Tefal DT6132E0 Parownica – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
50
51
ON
3
POUŽITÍ / УПОТРЕБА /
HASZNÁLAT
15s
Zapojte spotřebič do sítě.
Zapněte spotřebič.
CS
Поставете щепсела на уреда в
контакта.
Включете уреда.
BG
Csatlakoztassa a készüléket az
áramforráshoz.
Kapcsolja be a készüléket.
HU
Před stisknutím tlačítka páry počkejte
alespoň 15 sekund. Kontrolka indikuje,
že topné těleso pracuje.
CS
Изчакайте поне 15 секунди,
преди да натиснете бутона за
пара. Светлината указва, че
нагревателният елемент работи.
BG
Várjon legalább 15 másodpercig,
mielőtt megnyomja a gőzfújás
gombot. A lámpa azt jelzi, hogy a
fűtőelem működik.
HU
Натиснете бутона за пара, като
държите парната глава във
вертикална позиция и с гръб към
вас.
BG
Stiskněte tlačítko páry s parním
kartáčem ve svislé poloze směřujícím
od vás.
CS
Nyomja meg a gőzölés gombot
úgy, hogy a készülék függőleges
állapotban legyen és a gőzfújó fej
Öntől elfelé nézzen.
HU
2
PŘÍSLUŠENSTVÍ / АКСЕСОАРИ /
TARTOZÉKOK
*
CS
V závislosti na modelu /
BG
В зависимост от модела /
HU
Modelltől függően
Látkový kartáč* otevírá vazby tkaniny
pro lepší proniknutí páry.
CS
Четката за тъкани* разресва
нишките на тъканите за по-добро
проникване на парата.
BG
A szövetkefe* szétnyitja a redőket
az anyagokon a gőz jobb behatolása
érdekében.
HU
CS
Před použitím jakéhokoli příslušenství odpojte spotřebič ze sítě
a nechte jej 1 hodinu vychladnout.
BG
Преди да използвате каквито и да било аксесоари, извадете
щепсела на уреда и го оставете да се охлади за 1 час.
Bármilyen tartozék használata előtt válassza le a készüléket a
hálózati áramforrásról, és hagyja 1 órán keresztül kihűlni.
HU
Cestovní pouzdro* se používá k
uložení vašeho spotřebiče nebo
pro případ cestování. Před použitím
cestovního vaku vyprázdněte nádrž
na vodu.
CS
Пътната чанта* се използва
за съхранение на уреда или
за пътуване с него. Преди да
използвате пътната торбичка,
изпразнете водния резервоар.
BG
Az utazó tasak* a készülék tárolására
vagy utazás során használható. Az
utazó tasak használata előtt ürítse ki a
víztartályt.
HU
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)