Stanley D 211/8/24 100546056 - Instrukcja obsługi

Sprężarka Stanley D 211/8/24 100546056 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 16 – ZACHOWANIE OSTROŻNOŚCI; Wartość CIŚNIENIA AKUSTYCZNEGO zmierzona; CO NALEŻY ROBIĆ; Sprężarka może być stosowana tylko w; CZEGO; NIE; NALEŻY ROBIĆ; CO NALEŻY WIEDZIEĆ; Sprężarka ta została wykonana do działania z
- Strona 17 – OBSZAR ZASTOSOWANIA
- Strona 18 – MONTAŻ I URUCHOMIENIE; Montaż uchwytu do transportu; CZYSZCZENIE I KONSERWACJA; Przed przeprowadzaniem czyszczenia lubkonser-
- Strona 19 – Okresowo i po zakończeniu pracy; Regularnie kontrolować poziom oleju; Zużyty olej dostarczyć do odpowiedniego punktu; Dokręcanie śrub kotwiących głowicę; Czyszczenie filtra zasysanego
- Strona 20 – USTERKA
Manuale istruzioni
(Traduzione delle istruzioni originali)
IT
Brugsanvisning
(Oversættelse af den originale vejledning)
DK
Instruction manual for owner’s use
(Original instructions)
GB
Instruktionsmanual
(Översättning av originalinstruktionerna)
SE
Manuel utilisateur
(Traduction des instructions originales)
FR
Käyttöohjeet
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI
Eγχειρίδιο οδηγιών
(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)
GR
Betriebsanleitung
(Übersetzung der Originalanleitung)
DE
Instrukcje obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
PL
Upute za upotrebu
(Prijevod izvornih uputa)
HR
Navodila za uporabo
(Prevod originalnih navodil)
SI
Kezelési útmutató
(Az eredeti használati utasítás fordítása)
HU
Návod na obsluhu
(Preklad originálneho návodu na obsluhu)
SK
Příručka k obsluze
(Překlad původních pokynů)
CZ
Manual de instrucciones
(Traducción de las instrucciones originales)
ES
Pуководство по эксплуатации
(Перевод оригинальных инструкций)
RU
Manual de instruções
(Tradução das instruções originais)
PT
Bruksanvisning
(Oversettelse av de originale instruksene)
NO
Kasutamisjuhend
(Originaaljuhiste tõlge)
EE
Gebruiksaanwijzing
(Vertaling van de originele instructies)
NL
Instrukcijų vadovėlis
(Originalių instrukcijų vertimas)
LT
Uputstva za upotrebu
(Prevod izvornih uputstava)
RS
Ръководство по експлоатацията
(Превод на първоначалните инструкции)
BG
Manual de utilizare
(Traducerea instrucţiunilor originale)
RO
Kullanma talimati
(Asıl yönergelerin çevirisi)
TR
Instrukciju rokasgrāmata
(Oriģinālās instrukcijas tulkojums)
LV
Lubricated Air Compressor
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
71 P L 1. ZACHOWANIE OSTROŻNOŚCI Wartość CIŚNIENIA AKUSTYCZNEGO zmierzona w odległości 4 m jest równa wartości MOCY AKUSTYCZNEJ, podanej na etykietce zawieszonej na sprężarce minus 20 dB. CO NALEŻY ROBIĆ ● Sprężarka może być stosowana tylko w odpowiednich miejscach (dobrze wietrzonych, z temperaturą...
72 P L Po odzyskaniu stanu normalnej temperatury, silnik ponownie włącza się automatycznie. ● Aby ułatwić rozruch maszyny, ważne jest, oprócz wskazanych czynności, nacisnąć przycisk presostatu, doprowadzając go do pozycji wyłączenia i ponownie do pozycji włączenia ( fig. 11-12 ). ● W niektórych wer...
73 P L tego pomieszczeniach (dobrze wietrzonych, otempe- raturze od +5°C do 40°C). Wpomieszczeniu nie mogą się znajdować pyły,kwasy, opary, eksplodujące lub łatwopalne gazy. ● Kompresor przeznaczony jest do zastosowania wsu- chych pomieszczeniach. Niedozwolone jestużycie w branżach, gdzie stosuje si...