Tefal QT1510E0 - Instrukcja obsługi - Strona 59

Tefal QT1510E0
Ładowanie instrukcji

60

Kod prve upotrebe uređaj može da ispušta isparenja i neugodan miris. To neće imati uticaj

na upotrebu uređaja i brzo će da nestane. Iz pegle mogu da izlaze i sitne čestice. Sitne

čestice su ostaci od proizvodnog procesa i nemaju uticaj na vas ili na vašu odeću. One

nestaju brzo.

Uređaj je potrebno upotrebljavati i odlagati na ravnoj, stabilnoj i vatrostalnoj površini.

Prilikom stavljanja uređaja na postolje, uverite se da je površina na koju je postavljeno

postolje stabilna. Nemojte nikada da upotrebljavate uređaj ako je okrenut.

Nemojte nikada da upotrebljavate dasku uređaja sa klasičnom peglom ili generatorom

pare. Upotrebljavajte samo peglu uređaja.

SR

Pri prvom použití môžu zo spotrebiča vychádzať výpary a zápach. Nemá to vplyv na

používanie spotrebiča a tieto prejavy rýchle vymiznú. Zo žehličky môžu tiež vychádzať malé

častice. Sú súčasťou výrobného procesu a nemajú vplyv na Vás ani na vaše odevy. Rýchlo

zmiznú.

Spotrebič sa musí používať na rovnom, stabilnom a teplovzdornom povrchu. Ak odkladáte

spotrebič na stojan, uistite sa, že povrch, na ktorom je umiestnený stojan, je stabilný.

Spotrebič nikdy nepoužívajte, ak je otočený.

Nikdy nepoužívajte dosku spotrebiča s klasickou žehličkou alebo parným generátorom.

Používajte iba žehličku.

SK

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 47 - Pirmā lietošanas reize / Pirmasis naudojimas

48 Naginjanje daske / Przechyl deskę / Triikimislaua kaldasendisse seadmine / Gludināšanas dēļa saliekšana slīpumā / Palenkite lentą 1 2 Podešavanje visine daske i ležišta glačala / Ustaw wysokość deski i podstawy żelazka / Triikimislaua ja triikraua aluse reguleerimine / Gludināmā dēļa un gludekļa ...

Strona 49 - kasutamine / Produkta lietošana / Prietaiso naudojimas

50 Uređaj iskopčajte iz utičnice. Otvorite spremnik za vodu. Napunite spremnik i zatvorite ga. HR Odłącz urządzenie. Otwórz wlot zbiornika na wodę. Napełnij zbiornik i zamknij wlot. PL Eemaldage seade vooluvõrgust. Avage veepaagi sisselaskeava. Täitke paak ja sulgege sisselaskeava. ET Atvienojiet...

Strona 50 - Parni mlaz / Uderzenie pary / Auru võimendus / Pastiprināta tvaika

51 Uzmite glačalo s nastavka za odlaganje i držite okidač pritisnutim dok glačalo ne počne ispuštati paru. Mlaz pare zaustavit će se nekoliko sekundi nakon puštanja okidača. Pri prvoj uporabi glačalo će nešto sporije početi ispuštati paru. HR Nemojte nikada izravno glačati ili glačati s parom odjeću...

Inne modele żelazka Tefal

Wszystkie żelazka Tefal