Toote korrastamine / Produkta kopšana / Prietaiso - Tefal QT1510E0 - Instrukcja obsługi - Strona 57

Tefal QT1510E0
Ładowanie instrukcji

58

Isključite uređaj. Pričekajte 1 sat da se uređaj potpuno ohladi.

HR

Ispraznite spremnik vode.

HR

Složite dasku u okomiti položaj i spremite kabele.

Podignite uređaj prema nazad kako biste ga pomakli ili spremili.

HR

Wyłącz urządzenie. Odczekaj godzinę, aż całkowicie ostygnie.

PL

Opróżnij pojemnik na wodę.

PL

Złóż deskę w górę do pionowej pozycji i schowaj przewody.

Przechyl urządzenie do tyłu, aby je przenieść i schować.

PL

Lülitage seade välja. Oodake 1 tund, et seade täielikult maha jahtuks.

ET

Tühjendage veepaak.

ET

Klappige laud püstasendisse, pange juhtmed hoiukohta.

Kallutage kogu seade teisaldamiseks ja hoiulepanekuks tahapoole.

ET

Izslēdziet ierīci. Pagaidiet 1 stundu, kamēr pilnībā atdziest gludeklis.

LV

Izlejiet no tvertnes ūdeni.

LV

Paceliet gludināšanas dēli uz augšu vertikālā stāvoklī, novietojiet

glabāšanā vadus. Lai ierīci pārvietotu un novietotu glabāšanā,

salieciet slīpumā atpakaļvirzienā.

LV

Išjunkite prietaisą. Palaukite 1 val., kol jis visiškai atvės.

LT

Ištuštinkite vandens bakelį.

LT

Pakreipkite lentą į vertikalią padėtį, sudėkite laidus.

Atlenkite visą prietaisą atgal, kad galėtumėte jį grąžinti į laikymo vietą.

LT

9. Skladištenje proizvoda / Czyszczenie produktu /

Toote korrastamine / Produkta kopšana / Prietaiso

paruošimas saugojimui

OFF

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 47 - Pirmā lietošanas reize / Pirmasis naudojimas

48 Naginjanje daske / Przechyl deskę / Triikimislaua kaldasendisse seadmine / Gludināšanas dēļa saliekšana slīpumā / Palenkite lentą 1 2 Podešavanje visine daske i ležišta glačala / Ustaw wysokość deski i podstawy żelazka / Triikimislaua ja triikraua aluse reguleerimine / Gludināmā dēļa un gludekļa ...

Strona 49 - kasutamine / Produkta lietošana / Prietaiso naudojimas

50 Uređaj iskopčajte iz utičnice. Otvorite spremnik za vodu. Napunite spremnik i zatvorite ga. HR Odłącz urządzenie. Otwórz wlot zbiornika na wodę. Napełnij zbiornik i zamknij wlot. PL Eemaldage seade vooluvõrgust. Avage veepaagi sisselaskeava. Täitke paak ja sulgege sisselaskeava. ET Atvienojiet...

Strona 50 - Parni mlaz / Uderzenie pary / Auru võimendus / Pastiprināta tvaika

51 Uzmite glačalo s nastavka za odlaganje i držite okidač pritisnutim dok glačalo ne počne ispuštati paru. Mlaz pare zaustavit će se nekoliko sekundi nakon puštanja okidača. Pri prvoj uporabi glačalo će nešto sporije početi ispuštati paru. HR Nemojte nikada izravno glačati ili glačati s parom odjeću...

Inne modele żelazka Tefal

Wszystkie żelazka Tefal