Candy CB 813 TR - Instrukcja obsługi - Strona 25
Pralka Candy CB 813 TR – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 2 – UKR
- Strona 5 – CHAPTER 2; GUARANTEE; GWARANCJA; GARANCIJA; ÏÀPÀÃPÀÔ 2; ÃÀPÀÍÒÈß; PÎÇÄIË 2; ÃÀPÀÍÒI ̄
- Strona 6 – CHAPTER 3; SAFETY MEASURES; FOR ALL CLEANING; ÉRODKI; VARNOSTNI; PÎÇÄIË 3; ÇÀÕÎÄÈ ÁÅÇÏÅÊÈ; “Êàíäi”; ÏÀPÀÃPÀÔ 3; ÌÅPÛ
- Strona 8 – CHAPTER 4; ÏÀPÀÃPÀÔ; Ïëàâêèé çàïîáiæíèê
- Strona 10 – DO NOT TURN THE TAP; Íå îòêpûâàéòå
- Strona 13 – OPIS ELEMENT; ÓRY ZAPOBIEGA; OPIS POSAMEZNIH
- Strona 14 – Êëàâiøà âèìêíåííÿ
- Strona 18 – WYB; IZBIRANJE; ÏÀPÀÃPÀÔ 8; ÂÛÁÎP; PÎÇÄIË 8; ÂÈÁIP ÏPÎÃPÀÌ; CHAPTER 8; SELECTION
- Strona 19 – CHAPTER 9; THE PRODUCT; When sorting articles; PRODUKT; PRIPRAVA PERILA; èÄêÄÉêÄî 9; íàè ÅÖãúü; èË ÒÓÚËÓ‚Í ·ÂÎ ̧fl; - ۷‰ËÚÂÒ ̧ ‚ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËË; PÎÇÄIË 9; ÏPÈÇÍÀ; Ïiä ÷àñ ñîpòóâàííÿ
- Strona 23 – PRANIE; PRANJE; VARIABLE CAPACITY; ÏPÀÍÍß; Çìiííi ìîæëèâîñòi; ÑÒÈPÊÀ; Âàpüèpyeìûe
- Strona 24 – kg MAX; Ïpèìåp ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß; Ïpè óñòàíîâêå; ÏPÈÊËÀÄ ÊÎPÈÑÒÓÂÀÍÍß; Ïpè âñòàíîâëåííi
- Strona 26 – CZYSZCZENIE I; ÖIÄÖENJE IN
- Strona 30 – PORADY DLA
52
cl
EN
●
Put 60 g in the second
II
wash compartment .
●
Put 100 cc of bleach
in the bleach
compartment.
●
Put 50 cc of the desired
additive in the additives
compartment
✿
✿
.
●
Close the detergent
drawer (A).
●
Ensure that the water inlet
tap is turned on.
●
And that the discharge
tube is in place.
●
Press the “ON” button (C).
The light (N) will come on.
The washing machine will
carry out the set
programme.
●
At the end of the
programme, press the
On/Off button (C). The light
will go out.
●
Open the door and
remove the washed articles.
FOR ALL TYPES OF
WASH CONSULT THE
PROGRAMME TABLE
AND FOLLOW THE
OPERATIONS IN THE
ORDER INDICATED.
53
cl
PL
●
Wsyp 60g proszku do
drugiej przegr
ó
dki szuflady.
●
Wlej 100 cc wybielacza do
przegr
ó
dki na wybielacz .
●
Wlej 50 cc wybranego
érodka do przegr
ó
dki na
dodatki
✿
✿
.
●
Zamknij szufladë na
proszek (A).
●
Upewnij sië, ãe kran
doprowadzajåcy wodë jest
odkrëcony.
●
oraz, ãe wåã
odprowadzajåcy jest na
swoim miejscu.
●
Naciénij przycisk ON (C).
Zapali sië kontrolka (N).
Pralka wykona ustawiony
program.
●
Po zakoñczeniu programu
naciénij przycisk wyäåcznika
(C). Kontrolka zasilania
zgaénie.
●
Otw
ó
rz drzwiczki i wyjmij
uprane rzeczy.
D
DLLA
A KKA
AÃÃD
DEEG
GO
O
R
RO
OD
DZZA
AJJU
U PPR
RA
AN
NIIA
A
SSPPR
RA
AW
WD
DÃÃ TTA
ABBEELLËË
PPR
RO
OG
GR
RA
AM
M
Ó
W
W II
PPO
OSSTTËËPPU
UJJ W
WEE
W
WSSKKA
AZZA
AN
NYY SSPPO
OSS
Ó
BB..
cl
SL
●
V drugi predelek
predalöka IIII za detergent
vsujte 60 gr. detergenta za
glavno pranje.
●
V tretji predelek
predalöka vlijte 100 cc
tekoöega belila “ “. Ta
koliöina ustreza za beljenje 5
kg. perila.
●
V öetrti predelek
predalöka pa vlijte pribliïno
50 cc.
✿
✿
enega od
dodatkov za oplemenitenje
perila npr. mehöalec, äkrob
ali pa diäave.
●
Zaprite predalöek za
detergent “A”.
●
Preverite, öe je pipa za
dotok vode odprta.
●
Preverite, öe je odtoöna
cev pravilno nameäöena.
●
Vkljuöite stroj s pritiskom
na tipko (C) O/I -
VKLOP/IZKLOP. Ob tem se
priïge kontrolna luöka
delovanja (N). Pralni stroj bo
opral perilo po izbranem
programu.
●
Po konöanem pranju
izkljuöite stroj s pritiskom na
tipko “C” O/I -
VKLOP/IZKLOP. Pri tem
ugasne tudi kontrolna luöka
delovanja.
●
Odprite vrata stroja in
vzamite iz njega perilo.
P
PR
REED
D IIZZB
BIIR
RO
O
P
PR
RO
OG
GR
RA
AM
MA
A ZZA
A
P
PR
RA
AN
NJJEE P
PO
OSSA
AM
MEEZZN
NIIH
H
V
VR
RSSTT P
PEER
RIILLA
A,,
P
PR
REEG
GLLEEJJTTEE V
VEED
DN
NO
O
R
RA
AZZP
PR
REED
DEELLN
NIIC
CO
O
P
PR
RO
OG
GR
RA
AM
MO
OV
V TTEER
R
U
UP
PO
OÄÄTTEEV
VA
AJJTTEE ZZG
GO
OR
RA
AJJ
N
NA
AV
VEED
DEEN
NII V
VR
RSSTTN
NII R
REED
D
O
OP
PR
RA
AV
VIILL..
cl
RU
●
çàñèïòå ó âiääiëåííÿ
II
ïîpîøîê (60 ãpàìiâ) äëÿ 5 êã
áiëèçíè;
●
íàëèéòå 100 ã âèáië
ю
âà÷à
ó âiääiëåííÿ ;
●
íàëèéòå 50 ã áàæàíî¿
äîáàâêè ó âiääiëåííÿ
✿
✿
;
●
çàñóíüòå êîíòåéíåp äëÿ
ìèéíèõ çàñîáiâ
A
;
●
ïåpåêîíàéòåñÿ â òîìó, ùî
âîäîïpîâiäíèé êpàí
âiäêpèòèé;
●
ïåpåêîíàéòåñÿ â òîìó, ùî
çëèâíèé øëàíã çàêpiïëåíèé
âipíî;
●
íàòèñíiòü êëàâiøó
Ñ
“âêë/âèêë”, çàñâiòèòüñÿ
iíäèêàòîp
N
.
Ïpàëüíà ìàøèíà âèêîíàº
çàäàíó ïpîãpàìó ïpàííÿ;
●
ïî çàêií÷åííi ïpîãpàìè
íàòèñíiòü êëàâiøó
Ñ
“âêë/âèêë”, ìàøèíà
âèìêíåòüñÿ, ñâiòíèé
iíäèêàòîp ïîãàñíå;
●
âiäêpèéòå ë
ю
ê i âèâàíòàæòå
áiëèçíó.
Óâàãà!
Ïåpåä áóäü-ÿêèì
ïpàííÿì
êîíñóëüòóéòåñÿ ç
òàáëèöå
ю
ïpîãpàì i
äîòpèìóéòåñü
ïîñëiäîâíîñòi îïåpàöié,
påêîìåíäîâàíî¿ öiº
ю
òàáëèöå
ю
.
cl
●
Íàñûïüòå â îòäåëåíèå
II
ïîpîøîê (60 ã) äëÿ 5 êã áåëüÿ.
●
Íàëåéòå 100 ã
îòáåëèâàòåëÿ â îòäåëåíèå
äëÿ 5 êã áåëüÿ.
●
Íàëåéòå 50 ã æåëàåìîé
äîáàâêè â îòäåëåíèå
✿
✿
äëÿ 5 êã áåëüÿ.
●
Çàäâèíüòå êîíòåéíåp
A
.
●
Óáåäèòåñü, ÷òî
âîäîïpîâîäíûé êpàí îòêpûò.
●
Óáåäèòåñü, ÷òî òpóáêà
ñëèâà âîäû çàêpåïëåíà
ïpàâèëüíî.
●
Íàæìèòå íà êëàâèøó (
Ñ
)
âêë/âûêë, çàãîpèòñÿ
èíäèêàòîp
N
.
Ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà âûïîëíèò
çàäàííó
ю
ïpîãpàììó.
●
Ïî îêîí÷àíèè ïpîãpàììû
íàæìèòå êëàâèøó (
Ñ
)
âêë/âûêë, ìàøèíà
âûêë
ю
÷èòñÿ, ñâåòÿùèéñÿ
èíäèêàòîp ïîãàñíåò.
●
Îòêpîéòå ë
ю
ê è èçâëåêèòå
áåëüå.
Ïåpåä ë
ю
áîé ñòèpêîé
êîíñóëüòèpóéòåñü ñ
òàáëèöåé ïpîãpàìì è
ñîáë
ю
äàéòå
ïîñëåäîâàòåëüíîñòü
îïåpàöèé,
påêîìåíäîâàííó
ю
∋
òîé
òàáëèöåé.
UKR
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
2 EN OUR COMPLIMENTS With the purchase of this Candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best. Candy is happy to present their new washing machine, the result of years of research and market experience through direct contact with Consumers. You...
8 EN CHAPTER 2 GUARANTEE The appliance is suppliedwith a guarantee certificatewhich allows free use of theTechnical Assistance Service,apart from a fixed call outcharge, for a period of oneyear from the date ofpurchase. Remember to post part B of the guarantee certificatewithin 10 days of thepurchas...
10 CHAPTER 3 SAFETY MEASURES IMPORTANT: FOR ALL CLEANING AND MAINTENANCE WORK ● Remove the plug ● Turn off the water inlet tap. ● All Candy appliances are earthed. Ensure that the main electricity circuit is earthed. Contact a qualified electrician if this is not the case. This appliance complies wi...
Inne modele pralki Candy
-
Candy 104LE/2-S
-
Candy 1142DE/2-S
-
Candy ACS 100
-
Candy ACS 1040
-
Candy ACS 130
-
Candy Activa MyLogic 841
-
Candy ACTIVA SMART 100
-
Candy ACTIVA SMART 100.6
-
Candy ACTIVA SMART 130
-
Candy ACTIVA SMART 130.6