Miele MSHE 602-1 - Instrukcja instalacji

Miele MSHE 602-1

Miele MSHE 602-1 – Instrukcja instalacji, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

1 Strona 1
Strona: / 1
Ładowanie instrukcji

M-Nr. 06 742 350 / 01

D

Montageplan für die Umbausätze Hochschrank-Einbau

Bitte beachten Sie diesen Montageplan und den Montageplan Ihres Geschirrspülers.
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor der Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.

G

Installation diagram for fitting a dishwasher into a tall unit

To avoid the risk of accidents or damage to the dishwasher it is essential to read the operating
instruction manual supplied with it before it is installed or used for the first time.

F

Notice de montage pour jeux d'adaptation des armoires hautes intégrables

Pour votre sécurité et afin d’éviter d’endommager votre appareil, veuillez suivre les indications de
cette notice et lire le mode d’emploi avant de monter, d’installer ou de mettre en service votre
lave-vaisselle.

M

Montageschema voor de ombouwsets voor inbouw in een hoge kast

Bekijk dit montageschema en lees de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst,
installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt daarmee onnodige schade aan uw apparaat.

I

Schema di montaggio per set di incasso in mobili a colonna

Prima di procedere al posizionamento, all’installazione e alla messa in funzione
dell’elettrodomestico leggere attentamente le relative struzioni d’uso e attenersi al presente
schema di montaggio.
In questo modo si prevengono danni alle apparecchiature e non si rischia la propria incolumità.

E

Plan de montaje para los juegos de cambio de montaje del armario superior

Le agradecemos su confianza y esperamos disfrute de su nuevo aparato.
Para ello es imprescindible, antes de su emplazamiento, instalación y puesta en marcha, tener
en cuenta este esquema de montaje y leer las instrucciones de manejo, para evitar daños tanto
al usuario, como al aparato.

P

Plano de montagem do conjunto de adaptação para móveis altos

Observe este plano de montagem e leia as instruções de utilização antes de instalar, ligar e
iniciar o funcionamento com a máquina.
Desta forma não só se protege como evita anomalias no seu aparelho.

g

Σχεδιάγραµµα τοποθέτησης για εντοιχισµ πλυντηρίων πιάτων σε
κολονάτο ντουλάπι

Λάβετε υπψη σας αυτ το σχεδιάγραµµα τοποθέτησης και διαβάστε οπωσδήποτε τις
οδηγίες χρήσης, πριν απ την τοποθέτηση - σύνδεση - αρχική λειτουργία.
Έτσι προστατεύετε τον εαυτ σας και αποφεύγετε πιθανές βλάβες στη συσκευή.

N

Monteringsplan for ombyggingssett for innbygging i høyskap

Ta hensyn til denne monteringsplanen og monteringsplanen for oppvaskmaskinen.
Bruksanvisningen må leses før oppstilling – installasjon – igangsetting.
Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.

0506

Gebrauchsanweisung beachten!

See operating instruction manual!

Lisez le mode d’emploi !

Neem de gebruiksaanwijzing in acht!

Attenersi alle istruzioni d'uso!

¡Tenga en cuenta las instrucciones de manejo!

Observe o indicado no livro de instruções!

∆ιαβάστε τις οδηγίες χρήσης!

Følg bruksanvisningen!

Følg venligst brugsanvisningen!

Noudata käyttöohjetta!

Beakta bruksanvisningen!

Соблюдайте указания инструкции по эксплуатации!

Kullanma kilavuzunu dikkate aliniz!

Beschädigung oder Brandgefahr!

Risk of damage or fire hazard!

Risque de dommages ou d’incendie !

Gevaar voor schade of brand!

Attenzione: pericolo di danneggiamento o di incendio!

¡Daños o riesgo de incendio!

Perigo de avarias ou de incêndio!

Κίνδυνος ζηµιάς ή φωτιάς!

Fare for skade eller brann!

Risiko for beskadigelse eller brand!

Vahingon tai tulipalon vaara!

Skaderisk eller brandfara!

Опасность повреждений или возгорания!

Hasar veya yangin tehlikesi!

Anschlusswerte beachten!

Check voltage, rated load and fuse rating!

Respectez les valeurs de raccordement !

Neem de aansluitwaarden in acht!

Controllare i valori di allacciamento!

¡Aténgase a los valores de conexión!

Verifique os valores para a ligação!

Προσοχή στην ισχύ ηλεκτρικής σύνδεσης!

Ta hensyn til tilkoblingsverdiene!

Tilslutningsværdierne skal overholdes!

Tarkista sähköliitäntätiedot!

Beakta anslutningsdata!

Учитывайте параметры подключения!

Baglanti degerlerine dikkat ediniz!

j

Monteringsplan for ombygningssæt til indbygning i højskab

Følg venligst denne monteringsplan og læs brugsanvisningen inden opstilling,
installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

f

Asennuskaavio: muuntosarja komerokaappiin asennusta varten

Noudata tätä asennuskaaviota ja lue ehdottomasti mukana toimitettu käyttöohje ennen
astianpesukoneen asennusta, liitäntöjä ja käyttöönottoa.
Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

S

Monteringsanvisning för monteringssatsen för inbyggnad i högskåp

Följ monteringsritningen och läs bruksanvisningen innan maskinen ställs upp - installeras - tas i
bruk.
Därigenom undviks olyckor och skador på maskinen.

R

Монтажный чертеж по встраиванию посудомоечных машин в
высокий шкаф

Пожалуйста, соблюдайте указания этого монтажного чертежа и обязательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации перед установкой, монтажом и вводом в эксплуатацию
машины.
Этим Вы защитите себя и предотвратите повреждения Вашей машины.

T

Makinenin yüksek dolaba montaj plani

Bu montaj planini dikkate aliniz ve cihazi kurmadan ve çalistirmadan önce kullanma kilavuzunu
mutlaka okuyunuz.

MSHE 601-1

Montage unter einem Schrank

Installing under a kitchen unit

Montage sous une armoire

Montage onder een kast

Montaggio sotto un mobile

Montaje bajo un armario

Montagem por baixo de um móvel

Τοποθέτηση κάτω απ ντουλάπι

Montering under et skap

Montering under et skab

Asennus kaapin alapuolelle

Montering under ett skåp

Монтаж под шкафом

Bir alt dolaba montaj

MSHE

602-1

Montage unter einem Einbaugerät

Installing under a built-in appliance

Montage sous un appareil intégrable

Montage onder een inbouwapparaat

Montaggio sotto un elettrodomestico da
incasso

Montaje bajo un aparato empotrable

Montagem por baixo de um aparelho de
encastrar

Τοποθέτηση κάτω απ εντοιχισµένη
συσκευή

Montering under et innbyggingsapparat

Montering under et indbygningsprodukt

Asennus kalusteisiin sijoitetun laitteen
alle

Montering under en inbyggnadsprodukt

Монтаж под встраиваемым прибором

Bir ankastre cihaz altina montaj

Vor dem Verschieben des Geschirrspülers Füße eindrehen.

Screw the feet in before moving the dishwasher!

Faire entrer les pieds en les vissant avant de déplacer le lave-vaisselle !

Draai de stelvoeten naar binnen voordat u de afwasautomaat verschuift.

Avvitare i piedini prima di muovere la lavastoviglie!

Antes de deslizar el lavavajillas, atornillar las patas.

Antes de deslocar a máquina de lavar louça deve enroscar os pés!

Πριν µετακινήσετε το πλυντήριο πιάτων βιδώστε τα πδια του.

Før du flytter på oppvaskmaskinen må maskinføttene skrus inn!

Benene skal justeres ind, inden maskinen flyttes!

Kierrä säätöjalat sisään ennen kuin siirrät astianpesukonetta!

Innan diskmaskinen flyttas ska skruvfötterna skruvas in!

Перед перемещением посудомоечной машины необходимо вкрутить ножки!

Bulaşık makinesini yerinden oynatmadan önce vidalı ayakları içeri çeviriniz!

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Inne modele Miele

Wszystkie inne Miele