Tefal DT2024E1 - Instrukcja obsługi - Strona 49

Spis treści:
98
99
ON
15s
3
UPOTREBA / KASUTAMINE /
LIETOŠANA
Priključite aparat na strujno napajanje.
Uključite aparat tako da pritisnete
tipku za uključivanje.
BS
Ühendage seade vooluvõrku.
Lülitage seade sisse vajutades nuppu.
ET
Lespraudiet ierīces vadu
kontaktligzdā.
Ieslēdziet ierīci, pabīdot ieslēgšanas
pogu.
LV
Pričekajte najmanje 15 sekundi prije
pritiska na tipka za paru. Indikator se
isključuje kada je proizvod spreman.
BS
Enne aurunupu vajutamist oodake
vähemalt 15 sekundit. Kui seade on
töövalmis, lülitub indikaator välja.
ET
Pirms nospiežat tvaika pogu pagaidiet
vismaz 15 sekundes. Kad ierīce ir
gatava darbam, gaismas indikators
izslēdzas.
LV
Vajutage aurunuppu, hoides aurutaja
pead vertikaalses asendis suunaga
endast eemale.
ET
Pritisnite tipka za paru s parnom
glavom okrenutom od sebe u
vertikalnom položaju.
BS
Nospiediet tvaika padeves pogu un
turiet tvaika padeves uzgali vertikālil,
nevēršot pret sevi.
LV
Savjeti:
Za preporuke provjerite
naljepnicu s podacima na odjeći.
Preporučujemo da akrilne tkanine,
najlonske tkanine ili druge sintetičke
tkanine testirate na mjestu koje nije
vidljivo kako biste bili sigurni da ih
vruća para neće oštetiti.
Za optimalne rezultate prođite
mlaznicama za paru preko odjeće
koja je postavljena vertikalno od
vrha prema dnu i aparat držite pod
uglom od 30 ili 90 stepeni, ali nikada u
horizontalnom položaju.
BS
Nõuanded.
Vaadake riideeseme
etiketilt soovitusi. Veendumaks,
et kuum aur ei kahjusta akrüülist,
nailonist ja muudest sünteetilistest
materjalidest kangaid, soovitame
aurutajat mittesilmatorkaval riideosal
testida.
Optimaalseks kasutamiseks libistage
seadet rõivaste ülemisest otsast
allapoole nii, et aur oleks vertikaalses
asendis, 30° või 90° nurga all, kuid
kindlasti mitte horisontaalses asendis.
ET
LV
Optimālai lietošanai, izmantojiet ierīci
no apģērba augšas uz leju, lai tvaika
atveres būtu vertikālā pozīcijā, 30
grādos vai 90 grādos, bet nekad —
horizontālā pozīcijā.
Padomi:
Aplūkojiet apģērba etiķeti,
kurā norādīti ieteikumi. Mēs iesakām
vispirms pamēģināt izgludināt akrila,
neilona vai cita veida sintētisko
audumu neuzkrītošā vietā, lai
pārliecinātos, vai to nevar sabojāt
karstais tvaiks.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
55 1. RU Индикатор нагрева UK Індикатор нагрівання PL Wskaźnik świetlny grzania 2. RU Кнопка включения/ выключения UK Кнопка вмикання/ вимикання PL Przełącznik Włączone/ Wyłączone 3. RU Паровая головка UK Парова головка PL Głowica parowa 4. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари PL ...
58 59 ON 15s 3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / ВИКОРИСТАННЯ / UŻYTKOWANIE Подключите устройство к электросети.Включите прибор, сдвинув кнопку питания. RU Підключіть прилад до мережі.Увімкніть прилад, пересунувши кнопку увімкнення. UK Podłącz urządzenie do zasilania.Włączyć urządzenie poprzez przesunięcie przycisku...
62 63 RU Сдвиньте вниз резервуар для воды, чтобы снять его.Зніміть резервуар для води, посунувши його вниз. UK Wyjmij pojemnik na wodę przesuwając go w dół. PL Полностью вылейте воду из резервуара и закройте пробку. RU Повністю спорожніть резервуар для води, потім закрийте пробку отвору для заливанн...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo
-
Tefal FV1712E0