ Ò ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ

Â„Ó ‰ÂÙÓχˆËË ÔË Òۯ̇͠

‚ÓÁ‰ÛıÂ.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 2 - Êàíäè

EL Candy, !: #$ $! . & Candy '( '$ !), ' $ ) ' ) '* $) . + '$ ' , ,$ ' ''* '$ ). & Candy '* ' $ '$ '$ : '$ !), '$ ' ),'$ − ) ,(, *! ), * $ , , ,! . . ' ')$ '$ $ )' ) Candy. '$! *$$ ' ,#/ '* *$ , $ ' $ '$ . 0$ *$$,#/ ' $ $$ ! K# * ' '* Candy '' ' '$ / *...

Strona 5 - CHAPTER 2; GUARANTEE; GWARANCJA; CHAPITRE 2; GARANTIE; ÏÀPÀÃPÀÔ 2; ÃÀPÀÍÒÈß

EL K 2 8! & ' ' ' ) ' Service, ' ) ', ' ' . T ' #'' # '$)# ' ) T ( #. E', # '' ' (A' @7)$, T$ .$.'.) 8 9 EN CHAPTER 2 GUARANTEE The appliance is suppliedwith a guarantee certificatewhich allows free use of theTechnical Assistance Service,apart from a fixed call outcharge. Remem...

Strona 6 - K K; CHAPTER 3; SAFETY MEASURES; ÉRODKI; CHAPITRE 3; ÏÀPÀÃPÀÔ 3; ÌÅPÛ

EL K 3 *$ : K K K ● P$ '(. ● K$ ' ' !. ● Q$ Candy ). P )# $ !$) ) $$/ ( # !$ $. I !*) R89/336/EEC, 73/23/EEC '$# $$. ● ( '$ '. ● ' '$ '. ● Y ' ( '' ) '' '$ ( ', $ # '*! ) /. : K !K K 90C ● 7 ' '$ )# ' . 10 11 EN CHAPTER 3 SAFETY MEASURES IMPORTANT: FOR ALL CL...

Inne modele pralki Candy

Wszystkie pralki Candy