Ardo CO3111SH - Instrukcja obsługi - Strona 43

Lodówka Ardo CO3111SH – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 3 – POLSKI; Instrukcja instalacji, obs∏ugi i konserwacji; âESKY; Pokyny k instalaci, pouÏití a údrÏbû; SLOVENSKY; Üzembe helyezési, használati és karbantartási útmutató; LIETUVI·KAI; Pastatymo, naudojimo ir techninòs prieÏiros instrukcija; СРПСКИ; Упутство за инсталирање, употребу и одржавање; Українська; Інструкція з монтажу, користування та догляду за обладнанням; РУССКИЙ; Руководство по установке, эксплуатации и техобслуживанию
- Strona 4 – jeho bezpeãnost a spolehlivost.
- Strona 8 – GWARANCJA; kde jste v ̆robek zakoupili.; 00a (izobutan) a hofilav ̆ plyn v izolaãní pûnû, musí b ̆t tento plyn pfied; surovinách alebo v obchode, kde ste v ̆robok kúpili.; 00a (izobután) a horoavé plyny v izolaãnej pene, musí byÈ tento plyn
- Strona 16 – Ustawi
- Strona 18 – Pfii instalaci spotfiebiãe dodrÏujte následující; USTAWIENIE I POD ̧ÑCZENIE; Aby zainstalowaç lodówk ́, nale ̋y dostosowaç
- Strona 20 – Cord Clamp
- Strona 22 – ECO
- Strona 24 – Nie; VNIT¤NÍ OSVùTLENÍ CHLADNIâKY; Osvûtlení opût zapnete zavfiením a dal‰ím otevfiením dvefií.; Vn ̇torn· teplota chladniËky sa nastavuje; do vn ̇tornÈho priestoru hor ̇ce; Neukladajte; VNÚTORNÉ OSVETLENIE PRIESTORU CHLADNIâKY; lampka zostanie wy∏àczona automatycznie. Lampka zapala si ́ w takim
- Strona 28 – Spotfiebiã je vybaven pfiihrádkami s rozdíln ̆m urãením:
- Strona 32 – do ch∏odziarki lub umieÊciç w ch∏odnym miejscu.; UWAGA! Nie u ̋ywaç urzàdzeƒ mechanicznych lub innych metod do; a uloÏíme je buì do chladniãky nebo na chladné místo.; pfiístroje nebo jiné umûlé metody, které neodpovídají postupu; papiera a uloÏte ich do chladniãky alebo na studené miesto.
- Strona 34 – UWAGA: Nie u ̋ywaç urzàdzeƒ elektrycznych wewnàtrz komory do; na urzàdzenie, obni ̋ajàc jakoÊç jego dzia∏ania.
- Strona 42 – NeÏ se spojíte se servisem:; opût vypnûte a zkou‰ku po hodinû opakujte.; PRZED SKONTAKTOWANIEM SI¢ Z SERWISEM OBS ̧UGI:; operacj ́ po godzinie.
43
HU
LT
SR
UA
RU
613
СЕРВИСНА СЛУЖБА
ТЕХНІЧНИЙ СЕРВІС
ЦЕНТР ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
TECHNINñS PAGALBOS TARNYBA
VEVÃSZOLGÁLAT
Прежде чем обратиться в Центр техобслуживания
- Проверьте, нельзя ли самостоятельно устранить неисправность (см. “Поиск
неисправностей”).
- Вновь включите прибор, чтобы убедиться в том, что неисправность
действительно устранена. Если же это не так, отключите прибор и повторите
операцию через час.
Если прибор не работает должным образом или вообще не работает, прежде
чем вызывать мастера, рекомендуется проверить:
- правильно ли вставлена вилка в розетку;
- наличие напряжения в электрической сети;
- правильность настройки температуры;
Перш, ніж викликати працівників технічного сервісу:
- Перевірте, чи можна самостійно усунути несправності (див. “Як виявити
несправності”).
- Повторно увімкнути обладнання, щоб переконатися, що проблема була
вирішена. Якщо результат негативний, знову виключіть холодильник і
повторіть цю операцію через годину.
Якщо обладнання погано працює або ж не працює зовсім, перед тим, як
викликати техніка, у Ваших інтересах краще перевірити, чи:
- штепсель добре сидить у розетці;
- є напруга у електромережі;
- температура була встановлена правильно;
Пре него што контактирате сервисну службу:
- Проверите да ли је могуће да отклоните сами неисправност (видите
“Упутство за отклањање неисправности”).
- Пустите уређај поново у рад да бисте се уверили да је неисправност
отклоњена. Уколико је резултат негативан, искључите поново уређај и
поновите операцију после једног сата.
Уколико уређај не функционише или уколико уопште не ради, онда пре него
што захтевате интервенцију сервисног техничара саветујемо Вам, да у Вашем
интересу, проконтролишите:
- Да ли је утикач прописно утакнут у мрежну утичницу;
- Да ли има напона у мрежној утичници;
- Да ли је температура правилно подешена;
- Да ли се врата потпуно затварају;
- Да ли напон електричне инсталације одговара напону уређаја (± 6%).
- Уколико је резултат још увек негативан, контактирајте сервисну службу.
Саопштите следеће:
- врсту квара
- модел
- фабрички број
Prie‰ kreipdamiesi ∞ pagalbos tarnybà
- Patikrinkite, ar galima pa‰alinti gedimà naudojant
“
Gedim˜ nustatymo” nurodymus.
- Pakartotinai ∞junkite prietaisà, kad patikrintumòte, ar problema buvo i‰spr´sta. Jei
gedimas i‰lieka, i‰junkite prietaisà i‰ elektros tinklo ir vòl ∞junkite po valandos.
Jei prietaisas veikia netinkamai arba visai neveikia, prie‰ skambindami ∞ Techninòs
pagalbos tarnybà, patikrinkite, ar:
- Ki‰tukas yra tinkamai ∞ki‰tas ∞ elektros tinklo lizdà.
- Veikia elektros tinklas.
- Temperatra yra tinkamai nustatyta.
- Durelòs tinkamai uÏsidaro.
- Elektros tinklo ∞tampa atitinka prietaiso ∞tampà (+- 6%).
- Jei gedimas i‰lieka, skambinkite ∞ pagalbos tarnybà.
Informuokite pagalbos tarnybà apie:
- gedimo tipà;
- prietaiso model∞;
- serijos numer∞.
MielŒtt a vevŒszolgálatot hívná:
- EllenŒrizze, hogy egyedül nem tudja-e elhárítani a hibát (lásd a “Hibakeresési
útmutató” címı részt).
- Indítsa el újra a készüléket, és ellenŒrizze, hogy fennáll-e még a hiba. Ha igen,
akkor ismét húzza ki a konnektorból a hálózati csatlakozót, és a mıveletet ismételje
meg egy óra múlva.
Ha a szakember kihívása elŒtt a készülék egyáltalán nem vagy nem megfelelŒen
mıködik, akkor saját érdekében ellenŒrizze a következŒket:
- a hálózati csatlakozó jól be van-e dugva a konnektorba;
- van-e áram az elektromos rendszerben;
- helyesen van-e beállítva a hŒmérséklet;
- tökéletesen záródnak-e az ajtók;
- a hálózati feszültség értéke megfelel-e a készülékhez elŒírtnak (+- 6%).
- Ha a hiba még mindig fennáll, értesítse a vevŒszolgálatot.
Közölje:
- a hiba jellegét
- a készülék típusát
- a gyártási számot
- дверцята щільно закриті;
- напруга в електричній мережі відповідає напрузі обладнання (± 6%).
- якщо результат продовжує залишатися негативним, зверніться у Службу
сервісу.
Повідомте:
- вид несправності
- модель
- фабричний номер
- плотность закрытия дверей;
- соответствие напряжения питания напряжению прибора (± 6%);
- если после этого прибор все еще не работает, обратитесь в Центр
технического обслуживания.
Сообщите:
- тип неисправности
- модель прибора
- номер паспорта
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
PL POLSKI Instrukcja instalacji, obs∏ugi i konserwacji âESKY Pokyny k instalaci, pouÏití a údrÏbû SLOVENSKY Pokyny na in‰taláciu, pouÏívanie, údrÏbu MAGYAR Üzembe helyezési, használati és karbantartási útmutató LIETUVI·KAI Pastatymo, naudojimo ir techninòs prieÏiros instrukcija СРПСКИ Упутство за и...
4 PL CZ SK 613 NORMATYWY, OSTRZE˚ENIA I WA˚NE WSKAZÓWKI DÒLEÎITÉ NORMY, VAROVÁNÍ A RADY NORMY-UPOZORNENIA A DÔLEÎITÉ RADY Dzi´kujemy Paƒstwu z wybranie w∏aÊnie tego urzàdzenia. Aby móc w pe∏ni korzystaç z tego urzàdzenia prosimy o dok∏adne przeczytanie kilku uwag, napisanych specjalnie dla Paƒstwa. ...
8 PL CZ SK 613 NORMATYWY, OSTRZE˚ENIA I WA˚NE WSKAZÓWKI DÒLEÎITÉ NORMY, VAROVÁNÍ A RADY NORMY-UPOZORNENIA A DÔLEÎITÉ RADY GWARANCJA Gwarancja powinna zostaç dok∏adnie wype∏niona oraz zachowana z dokumentem zakupu urzàdzenia zawierajàcym dat´ sprzeda˝y. Przy ka˝dej interwencji serwisu nale˝y wype∏niç...