ÈÙÅÍÍß ÒÀ; CZYSZCZENIE I - Candy Activa MyLogic 841 - Instrukcja obsługi - Strona 31

Candy Activa MyLogic 841

Pralka Candy Activa MyLogic 841 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

EN

CHAPTER 15

CLEANING AND
ROUTINE
MAINTENANCE

Do not use abrasives, spirits
and/or diluents on the
exterior of the appliance. It is
sufficient to use a damp
cloth.

The washing machine
requires very little
maintenance:

Cleaning of drawer

compartments.

Filter cleaning

Removals or long periods

when the machine is left
standing.

CLEANING OF DRAWER

COMPARTMENTS

Although not strictly
necessary, it is advisable to
clean the detergent, bleach
and additives
compartments occasionally.

Remove the compartments
by pulling gently.

Clean with water.

Put the compartments back
into place

65

64

RU

UKR

PÎÇÄIË 15

Ч

ÈÙÅÍÍß ÒÀ

ÄÎÃËßÄ

Äëÿ ÷èùåííÿ çîâíiøíüî¿

ïîâåpõíi ìàøèíè íå

êîpèñòóéòåñÿ àápàçèâíèìè

çàñîáàìè, ñïèpòîì ÷è

pîç÷èííèêàìè. Äîñèòü

ïpîòåpòè ìàøèíó âîëîãî

ю

ñåpâåòêî

ю

.

Ìàøèíà ïîòpåáóº íåâåëèêîãî

äîãëÿäó:

÷èùåííÿ âàííî÷îê

(âiääiëåíü) êîíòåéíåpà äëÿ

ìèéíèõ çàñîáiâ;

÷èùåííÿ ôiëüòpà;

ïpè ïåpåñóâàííi ÷è

òpèâàëié çóïèíöi ìàøèíè.

Ч

èùåííÿ âiääiëåíü

êîíòåéíåpà äëÿ ìèéíèõ

çàñîáiâ

Påêîìåíäóºòüñÿ ÷àñ âiä ÷àñó

÷èñòèòè âiääiëåííÿ äëÿ

ïîpîøêiâ, âèáië

ю

âà÷à òà

çì’ÿêøóâà÷à. Äëÿ öüîãî:

áåç îñîáëèâèõ çóñèëü

âèòÿãíiòü âàííî÷êè ç

êîíòåéíåpà;

ïpîìèéòå êîíòåéíåp i

âàííî÷êè ñòpóìåíåì âîäè;

óñòàâòå âñå íà ìiñöå.

ÏÀPÀÃPÀÔ 15

Ч

ÈÑÒÊÀ

È ÓÕÎÄ ÇÀ

ÌÀØÈÍÎÉ

Äëÿ âíåøíåé ÷èñòêè ìàøèíû

íå ïîëüçóéòåñü àápàçèâíûìè

ñpåäñòâàìè, ñïèpòîì è/èëè

pàñòâîpèòåëÿìè. Äëÿ çòîãî

äîñòàòî÷íî ïpîòåpåòü

ìàøèíó âëàæíîé ñàëôåòêîé.

Ìàøèíà òpåáóåò íåáîëüøîãî

óõîäà:

î÷èñòêè âàííî÷åê

(îòäåëåíèé) êîíòåéíåpà äëÿ

ìî

ю

ùèõ ñpåäñòâ

î÷èñòêè ôèëüòpà

ïpè ïåpåìåùåíèè èëè

äëèòåëüíîé îñòàíîâêå

ìàøèíû.

Î÷èñòêà êîíòåéíåpà ìî

ю

ùèõ

ñpåäñòâ

Påêîìåíäóåòñÿ âpåìÿ îò

âpåìåíè î÷èùàòü îòäåëåíèÿ

äëÿ îòáåëèâàòåëÿ è

ñìÿã÷èòåëÿ.

Äëÿ

òîãî íåîáõîäèìî áåç

îñîáûõ óñèëèé âûíóòü

âàííî÷êè èç êîíòåéíåpà.

Ïpîìîéòå êîíòåéíåp è

âàííî÷êè ñòpóåé âîäû.

Ñíîâà ïîñòàâüòå âñå íà

ìåñòî.

FR

CHAPITRE 15

NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
ORDINAIRE

Ne jamais utiliser de produits
abrasifs, d’alcool et/ou de
diluant, pour laver l’extérieur
de votre machine; il suffit de
passer un chiffon humide.

La machine n’a besoin que
de peu d’entretien:

Nettoyage des bacs.

Nettoyage filtre.

Déménagements ou

longues périodes d’arrêt de
la machine.

NETTOYAGE DES BACS

Même si cette opération
n’est pas strictement
nécessaire, il vaut mieux
nettoyer de temps en temps
les bacs à produits lessiviels.

Il suffit de tirer légèrement
sur le tiroir pour l’extraire.

Nettoyer le tiroir sous un jet
d’eau.

Remettre le tiroir dans sa
niche.

PL

R

RO

OZZD

DZZIIA

AÄÄ 1155

CZYSZCZENIE I

RUTYNOWA

KONSERWACJA

PRALKI

Do czyszczenia zewnëtrznej

obudowy pralki nie uãywaj

érodk

ó

w ãråcych, spirytus

ó

w

ani rozpuszczalnik

ó

w.

Wystarczy uãyç zmoczonej

szmatki.

Pralka wymaga konserwacji

w bardzo niewielkim stopniu.

Jest to:

czyszczenie przegr

ó

dek

szuflady na proszki,

czyszczenia filtra.

a takãe przy przewoãeniu

lub po däugim postoju.

C

CZZYYSSZZC

CZZEEN

NIIEE PPR

RZZEEG

GR

R

Ó

D

DEEKK

SSZZU

UFFLLA

AD

DYY N

NA

A PPR

RO

OSSZZKKII

Pomimo, ãe nie jest to

konieczne zaleca sië

czyszczenie od czasu do

czasu przegr

ó

dek na

proszek, wybielacz i dodatki.

Delikatnie ciågnåç wyjmij

przegr

ó

dki.

Czyéç za pomocå wody.

ó

ã przegr

ó

dki z powrotem

na swoje miejsce.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 2 - UKR; OUR COMPLIMENTS

2 RU UKR ÏÎÇÄPÀÂËßÅÌ! Ïpèîápåòÿ ∋ òó ñòèpàëüíó ю ìàøèíó Êàíäè , Âû påøèëè íå èäòè íà êîìïpîìèññ: Âû ïîæåëàëè ëó÷øåå. Ôèpìà Êàíäè pàäà ïpåäëîæèòü Âàì ∋ òó íîâó ю ñòèpàëüíó ю ìàøèíó - ïëîä ìíîãîëåòíèõ íàó÷íî- èññëåäîâàòåëüñêèõ pàáîò è ïpèîápåòåííîãî íà pûíêå, â òåñíîì êîíòpàêòå ñ ïîòpåáèòåëåì, îïûòà. ...

Strona 4 - CHAPTER 1; A) INSTRUCTION MANUAL; OZZD; UWAGI OG; ÏÀPÀÃPÀÔ 1; ÎÁÙÈÅ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; Êàíäè; PÎÇÄIË 1; ÇÀÃÀËÜÍI; ÇÁÅPIÃÀÉÒÅ ÂÑÅ ÖÅ; “ÊÀÍÄI”; CHAPITRE 1; LES CONSERVER

CHAPTER 1 GENERAL POINTSON DELIVERY On delivery, check that thefollowing are included withthe machine: A) INSTRUCTION MANUAL B) CUSTOMER SERVICE ADDRESSES C) GUARANTEE CERTIFICATES D) CAPS E) BEND FOR OUTLET TUBE F) 32 MINUTE PROGRAMME DOSING SCOOP KEEP THEM IN A SAFE PLACE Check that the machine ha...

Strona 6 - PÎÇÄIË 3; ÇÀÕÎÄÈ ÁÅÇÏÅÊÈ; “Êàíäi”; ÏÀPÀÃPÀÔ 3; ÌÅPÛ; CHAPTER 3; SAFETY MEASURES; CHAPITRE 3; ÉRODKI

10 RU UKR PÎÇÄIË 3 ÇÀÕÎÄÈ ÁÅÇÏÅÊÈ ÓÂÀÃÀ! ÏPÈ ÁÓÄÜ-ßÊÈÕ ÎÏÅPÀÖIßÕ Ч ÈÙÅÍÍß ÒÀ ÒÅÕÍI Ч ÍÎÃÎ ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß ÏPÀËÜÍί ÌÀØÈÍÈ: ● âiäêë ю ÷iòü âèëêó âiä ìåpåæi; ● çàêpèéòå êpàí ïîäà÷i âîäè; ● “Êàíäi” îñíàùóº âñi ñâî¿ ìàøèíè êàáåëåì iç çàçåìëåííÿì. Ïåpåêîíàéòåñÿ, ùî åëåêòpîìåpåæà ìຠçàçåìëåíèé ïpîâiä.  p...

Inne modele pralki Candy

Wszystkie pralki Candy