Tefal DT2024E1 - Instrukcja obsługi - Strona 43

Spis treści:
84
85
ON
15s
accesoriul reversibil*este compus dintr-o
parte cu catifea moale pentru a netezi
articolele, fără a le deteriora, și o parte
de îndepărtare a scamelor și firelor de
păr pentru a curăța textilele.
Înainte de a atașa sau îndepărta
accesoriul*, deconectați aparatul și
lăsați-l să se răcească timp de 1 oră.
RO
SR
SK
reverzibilna podloga* se sastoji od jedne
strane sa mekom somotskom tkaninom
za uklanjanje bora na vašoj odeći bez
oštećenja i druge strane sa sredstvom
za uklanjanje dlačica i dlaka za četkanje
površine tekstila.
Pre uklanjanja ili postavljanja podloge*,
isključite aparat iz strujnog napajanja i
sačekajte 1 čas da se ohladi.
obojstranná podložka* sa skladá z jemnej
zamatovej látky na odstraňovanie záhybov
na vašom odeve bez poškodenia na jednej
strane a z odstraňovača žmolkov a chlpov
na čistenie povrchu textílií na druhej
strane.
Pred odstránením alebo nasadením
podložky*, odpojte spotrebič zo siete a
nechajte ho 1 hodinu vychladnúť.
Conectați aparatul la priză.
Porniți aparatul glisând butonul de
pornire.
RO
Priključite aparat na strujno napajanje.
Uključite uređaj pomeranjem
dugmeta za uključivanje.
SR
Spotrebič zapojte do zásuvky.
Spotrebič zapnete posunutím tlačidla.
SK
2
ACCESORII / PRIBOR /
PRÍSLUŠENSTVO
3
UTILIZAREA / UPOTREBA /
POUŽITIE
Husa de călătorie* este folosită pentru
a stoca aparatul sau pentru a călători
cu el. Înainte de a utiliza punga pentru
transport, goliți rezervorul de apă.
RO
Torbica za putovanje* upotrebljava
se za odlaganje aparata ili za nošenje
aparata na putovanja. Pre upotrebe
torbice za putovanje, ispraznite
rezervoar za vodu.
SR
Cestovné vrecko* sa používa na
uloženie alebo prenos vášho
spotrebiča. Pred použitím cestovného
vaku vyprázdnite nádrž na vodu.
SK
Așteptați cel puțin 15 secunde înainte
de a apăsa butonul pentru abur.
Indicatorul luminos se oprește când
produsul este pregătit.
RO
Sačekajte najmanje 15 sekundi pre
pritiska na taster za paru. Svetlosni
indikator se isključuje kada je proizvod
spreman.
SR
Pred stlačením tlačidla pary počkajte
najmenej 15 sekúnd. Svetelný
indikátor sa vypne, keď je produkt
pripravený.
SK
Pritisnite taster za paru sa glavom
za paru okrenutom od sebe u
vertikalnom položaju.
SR
Apăsați butonul pentru abur ținând
capul pentru aburi îndreptat în sens
opus dumneavoastră și în poziție
verticală.
RO
Stlačte tlačidlo pary s naparovacou
kefou smerujúcou od vás, a držte
spotrebič vo zvislej polohe.
SK
*
RO
în funcție de model /
SR
Zavisno od modela /
SK
V závislosti od modelu
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
55 1. RU Индикатор нагрева UK Індикатор нагрівання PL Wskaźnik świetlny grzania 2. RU Кнопка включения/ выключения UK Кнопка вмикання/ вимикання PL Przełącznik Włączone/ Wyłączone 3. RU Паровая головка UK Парова головка PL Głowica parowa 4. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари PL ...
58 59 ON 15s 3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / ВИКОРИСТАННЯ / UŻYTKOWANIE Подключите устройство к электросети.Включите прибор, сдвинув кнопку питания. RU Підключіть прилад до мережі.Увімкніть прилад, пересунувши кнопку увімкнення. UK Podłącz urządzenie do zasilania.Włączyć urządzenie poprzez przesunięcie przycisku...
62 63 RU Сдвиньте вниз резервуар для воды, чтобы снять его.Зніміть резервуар для води, посунувши його вниз. UK Wyjmij pojemnik na wodę przesuwając go w dół. PL Полностью вылейте воду из резервуара и закройте пробку. RU Повністю спорожніть резервуар для води, потім закрийте пробку отвору для заливанн...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo
-
Tefal FV1712E0