Tefal DT2024E1 - Instrukcja obsługi - Strona 49

Tefal DT2024E1
Ładowanie instrukcji

98

99

ON

15s

3

UPOTREBA / KASUTAMINE /

LIETOŠANA

Priključite aparat na strujno napajanje.
Uključite aparat tako da pritisnete

tipku za uključivanje.

BS

Ühendage seade vooluvõrku.
Lülitage seade sisse vajutades nuppu.

ET

Lespraudiet ierīces vadu

kontaktligzdā.
Ieslēdziet ierīci, pabīdot ieslēgšanas

pogu.

LV

Pričekajte najmanje 15 sekundi prije

pritiska na tipka za paru. Indikator se

isključuje kada je proizvod spreman.

BS

Enne aurunupu vajutamist oodake

vähemalt 15 sekundit. Kui seade on

töövalmis, lülitub indikaator välja.

ET

Pirms nospiežat tvaika pogu pagaidiet

vismaz 15 sekundes. Kad ierīce ir

gatava darbam, gaismas indikators

izslēdzas.

LV

Vajutage aurunuppu, hoides aurutaja

pead vertikaalses asendis suunaga

endast eemale.

ET

Pritisnite tipka za paru s parnom

glavom okrenutom od sebe u

vertikalnom položaju.

BS

Nospiediet tvaika padeves pogu un

turiet tvaika padeves uzgali vertikālil,

nevēršot pret sevi.

LV

Savjeti:

Za preporuke provjerite

naljepnicu s podacima na odjeći.

Preporučujemo da akrilne tkanine,

najlonske tkanine ili druge sintetičke

tkanine testirate na mjestu koje nije

vidljivo kako biste bili sigurni da ih

vruća para neće oštetiti.

Za optimalne rezultate prođite

mlaznicama za paru preko odjeće

koja je postavljena vertikalno od

vrha prema dnu i aparat držite pod

uglom od 30 ili 90 stepeni, ali nikada u

horizontalnom položaju.

BS

Nõuanded.

Vaadake riideeseme

etiketilt soovitusi. Veendumaks,

et kuum aur ei kahjusta akrüülist,

nailonist ja muudest sünteetilistest

materjalidest kangaid, soovitame

aurutajat mittesilmatorkaval riideosal

testida.

Optimaalseks kasutamiseks libistage

seadet rõivaste ülemisest otsast

allapoole nii, et aur oleks vertikaalses

asendis, 30° või 90° nurga all, kuid

kindlasti mitte horisontaalses asendis.

ET

LV

Optimālai lietošanai, izmantojiet ierīci

no apģērba augšas uz leju, lai tvaika

atveres būtu vertikālā pozīcijā, 30

grādos vai 90 grādos, bet nekad —

horizontālā pozīcijā.

Padomi:

Aplūkojiet apģērba etiķeti,

kurā norādīti ieteikumi. Mēs iesakām

vispirms pamēģināt izgludināt akrila,

neilona vai cita veida sintētisko

audumu neuzkrītošā vietā, lai

pārliecinātos, vai to nevar sabojāt

karstais tvaiks.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 28 - ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА / ОПИС ВИРОБУ / OPIS PRODUKTU

55 1. RU Индикатор нагрева UK Індикатор нагрівання PL Wskaźnik świetlny grzania 2. RU Кнопка включения/ выключения UK Кнопка вмикання/ вимикання PL Przełącznik Włączone/ Wyłączone 3. RU Паровая головка UK Парова головка PL Głowica parowa 4. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари PL ...

Strona 30 - ВИКОРИСТАННЯ / UŻYTKOWANIE

58 59 ON 15s 3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / ВИКОРИСТАННЯ / UŻYTKOWANIE Подключите устройство к электросети.Включите прибор, сдвинув кнопку питания. RU Підключіть прилад до мережі.Увімкніть прилад, пересунувши кнопку увімкнення. UK Podłącz urządzenie do zasilania.Włączyć urządzenie poprzez przesunięcie przycisku...

Strona 32 - ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ /

62 63 RU Сдвиньте вниз резервуар для воды, чтобы снять его.Зніміть резервуар для води, посунувши його вниз. UK Wyjmij pojemnik na wodę przesuwając go w dół. PL Полностью вылейте воду из резервуара и закройте пробку. RU Повністю спорожніть резервуар для води, потім закрийте пробку отвору для заливанн...

Inne modele żelazka Tefal

Wszystkie żelazka Tefal