Tefal DT8250E1 - Instrukcja obsługi - Strona 12

Spis treści:
27
26
DELICATE
TURBO
ON
UTILIZACIÓN /
FUNZIONAMENTO /
UTILIZAÇÃO
3
Avvertenza! Non stirare a vapore un capo
mentre viene indossato.
IT
Aguarde até que a luz deixe de piscar. Quando
a luz estiver acesa, o aparelho está pronto a
utilizar.
PT
Advertencia: no aplique nunca vapor sobre
una prenda mientras alguien la lleve puesta.
ES
Aviso: Nunca passe uma peça de roupa a
vapor enquanto a está a utilizar.
PT
Collegare l’apparecchio alla presa di
corrente.
IT
Accendere l’apparecchio.
IT
Enchufe el aparato.
ES
Ligue o aparelho à corrente.
PT
Encienda el aparato.
ES
Ligue o aparelho.
PT
DELICATE
TURBO
DELICATE
TURBO
OK
DELICATE
TURBO
DELICATE
TURBO
DELICATE
TURBO
Premere il pulsante del vapore con l’appar-
ecchio rivolto nella direzione opposta alla
propria persona, tenendolo in posizione
verticale.
IT
Pulsa el botón de vapor con el aparato
mirando en dirección opuesta a ti y en
posición vertical.
ES
Prima o botão de vapor enquanto segura
o aparelho numa posição vertical e virado
para o lado oposto ao seu.
PT
Modalità delicata: minore emissione di
vapore per i tessuti più delicati.
IT
Per un uso ottimale, passare i getti di
vapore sul capo dall’alto verso il basso.
IT
Modo delicado: menor salida de vapor para
los tejidos más delicados.
ES
Modo delicado: uma saída de vapor mais
reduzida para os tecidos mais delicados.
PT
Para uma utilização otimizada, direcione os
jatos de vapor sobre a sua roupa de cima
para baixo.
PT
Para conseguir un resultado óptimo, mueva
el chorro de vapor sobre la prenda de arriba
a abajo.
ES
Attendere che la spia smetta di lampeggi-
are. Quando la spia è fissa, l’apparecchio è
pronto per l’uso.
IT
Espera hasta que la luz deje de parpadear.
Cuando la luz esté fija, el aparato estará listo
para su uso.
ES
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
89 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА / OPIS PROIZVODA / OPIS PRODUKTU 1. BG Контролен панел: бутони за Вкл./Изкл. и за сила на парата HR Upravljačka ploča: Tipka za uključivanje/isključivanje i tipka za paru PL Panel sterowania: Włącznik/ wyłącznik i przyciski poziomu pary 2. BG Нагрята плоча HR Grijać...
91 90 1H Prije uklanjanja ili dodavanja nastavaka, odspojite uređaj i ostavite ga da se hladi barem 1 sat. HR Przed zdjęciem lub założeniem akcesoriów odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać godzinę, aż ostygnie. PL АКСЕСОАРИ/ PRIBOR / AKCESORIA Преди отстраняване или закрепване на аксесоар...
95 94 DELICATE TURBO ON УПОТРЕБА / UPORABA / UŻYTKOWANIE 3 Upozorenje! Odjeću nikad ne tretirajte parom kad je na osoba ima na sebi. HR Предупреждение: Никога не насочвайте пара към дреха, кагато е облечена. BG Ostrzeżenie: Nigdy nie należy prasować odzieży na ciele. PL Priključite uređaj na st...
Inne modele parownice Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT6132E0
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal DT9531E0
-
Tefal DV9000E0
-
Tefal IT2440E0