Tefal DT8250E1 - Instrukcja obsługi - Strona 37

Tefal DT8250E1
Ładowanie instrukcji

77

76

DELICATE

TURBO

ON

POUŽITÍ /

KULLANIM /

BRUG

3

Uyarı: Asla elbise üzerinizdeyken buhar

uygulamayın.

TR

Varování: Nikdy nenapařujte oděv, který je

oblečen přímo na těle.

CS

Advarsel: Du må aldrig dampe tøj, som du

eller andre har på.

DA

Cihazın fişini prize takın.

TR

Cihazı çalıştırın.

TR

Zapojte spotřebič do zásuvky.

CS

Tilslut apparatet.

DA

Zapněte spotřebič.

CS

Tænd for apparatet.

DA

*

*

Tüy pedi*, kumaştaki hayvan tüylerini ve

tiftiği gidermek için kullanılır.

TR

Fnugpuden* bruges til at fjerne dyrehår og

fnug fra tekstiler.

DA

Nástavec na žmolky* se používá

k odstraňování zvířecích chlupů a vláken

z látky.

CS

Cestovní tašku* lze použít k uklizení

přístroje. Než spotřebič umístíte do cestovní

tašky, odpojte ho a nechte jej vychladnout

po dobu jedné hodiny.

CS

Seyahat çantası* cihazı toplu tutmak

için kullanılabilir. Seyahat çantasını

kullanmadan önce cihazınızın fişini çıkarın

ve bir saat soğumasını bekleyin.

TR

Rejsetasken* kan bruges til at holde styr på

apparatet. Tag stikket ud af stikkontakten,

og lad apparatet køle af i en time, før du

bruger rejsetasken.

DA

*

CS

V závislosti na modelu / *

TR

Modele bağlı olarak /

DA

Afhængig af model

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 43 - ПРЕДИ УПОТРЕБА/

89 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА / OPIS PROIZVODA / OPIS PRODUKTU 1. BG Контролен панел: бутони за Вкл./Изкл. и за сила на парата HR Upravljačka ploča: Tipka za uključivanje/isključivanje i tipka za paru PL Panel sterowania: Włącznik/ wyłącznik i przyciski poziomu pary 2. BG Нагрята плоча HR Grijać...

Strona 44 - АКСЕСОАРИ/

91 90 1H Prije uklanjanja ili dodavanja nastavaka, odspojite uređaj i ostavite ga da se hladi barem 1 sat. HR Przed zdjęciem lub założeniem akcesoriów odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać godzinę, aż ostygnie. PL АКСЕСОАРИ/ PRIBOR / AKCESORIA Преди отстраняване или закрепване на аксесоар...

Strona 46 - UŻYTKOWANIE

95 94 DELICATE TURBO ON УПОТРЕБА / UPORABA / UŻYTKOWANIE 3 Upozorenje! Odjeću nikad ne tretirajte parom kad je na osoba ima na sebi. HR Предупреждение: Никога не насочвайте пара към дреха, кагато е облечена. BG Ostrzeżenie: Nigdy nie należy prasować odzieży na ciele. PL Priključite uređaj na st...

Inne modele parownice Tefal

Wszystkie parownice Tefal