Stanley D 211/8/24 100546056 - Instrukcja obsługi - Strona 7

Sprężarka Stanley D 211/8/24 100546056 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 16 – ZACHOWANIE OSTROŻNOŚCI; Wartość CIŚNIENIA AKUSTYCZNEGO zmierzona; CO NALEŻY ROBIĆ; Sprężarka może być stosowana tylko w; CZEGO; NIE; NALEŻY ROBIĆ; CO NALEŻY WIEDZIEĆ; Sprężarka ta została wykonana do działania z
- Strona 17 – OBSZAR ZASTOSOWANIA
- Strona 18 – MONTAŻ I URUCHOMIENIE; Montaż uchwytu do transportu; CZYSZCZENIE I KONSERWACJA; Przed przeprowadzaniem czyszczenia lubkonser-
- Strona 19 – Okresowo i po zakończeniu pracy; Regularnie kontrolować poziom oleju; Zużyty olej dostarczyć do odpowiedniego punktu; Dokręcanie śrub kotwiących głowicę; Czyszczenie filtra zasysanego
- Strona 20 – USTERKA
7
IT
DATI TECNICI:
Fare riferimento all'etichetta applicata
sull'ultima pagina del manuale
GB
TECHNICAL DATA:
Please, refer to the label stuck onto the
last page of this manual
FR
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
Se référer à l'étiquette
appliquée sur la dernière page du manuel
DE
TECHNISCHE DATEN:
Sie sind dem Etikett zu entnehmen,
das an der letzten Seite des Handbuchs angebracht ist
ES
DATOS TÉCNICOS:
Consulte la etiqueta aplicada en la última
página del manual
PT
DADOS TÉCNICOS:
Por favor, consulte o rótulo aplicado na
última página deste manual
NL
TECHNISCHE GEGEVENS:
Raadpleeg het etiket dat is
aangebracht op de laatste pagina van deze handleiding
DK
TEKNISKE DATA:
Se mærkaten, der er sat på sidste side af
denne manual
SE
TEKNISKA DATA:
Se etiketten applicerad på sista sidan i
denna manual
FI
TEKNISET TIEDOT:
Tiedot löytyvät käyttöoppaan viimeiselle
sivulle kiinnitetystä etiketistä
GR
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ:
Ανατρέξτε στην ετικέτα που είναι
υπάρχει στην τελευταία σελίδα του εγχειριδίου
PL
DANE TECHNICZNE:
Odnosi się do etykietki znajdującej się
na ostatniej strony instrukcji obsługi
HR
TEHNIČKI PODACI:
Molimo vas pogledajte etiketu na
posljednjoj stranici ovog priručnika
SI
TEHNIČNI PODATKI:
Poglej oznako, navedeno na zadnji
strani priročnika
HU
MŰSZAKI ADATOK:
Lásd a kézikönyv utolsó oldalára
ragasztott címkét
CZ
TECHNICKÉ ÚDAJE:
Informace naleznete na štítku
nalepeném na poslední straně manuálu
SK
TECHNICKÉ ÚDAJE:
Informácie nájdete na štítku nalepenom
na poslednej strane tejto príručky
RU
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
Смотрите этикетку,
прикрепленную на последней странице руководства
NO
TEKNISKE DATA:
Det vises til etiketten festet til siste side i
denne manualen
TR
TEKNİK VERİLER:
Lütfen bu kılavuzun son sayfasına
yapıştırılmış olan etikete bakınız
RO
DATE TEHNICE:
Vă rugăm să consultaţi eticheta lipită pe
ultima pagină a acestui manual
BG
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ:
Вижте етикета, залепен на
последната страница на настоящото ръководство
RS
TEHNIČKI PODACI:
Pogledajte etiketu zalepljenu na
poslednjoj strani priručnika
LT
TECHNINIAI DUOMENYS:
Remtis etiketės, priklijuotos ant
paskutinio instrukcijų vadovo puslapio, duomenimis
EE
TEHNILISED ANDMED:
vt juhendi viimase lehekülje küljes
olevat silti
LV
TEHNISKIE DATI:
Skatiet uzlīmi, kas piestiprināta pie
rokasgrāmatas pēdējās lappuses
1
2
3
4
5
7
8
10
11
9
6
(IT) Facsimile targhetta identificazione prodotto - (GB) Facsimile product identification plate - (FR) Fac-similé plaquette signalétique du produit -
(DE) Faksimile Produkttypenschild - (ES) Fac-símil placa identificación del producto - (PT) Fac-símile da placa de identificação do produto -
(NL) Facsimile identificatieplaatje product - (DK) Illustration af mærkeplade - (SE) Facsimile produkt typskylt -
(FI) Tuotteen arvokilven näköiskopio - (GR) Πιστό αντίγραφο πινακίδας αναγνώρισης προϊόντος - (PL) Wzór tabliczki identyfikującej produkt -
(HR) Faksimil pločica s identifikacijskim podacima proizvoda - (SI) Vzorec identifikacijske ploščice za izdelek -
(HU) A termék azonosító táblájának másolata - (CZ) Faksimile typového štítku - (SK) Faksimile typového štítku -
(RU) Образец идентификационной таблички на продукцию - (NO) Faksimile av skiltet som identifiserer produktet -
(TR) Faks ürün tanıtım plakası - (RO) Fax plăcuţa de identificare a produsului -
(BG) Факсимиле от табелата с идентификационните данни на продукта - (RS) Faksimil tablica sa identifikacionim podacima proizvoda -
(LT) Produkto identifikacinės lentelės faksimilė - (EE) Toote andmeplaadi koopia - (LV) Izstrādājuma identifikācijas plāksnītes kopija
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
71 P L 1. ZACHOWANIE OSTROŻNOŚCI Wartość CIŚNIENIA AKUSTYCZNEGO zmierzona w odległości 4 m jest równa wartości MOCY AKUSTYCZNEJ, podanej na etykietce zawieszonej na sprężarce minus 20 dB. CO NALEŻY ROBIĆ ● Sprężarka może być stosowana tylko w odpowiednich miejscach (dobrze wietrzonych, z temperaturą...
72 P L Po odzyskaniu stanu normalnej temperatury, silnik ponownie włącza się automatycznie. ● Aby ułatwić rozruch maszyny, ważne jest, oprócz wskazanych czynności, nacisnąć przycisk presostatu, doprowadzając go do pozycji wyłączenia i ponownie do pozycji włączenia ( fig. 11-12 ). ● W niektórych wer...
73 P L tego pomieszczeniach (dobrze wietrzonych, otempe- raturze od +5°C do 40°C). Wpomieszczeniu nie mogą się znajdować pyły,kwasy, opary, eksplodujące lub łatwopalne gazy. ● Kompresor przeznaczony jest do zastosowania wsu- chych pomieszczeniach. Niedozwolone jestużycie w branżach, gdzie stosuje si...