Tefal DT8250E1 - Instrukcja obsługi - Strona 36

Tefal DT8250E1
Ładowanie instrukcji

75

74

*

*

TR

Kartáč s mikrovláknem* se skládá z nástavce

a mikrovlákna. Omotejte mikrovlákno

kolem nástavce, vypusťte páru a jemně

přitlačujte k látce pohybem nahoru a dolů,

abyste z ní odstranili prach. Pokud je

mikrovlákno znečištěné, lze jej vyčistit, viz

část ÚDRŽBA. Nikdy nástavec nepoužívejte

bez mikrovlákna.

CS

Mikro fiber fırça*; bir destek ve bir mikro

fiberden oluşur. Mikro fiberi desteğin

etrafına sarın, buhar çıkartın ve yerleşmiş

tozu gidermek için kumaş üzerinde yukarı

ve aşağı hareketlerle yavaşça fırçalayın.

Mikro fiber kirliyse temizlenebilir, lütfen

BAKIM bölümüne bakın. Desteği mikro fiber

olmadan asla kullanmayın.

Mikrofiberbørsten* består af et beslag og

en mikrofiber. Vikl mikrofibrene rundt om

beslaget, udløs damp, og bevæg beslaget

op og ned på tekstilet for at fjerne støv. Når

mikrofibrene er snavsede, kan de rengøres.

Se afsnittet VEDLIGEHOLDELSE. Brug aldrig

beslaget uden mikrofiber.

DA

Nástavec na puky* se používá ke snadnému

nažehlení kalhot. Umístěte látku mezi

obě části příslušenství. Začněte odshora

a postupujte nástavcem na puky směrem

dolů.

CS

Kırışıklık aparatı* pantolonları kolayca

ütülemek için kullanılır. Kumaşınızı iki

aksesuar parçasının arasındaki yere koyun.

Kat aksesuarını yukarıdan aşağı doğru

hareket ettirin.

TR

Tilbehøret til håndtering af pressefolder*

bruges til at stryge bukserne let. Placer

stoffet mellem de to tilbehørsdele. Flyt

tilbehøret til håndtering af pressefolder

nedad. Begynd oppefra.

DA

*

CS

V závislosti na modelu / *

TR

Modele bağlı olarak /

DA

Afhængig af model

*

*

*

Kumaş fırçası* buharın daha iyi nüfuz

etmesi için kumaşın dokusunu açar.

TR

Stofbørsten* åbner stoffets væv for bedre

dampgennemtrængning.

DA

Kartáč na látku* rozevírá vlákna látky, aby

pára lépe pronikla skrz.

CS

Parní uzávěr* chrání oděvy před rozehřátou

plochou. Toto příslušenství se musí

používat na jemné látky.

CS

Buhar başlığı* giysileri ısıtılmış plakadan

korur. Bu aksesuar, hassas kumaşlar için

kullanılmalıdır.

TR

Dampfangeren* beskytter tøjet mod den

opvarmede plade. Dette tilbehør skal

anvendes til sarte stoffer.

DA

Elbisenize buhar uygulamak için kapı

kancası ile asabilirsiniz.

TR

Háček umožňuje zavěsit oděv pro lepší

napaření.

CS

Med dørknagen kan du hænge tøjet op, når

det skal dampes.

DA

*

CS

V závislosti na modelu / *

TR

Modele bağlı olarak /

DA

Afhængig af model

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 43 - ПРЕДИ УПОТРЕБА/

89 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА / OPIS PROIZVODA / OPIS PRODUKTU 1. BG Контролен панел: бутони за Вкл./Изкл. и за сила на парата HR Upravljačka ploča: Tipka za uključivanje/isključivanje i tipka za paru PL Panel sterowania: Włącznik/ wyłącznik i przyciski poziomu pary 2. BG Нагрята плоча HR Grijać...

Strona 44 - АКСЕСОАРИ/

91 90 1H Prije uklanjanja ili dodavanja nastavaka, odspojite uređaj i ostavite ga da se hladi barem 1 sat. HR Przed zdjęciem lub założeniem akcesoriów odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać godzinę, aż ostygnie. PL АКСЕСОАРИ/ PRIBOR / AKCESORIA Преди отстраняване или закрепване на аксесоар...

Strona 46 - UŻYTKOWANIE

95 94 DELICATE TURBO ON УПОТРЕБА / UPORABA / UŻYTKOWANIE 3 Upozorenje! Odjeću nikad ne tretirajte parom kad je na osoba ima na sebi. HR Предупреждение: Никога не насочвайте пара към дреха, кагато е облечена. BG Ostrzeżenie: Nigdy nie należy prasować odzieży na ciele. PL Priključite uređaj na st...

Inne modele parownice Tefal

Wszystkie parownice Tefal