UŻYTKOWANIE - Tefal DT8250E1 - Instrukcja obsługi - Strona 46

Tefal DT8250E1
Ładowanie instrukcji

95

94

DELICATE

TURBO

ON

УПОТРЕБА /

UPORABA /

UŻYTKOWANIE

3

Upozorenje! Odjeću nikad ne tretirajte

parom kad je na osoba ima na sebi.

HR

Предупреждение: Никога не насочвайте

пара към дреха, кагато е облечена.

BG

Ostrzeżenie: Nigdy nie należy prasować

odzieży na ciele.

PL

Priključite uređaj na strujno napajanje.

HR

Uključite uređaj.

HR

Поставете щепсела на уреда в контакта.

BG

Podłącz urządzenie do zasilania.

PL

Включете уреда.

BG

Włącz urządzenie.

PL

DELICATE

TURBO

DELICATE

TURBO

OK

DELICATE

TURBO

DELICATE

TURBO

DELICATE

TURBO

Pričekajte da svijetla prestanu treperiti.

Uređaj je spreman za uporabu kad svijetlo

neprekidno svijetli.

HR

Изчакайте, докато лампичката спре

да мига. Когато лампичката свети

постоянно, уредът е готов за използване.

BG

Poczekaj, aż wskaźnik przestanie migać.

Gdy wskaźnik świeci światłem ciągłym,

urządzenie jest gotowe do użycia.

PL

Pritisnite tipku za paru držeći uređaj

okrenutim od vas u okomitom položaju.

HR

Натиснете бутона за пара, като уредът е

насочен далече от Вас и го държите във

вертикална позиция.

BG

Naciśnij przycisk pary, tak aby urządzenie

nie było skierowane w Twoją stronę,

trzymając je w pozycji pionowej.

PL

Način rada za osjetljive tkanine: manji ispust

pare za vaše najosjetljivije tkanine.

HR

Za optimalnu uporabu mlazovima pare

prelazite po odjeći od vrha prema dolje.

HR

Деликатен режим: по-слаба струя на

парата за най-деликатните Ви материи.

BG

Tryb delikatny: mniejsza ilość pary do

bardzo delikatnych tkanin.

PL

Aby maksymalnie skutecznie korzystać z

urządzenia, strumień pary należy

przesuwać po odzieży z góry na dół.

PL

За оптимални резултати движете парните

струи по дрехата отгоре надолу.

BG

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 43 - ПРЕДИ УПОТРЕБА/

89 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА / OPIS PROIZVODA / OPIS PRODUKTU 1. BG Контролен панел: бутони за Вкл./Изкл. и за сила на парата HR Upravljačka ploča: Tipka za uključivanje/isključivanje i tipka za paru PL Panel sterowania: Włącznik/ wyłącznik i przyciski poziomu pary 2. BG Нагрята плоча HR Grijać...

Strona 44 - АКСЕСОАРИ/

91 90 1H Prije uklanjanja ili dodavanja nastavaka, odspojite uređaj i ostavite ga da se hladi barem 1 sat. HR Przed zdjęciem lub założeniem akcesoriów odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać godzinę, aż ostygnie. PL АКСЕСОАРИ/ PRIBOR / AKCESORIA Преди отстраняване или закрепване на аксесоар...

Strona 46 - UŻYTKOWANIE

95 94 DELICATE TURBO ON УПОТРЕБА / UPORABA / UŻYTKOWANIE 3 Upozorenje! Odjeću nikad ne tretirajte parom kad je na osoba ima na sebi. HR Предупреждение: Никога не насочвайте пара към дреха, кагато е облечена. BG Ostrzeżenie: Nigdy nie należy prasować odzieży na ciele. PL Priključite uređaj na st...

Inne modele parownice Tefal

Wszystkie parownice Tefal