Ardo CO3111SH - Instrukcja obsługi - Strona 35

Lodówka Ardo CO3111SH – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 3 – POLSKI; Instrukcja instalacji, obs∏ugi i konserwacji; âESKY; Pokyny k instalaci, pouÏití a údrÏbû; SLOVENSKY; Üzembe helyezési, használati és karbantartási útmutató; LIETUVI·KAI; Pastatymo, naudojimo ir techninòs prieÏiros instrukcija; СРПСКИ; Упутство за инсталирање, употребу и одржавање; Українська; Інструкція з монтажу, користування та догляду за обладнанням; РУССКИЙ; Руководство по установке, эксплуатации и техобслуживанию
- Strona 4 – jeho bezpeãnost a spolehlivost.
- Strona 8 – GWARANCJA; kde jste v ̆robek zakoupili.; 00a (izobutan) a hofilav ̆ plyn v izolaãní pûnû, musí b ̆t tento plyn pfied; surovinách alebo v obchode, kde ste v ̆robok kúpili.; 00a (izobután) a horoavé plyny v izolaãnej pene, musí byÈ tento plyn
- Strona 16 – Ustawi
- Strona 18 – Pfii instalaci spotfiebiãe dodrÏujte následující; USTAWIENIE I POD ̧ÑCZENIE; Aby zainstalowaç lodówk ́, nale ̋y dostosowaç
- Strona 20 – Cord Clamp
- Strona 22 – ECO
- Strona 24 – Nie; VNIT¤NÍ OSVùTLENÍ CHLADNIâKY; Osvûtlení opût zapnete zavfiením a dal‰ím otevfiením dvefií.; Vn ̇torn· teplota chladniËky sa nastavuje; do vn ̇tornÈho priestoru hor ̇ce; Neukladajte; VNÚTORNÉ OSVETLENIE PRIESTORU CHLADNIâKY; lampka zostanie wy∏àczona automatycznie. Lampka zapala si ́ w takim
- Strona 28 – Spotfiebiã je vybaven pfiihrádkami s rozdíln ̆m urãením:
- Strona 32 – do ch∏odziarki lub umieÊciç w ch∏odnym miejscu.; UWAGA! Nie u ̋ywaç urzàdzeƒ mechanicznych lub innych metod do; a uloÏíme je buì do chladniãky nebo na chladné místo.; pfiístroje nebo jiné umûlé metody, které neodpovídají postupu; papiera a uloÏte ich do chladniãky alebo na studené miesto.
- Strona 34 – UWAGA: Nie u ̋ywaç urzàdzeƒ elektrycznych wewnàtrz komory do; na urzàdzenie, obni ̋ajàc jakoÊç jego dzia∏ania.
- Strona 42 – NeÏ se spojíte se servisem:; opût vypnûte a zkou‰ku po hodinû opakujte.; PRZED SKONTAKTOWANIEM SI¢ Z SERWISEM OBS ̧UGI:; operacj ́ po godzinie.
35
HU
LT
SR
UA
RU
613
ЧИШЋЕЊЕ
ЯК ЧИСТИТИ ОБЛАДНАННЯ
ЧИСТКА
VALYMAS
TISZTÍTÁS
FIGYELEM: Ne használjon elektromos berendezéseket az élelmiszer tároló
részben, ha ezek nem a gyártó által javasolt típus szerintiek.
Bármilyen tisztítási mıvelet megkezdése elŒtt húzza ki a készülék hálózati
csatlakozóját a konnektorból.
Szakképzettséggel nem rendelkezŒ személy számára tilos bármilyen
védŒelem (hálós rács, burkolat) eltávolítása: ezen védŒelemek nélkül a
készülék üzemeltetése szigorúan tilos.
A m ı a n y a g b ó l k é s z ü l t a l k a t r é s z e k é s a z
ajtótömítés tisztításához
Soha ne használjon dörzshatású anyagot vagy mosószert.
PERSPñJIMAS! Jei gamintojas nenurodò kitaip, nenaudokite elektros
prietais˜ maisto produkt˜ laikymo skyriaus viduje.
Prie‰ valymo darbus i‰junkite prietaisà i‰ elektros tinklo.
Reikiamos kvalifikacijos neturintys darbuotojai negali nuimti apsaug˜
(vielos groteli˜, dangteli˜): nenaudokite prietaiso, jei apsaugos buvo
nuimtos.
Valydami vidines plastikines dalis ir dureli˜
tarpikl∞
Nenaudokite joki˜ abrazyvini˜ medÏiag˜ arba valymo priemoni˜.
ОСТОРОЖНО: не пользуйтесь электроприборами внутри отделения для
хранения продуктов, если они отличаются от тех, что рекомендуются
производителем.
Прежде чем выполнить какую-либо операцию по уборке прибора, отсоедините
его от сети.
Неквалифицированному персоналу запрещается снимать защитные
приспособления (проволочная сетка, картер): ни в коем случае нельзя
допускать работу прибора без этих защит.
Чистка внутри всех пластмассовых частей и
дверной прокладки
Нельзя пользоваться никакими абразивными составами и моющими
УВАГА: не користуйтеся електричними пристроями всередині відділення для
зберігання продуктів, якщо вони не були рекомендовані виробником.
Завжди вимикайте обладнання з електромережі перед тим, як здійснити будь-
яку операцію з його миття.
Жоден захисний елемент (провідна решітка, картер) не повинен вийматися
некваліфікованим персоналом: старанно уникайте роботи обладнання без цих
захисних елементів.
Д л я м и т т я у с і х в н у т р і ш н і х е л е м е н т і в з
пластмаси та прокладок дверцят
не користуйтеся абразивними засобами чи будь-якими іншими
миючими засобами.
ПАЖЊА: Немојте користити електричне апарате у унутрашњости
одељка за чување хране, уколико то нису типови које је препоручио
произвођач.
Искључите увек уређај из утичнице електричне мреже, пре него што
обавите било какве послове на чишћењу.
Никакву заштиту (жичана мрежа, плашт) не сме да уклони
неквалификовано особље: избегавајте апсолутно укључивање уређаја
у рад без ових заштита.
За унутрашње чишћење свих пластичних
делова и заптивке врата
Не користити абразивна средства за чишћење и детер_енте било које врсте.
- kizárólag langyos nátriumbikarbonát-oldatot használjon (2 evŒkanál 2 liter vízhez).
1 A kondenzátor tisztítása
- Legalább évente kétszer el kell végezni.
- Használjon ehhez háztartási porszívót vagy kefét. A bepiszkolódott kondenzátor
kedvezŒtlenül befolyásolja a készüléket, csökkentve annak teljesítményét.
Hosszabb távollét esetén
- Ürítse ki a rekeszeket.
- Naudokite ‰iltà sodos bikarbonato tirpalà (du ‰auk‰tus dviems litrams vandens).
1 Kondensatoriaus valymas
- Kondensatorius turi bti valomas bent du kartus per metus.
- Valykite naudodami buitin∞ dulki˜ siurbl∞ arba ‰epet∞. Ne‰varus kondensatorius
gali neigiamai paveikti prietaiso darbà ir pabloginti jo veikimà.
Ilgà laikà nebnant namuose
- I‰ skyriaus i‰imkite produktus.
- Употребите искључиво раствор бикарбоне соде у млакој води од 2 кашике
на 2 литра воде.
1 Чишћење кондензатора
- Чишћење треба обавити најмање два пута годишње.
- У п о т р е б и т е ус и с и в а ч п ра ш и н е з а д о м а ћ и н с т в о и л и ч е т к у. П р љ а в
кондензатор утиче негативно на уређај смањујући му учинак.
Код одсутности у току дужег времена
- Испразните одељке.
- Користуйтеся виключно розчином бікарбонату соди у теплій воді, з
розрахунку 2 ложки на два літри води.
1
Як чистити конденсатор
- Конденсатор потрібно чистити принаймні два рази на рік.
- Користуйтеся домашнім пилесосом або щіткою. Брудний конденсатор негативно
впливає на роботу обладнання, значно зменшуючи його основні показники.
У випадку довгої відсутності
- Спорожніть відділення.
веществами.
- Пользуйтесь только раствором питьевой соды в теплой воде в соотношении
2 ложки на 2 литра воды.
1 Чистка конденсатора
- Выполняйте не реже двух раз в год.
- Пользуйтесь бытовым пылесосом или щеткой. Грязный конденсатор
отрицательно влияет на работу прибора, снижая ее эффективность.
Перед длительным отсутствием
- Опорожните отделения.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
PL POLSKI Instrukcja instalacji, obs∏ugi i konserwacji âESKY Pokyny k instalaci, pouÏití a údrÏbû SLOVENSKY Pokyny na in‰taláciu, pouÏívanie, údrÏbu MAGYAR Üzembe helyezési, használati és karbantartási útmutató LIETUVI·KAI Pastatymo, naudojimo ir techninòs prieÏiros instrukcija СРПСКИ Упутство за и...
4 PL CZ SK 613 NORMATYWY, OSTRZE˚ENIA I WA˚NE WSKAZÓWKI DÒLEÎITÉ NORMY, VAROVÁNÍ A RADY NORMY-UPOZORNENIA A DÔLEÎITÉ RADY Dzi´kujemy Paƒstwu z wybranie w∏aÊnie tego urzàdzenia. Aby móc w pe∏ni korzystaç z tego urzàdzenia prosimy o dok∏adne przeczytanie kilku uwag, napisanych specjalnie dla Paƒstwa. ...
8 PL CZ SK 613 NORMATYWY, OSTRZE˚ENIA I WA˚NE WSKAZÓWKI DÒLEÎITÉ NORMY, VAROVÁNÍ A RADY NORMY-UPOZORNENIA A DÔLEÎITÉ RADY GWARANCJA Gwarancja powinna zostaç dok∏adnie wype∏niona oraz zachowana z dokumentem zakupu urzàdzenia zawierajàcym dat´ sprzeda˝y. Przy ka˝dej interwencji serwisu nale˝y wype∏niç...