PORADY DLA - Candy CB 813 TR - Instrukcja obsługi - Strona 30
Pralka Candy CB 813 TR – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 2 – UKR
- Strona 5 – CHAPTER 2; GUARANTEE; GWARANCJA; GARANCIJA; ÏÀPÀÃPÀÔ 2; ÃÀPÀÍÒÈß; PÎÇÄIË 2; ÃÀPÀÍÒI ̄
- Strona 6 – CHAPTER 3; SAFETY MEASURES; FOR ALL CLEANING; ÉRODKI; VARNOSTNI; PÎÇÄIË 3; ÇÀÕÎÄÈ ÁÅÇÏÅÊÈ; “Êàíäi”; ÏÀPÀÃPÀÔ 3; ÌÅPÛ
- Strona 8 – CHAPTER 4; ÏÀPÀÃPÀÔ; Ïëàâêèé çàïîáiæíèê
- Strona 10 – DO NOT TURN THE TAP; Íå îòêpûâàéòå
- Strona 13 – OPIS ELEMENT; ÓRY ZAPOBIEGA; OPIS POSAMEZNIH
- Strona 14 – Êëàâiøà âèìêíåííÿ
- Strona 18 – WYB; IZBIRANJE; ÏÀPÀÃPÀÔ 8; ÂÛÁÎP; PÎÇÄIË 8; ÂÈÁIP ÏPÎÃPÀÌ; CHAPTER 8; SELECTION
- Strona 19 – CHAPTER 9; THE PRODUCT; When sorting articles; PRODUKT; PRIPRAVA PERILA; èÄêÄÉêÄî 9; íàè ÅÖãúü; èË ÒÓÚËÓ‚Í ·ÂÎ ̧fl; - ۷‰ËÚÂÒ ̧ ‚ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËË; PÎÇÄIË 9; ÏPÈÇÍÀ; Ïiä ÷àñ ñîpòóâàííÿ
- Strona 23 – PRANIE; PRANJE; VARIABLE CAPACITY; ÏPÀÍÍß; Çìiííi ìîæëèâîñòi; ÑÒÈPÊÀ; Âàpüèpyeìûe
- Strona 24 – kg MAX; Ïpèìåp ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß; Ïpè óñòàíîâêå; ÏPÈÊËÀÄ ÊÎPÈÑÒÓÂÀÍÍß; Ïpè âñòàíîâëåííi
- Strona 26 – CZYSZCZENIE I; ÖIÄÖENJE IN
- Strona 30 – PORADY DLA
CUSTOMER
AWARENESS
A guide environmentally
friendly and economic use of
your appliance.
MAXIMISE THE LOAD SIZE
Achieve the best use of energy,
water, detergent and time by
using the recommended
maximum load size.
Save up to 50% energy by
washing a full load instead of 2
half loads.
DO YOU NEED TO PRE-WASH?
For heavily soiled laundry only!
SAVE detergent, time, water
and between 5 to 15% energy
consumption by NOT selecting
Prewash for slight to normally
soiled laundry.
IS A HOT WASH REQUIRED?
Pretreat stains with stain
remover or soak dried in stains
in water before washing to
reduce the necessity of a hot
wash programme.
Save up to 50% energy by using
a 60°C wash programme.
PORADY DLA
KLIENTA
Kilka wskaz
ó
wek
dotyczåcych
ekonomicznego i przyjaznego
érodowisku uãycia urzådzenia.
M
MA
AKKSSYYM
MA
ALLN
NEE ZZW
WIIËËKKSSZZEEN
NIIEE
W
WIIEELLKKO
OÉÉC
CII ZZA
AÄÄA
AD
DU
UN
NKKU
U
Najlepsze wykorzystanie
energii, wody, érodk
ó
w
pioråcych i czasu przez
uãycie rekomendowanej,
maksymalnej wielkoéci
zaäadunku.
Moãna zaoszczëdziç do 50%
energii pioråc jeden peäny
zaäadunek zamiast praç dwa
razy poäowë wsadu.
C
CZZYY JJEESSTT PPO
OTTR
RZZEEBBN
NEE PPR
RA
AN
NIIEE
W
WSSTTËËPPN
NEE??
Tylko dla bardzo zabrudzonej
bielizny.
Moãna zaoszczëdziç érodek
pioråcy, czas, wodë i
zmniejszyç od 5 do 15%
zuãycie energii nie wybierajåc
Prania Wstëpnego dla lekko i
normalnie zabrudzonej
bielizny.
C
CZZYY JJEESSTT PPO
OTTR
RZZEEBBN
NEE PPR
RA
AN
NIIEE
W
W G
GO
OR
RÅ
ÅC
CEEJJ W
WO
OD
DZZIIEE??
Moãna przed praniem polaç
plamy wybielaczem lub
namoczyç bieliznë w wodzie,
aby nie uãywaç programu
dla prania w goråcej wodzie.
Moãna zaoszczëdziç do 50%
energii uãywajåc programu
do prania w 60
°
C.
KORISTNI NASVETI
ZA UPORABNIKE
V nadaljevanju navajamo
nekaj nasvetov za uporabo
gospodinjskih aparatov, ki
vam bodo pomagali, da
boste öim manj onesnaïevali
okolje, obenem pa öimveö
prihranili.
P
PR
RA
ALLN
NII SSTTR
RO
OJJ N
NA
AP
PO
OLLN
NIITTEE
N
NA
AJJV
VEEÖ
ÖJJO
O D
DO
OV
VO
OLLJJEEN
NO
O
K
KO
OLLIIÖ
ÖIIN
NO
O P
PEER
RIILLA
A
Priporoöamo, da vsakokrat
napolnite stroj z najveöjo
doloöeno koliöino perila, saj
lahko na ta naöin pri enem
pranju prihranite do 50%
elektriöne energije v
primerjavi s pranjem
poloviönih koliöin perila.
Najveöja dovoljena koliöina
perila, ki jo lahko vloïite v
boben pralnega stroja pri
posameznem programu
pranja, je navedena v
razpredelnici programov
pranja.
K
KD
DA
AJJ M
MO
OR
RA
ATTEE O
OP
PR
RA
ATTII
P
PEER
RIILLO
O N
NA
A P
PR
RO
OG
GR
RA
AM
MU
U
P
PR
REED
DP
PR
RA
AN
NJJEE?
?
Predpranje perila
priporoöamo samo v
primeru, ko je perilo izjemno
umazano! Öe perete
obiöajno umazano perilo
brez programa predpranje,
lahko prihranite od 5 do 15%
energije.
IIZZB
BIIR
RA
A TTEEM
MP
PEER
RA
ATTU
UR
REE ZZA
A
P
PR
RA
AN
NJJEE
Öe pred pranjem s perila
odstranite madeïe z
ustreznimi sredstvi za
odstranjevanje madeïev,
perila ni potrebno prati pri
temperaturah viäjih od 60
°
C,
paö pa lahko naravnate
gumb termostata na
temperature do 60
°
C in
lahko na ta naöin prihranite
do 50% elektriöne energije.
62
CHAPTER 13
EN
FAULT
If the fault should persist, contact a Candy Technical Assistance Centre. For prompt servicing, give the model of
the washing machine, to be found on the label placed on the cabinet inside of the porthole or on the
guarantee certificate.
Important
1 The use of environment friendly detersives without phosphates may produce the following effects:
- The discharge rinse water may result cloudier due to the presence of zeolites in suspension. This does not
compromise the efficiency of the rinses.
- The presence of white powder (zeolites) on the washing at the end of the washing cycle. This does not
remain incorporated in the fabric and does not alter the colour.
- The presence of foam in the last rinse water which is not necessarily a sign of inadequate rinsing.
- The non-ionic surface-active agents present in the composition of washing machine detersives are often
difficult to remove from the washing itself and, even in small quantities, may produce visible signs of the
formation of foam.
- Carrying out further rinses, in cases such as this, is not useful.
2 If your washing machine fails to function, carry out the above-mentioned checks before calling the Candy
Technical Assistance Service.
1. Does not function
on any
programme
2. Does not load
water
3. Does not discharge
water
4. Water on floor
around washing
machine
5. Does not spin
6. Strong vibrations
during spin
Mains plug not plugged in
Mains switch not on
No power
Electric circuit fuses failure
Load door open
See cause 1
Inlet tap turned off
Timer not set correctly
Discharge tube bent
Odd material blocking filter
Leak from the washer between the tap
and inlet tube
The washing machine has not
discharged water
“No spin” setting (some models only)
Washing machine not perfectly level
Transport bracket not removed
Washing load not evenly distributed
Insert plug
Turn on mains switch
Check
Check
Close load door
Check
Turn on water inlet tap
Set timer on correct position
Straighten discharge tube
Check filter
Replace washer and tighten the tube
on the tap
Wait a few minutes until the machine
discharges water
Turn the programme dial onto spin
setting
Adjust special feet
Remove transport bracket
Distribute the washing evenly
CAUSE
REMEDY
53
PL
SL
EN
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
2 EN OUR COMPLIMENTS With the purchase of this Candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best. Candy is happy to present their new washing machine, the result of years of research and market experience through direct contact with Consumers. You...
8 EN CHAPTER 2 GUARANTEE The appliance is suppliedwith a guarantee certificatewhich allows free use of theTechnical Assistance Service,apart from a fixed call outcharge, for a period of oneyear from the date ofpurchase. Remember to post part B of the guarantee certificatewithin 10 days of thepurchas...
10 CHAPTER 3 SAFETY MEASURES IMPORTANT: FOR ALL CLEANING AND MAINTENANCE WORK ● Remove the plug ● Turn off the water inlet tap. ● All Candy appliances are earthed. Ensure that the main electricity circuit is earthed. Contact a qualified electrician if this is not the case. This appliance complies wi...
Inne modele pralki Candy
-
Candy 104LE/2-S
-
Candy 1142DE/2-S
-
Candy ACS 100
-
Candy ACS 1040
-
Candy ACS 130
-
Candy Activa MyLogic 841
-
Candy ACTIVA SMART 100
-
Candy ACTIVA SMART 100.6
-
Candy ACTIVA SMART 130
-
Candy ACTIVA SMART 130.6