Strona 2 - Spis treści; Język
Spis treści 2 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia ............................................................... 6 Ochrona środowiska naturalnego ............................................................................. 17 Przegląd ...............................................................
Strona 5 - Informacje dla instytutów testowych; Potrawy testowe wg EN 60705 (program Mikrofale; Dane techniczne
Spis treści 5 Informacje dla instytutów testowych ....................................................................... 102 Potrawy testowe wg EN 60350-1 ............................................................................... 102 Potrawy testowe wg EN 60705 (program Mikrofale ) ...........
Strona 6 - Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia; Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 6 Dla ułatwienia piekarnik z kuchnią mikrofalową jest dalej określany jako piekarnik lub po prostu urządzenie. Ten piekarnik spełnia wymagania obowiązujących przepisów bez-pieczeństwa. Nieprawidłowe użytkowanie może jednak doprowa-dzić do wyrządzenia szkód os...
Strona 7 - Dzieci w gospodarstwie domowym
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 7 Osoby, które ze względu na upośledzenie psychiczne, umysłowe lub fizyczne, czy też brak doświadczenia lub niewiedzę, nie są w sta- nie bezpiecznie obsługiwać urządzenia, muszą być nadzorowane przy korzystaniu z niego. Osobom tym wolno używać urządzenia bez ...
Strona 8 - Bezpieczeństwo techniczne
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Niebezpieczeństwo zranień przez gorące powierzchnie. Skóra dzieci reaguje na wysokie temperatury z dużo większą wrażliwością niż skóradorosłych. Piekarnik rozgrzewa się na szybie drzwiczek, panelu sterowa-nia i otworach wylotowych dla powietrza z komory urz...
Strona 10 - Prawidłowe użytkowanie
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 10 W przypadku piekarnika, który został dostarczony bez przewodu przyłączeniowego, specjalny kabel przyłączeniowy musi zostać zain- stalowany przez specjalistę autoryzowanego przez firmę Miele (patrz rozdział „Instalacja“, punkt „Podłączenie elektryczne“). ...
Strona 12 - Dno komory urządzenia może zostać uszkodzone przez przesuwa-
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 12 Dno komory urządzenia może zostać uszkodzone przez przesuwa- nie po nim przedmiotów. Gdy ustawia się garnki, patelnie lub naczy-nia na dnie komory, nie należy przesuwać tych przedmiotów w tę i zpowrotem. Niebezpieczeństwo zranień przez parę wodną. Gdy zi...
Strona 15 - Zawsze; Dla urządzeń ze stali szlachetnej obowiązuje:; Czyszczenie i konserwacja
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 15 Gdy korzysta się z piekarnika bez potrawy lub z niewłaściwym zała- dunkiem w programie Mikrofale lub w programach z mikrofalami, piekarnik może zostać uszkodzony. Zawsze stosować tacę szklaną w programie Mikrofale , także jako powierzchnię ustawczą d...
Strona 16 - Aby uniknąć korozji, należy natychmiast dokładnie usunąć słone; Wyposażenie; Stosować wyłącznie oryginalne wyposażenie Miele. Jeśli zostaną
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 16 Aby uniknąć korozji, należy natychmiast dokładnie usunąć słone produkty spożywcze, które dostały się na ścianki komory urządzeniaze stali szlachetnej. W ciepłych i wilgotnych obszarach występuje zwiększone prawdo- podobieństwo ataku insektów (np. karacza...
Strona 17 - Ochrona środowiska naturalnego; Utylizacja opakowania
Ochrona środowiska naturalnego 17 Utylizacja opakowania Opakowanie służy do manewrowaniai chroni urządzenie przed uszkodzeniamipodczas transportu. Materiały opakowa-niowe zostały specjalnie dobrane podkątem ochrony środowiska i technikiutylizacji i generalnie nadają się do po-nownego wykorzystania.Z...
Strona 18 - Przegląd; Piekarnik; Elementy sterowania
Przegląd 18 Piekarnik a Elementy sterowania b Grzałka grilla c 3 poziomy do umieszczenia tacy szklanej i rusztu d Otwór zasysania dla dmuchawy z umieszczoną z tyłu grzałką pierścieniową e Rama frontowa z tabliczką znamionową f Drzwiczki
Strona 19 - OK
Elementy sterowania 19 a Przycisk wł./wył. w zagłębieniu do włączania i wyłączania piekarnika b Złącze optyczne(tylko dla serwisu Miele) c Przycisk dotykowy do sterowania urządzeniem poprzezurządzenie mobilne d Przycisk dotykowy Do uruchamiania funkcji Quick Mi-krofale e Wyświetlaczdo wyświ...
Strona 20 - jest umieszczony w; Wyświetlacz; wyświetlane jest menu głów-; Przyciski dotykowe
Elementy sterowania 20 Przycisk wł./wył. Przycisk wł./wył. jest umieszczony w zagłębieniu i reaguje na dotknięcie pal-cem.Za pomocą tego przycisku włącza sięi wyłącza piekarnik. Wyświetlacz Na wyświetlaczu pokazywana jest go-dzina lub różne informacje dotycząceprogramów, temperatur, czasów przy-r...
Strona 21 - Przyciski dotykowe pod wyświetlaczem; i nacisnąć ten przycisk dotykowy. Zaczyna się on wów-; . Proces przyrządzania odbywa się przy maksymal-
Elementy sterowania 21 Przyciski dotykowe pod wyświetlaczem Przycisk doty- kowy Funkcja Aby sterować piekarnikiem przez urządzenie mobilne, należy dys-ponować systemem Miele@home, włączyć ustawienie Zdalne sterowanie i nacisnąć ten przycisk dotykowy. Zaczyna się on wów- czas świecić na pomarańczow...
Strona 22 - kowy; Symbole; Symbol
Elementy sterowania 22 Przycisk doty- kowy Funkcja OK Gdy funkcje na wyświetlaczu są jasno podświetlone, można jewywołać przyciskiem dotykowym OK . Następnie można zmienić wybraną funkcję. Naciśnięcie OK spowoduje zapamiętanie zmian. Gdy na wyświetlaczu pojawi się okienko informacyjne, należy jepotw...
Strona 23 - Zasady obsługi; Wybieranie punktu menu
Zasady obsługi 23 Piekarnik obsługuje się za pomocą ob-szaru nawigacyjnego z przyciskamistrzałek oraz i obszaru znajdujące- go się pośrodku . Gdy tylko pojawi się wartość, wskazów-ka lub ustawienie, które można potwier-dzić, przycisk dotykowy OK zaczyna się świecić na pomarańcz...
Strona 24 - Zmiana programu; Wprowadzanie liter; Aktywacja MobileStart
Zasady obsługi 24 Zmiana programu Podczas przyrządzania można przełą-czyć na inny program.Przycisk dotykowy dotychczas wybrane-go programu świeci się na pomarańczo-wo. Nacisnąć przycisk dotykowy nowegoprogramu lub funkcji. Zostaje wyświetlony zmieniony programi przynależna wartość proponowana.Przy...
Strona 25 - Tabliczka znamionowa; - instrukcja użytkowania i montażu do; Taca szklana; stosować tacę szklaną w pro-
Wyposażenie 25 Modele opisane w tej instrukcji użytko-wania i montażu są wymienione naokładce z tyłu. Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa jest widoczna naramie frontowej przy otwartych drzwicz-kach.Znajduje się tam oznaczenie modelu,numer fabryczny oraz dane przyłącze-niowe (napięcie/częstotli...
Strona 26 - Ruszt; nie jest; przeznaczony do stoso-; Niebezpieczeństwo zranień przez; Stosowanie rusztu
Wyposażenie 26 Ruszt z zabezpieczeniem przed wy-padnięciem Ruszt nie jest przeznaczony do stoso- wania w programie Mikrofale . Ruszt można stosować we wszystkich innychprogramach z i bez mikrofal. Niebezpieczeństwo zranień przez gorące powierzchnie.Ruszt rozgrzewa się przy przyrządza-niu.Przy ...
Strona 27 - Okrągłe formy do pieczenia; lub; nadaje się dobrze do; perforowana blacha
Wyposażenie 27 Okrągłe formy do pieczenia Okrągłe formy do pieczenia mogą zo-stać uszkodzone przez mikrofale.Nie stosować okrągłych form do pie-czenia w programach Mikrofale , Mikrofale + Autopieczenie , Mikrofale + Termonawiew Plus , Mikrofale + Grill lub Mikrofale + Grill z nawie- ...
Strona 28 - Akcesoria do czyszczenia i konserwacji; Zabezpieczenia; Blokada uruchomienia
Wyposażenie 28 Akcesoria do czyszczenia i konserwacji - otwieracz Za pomocą otwieracza można podwa-żyć drzwiczki w przypadku braku zasi-lania. W tym celu wsunąć otwieraczukośnie od góry w szczelinę pomiędzypanelem sterowania i drzwiczkamiprzy zewnętrznej krawędzi drzwiczek. - uniwersalna ściereczka ...
Strona 29 - Pierwsze uruchomienie; czym swojego urządzenia; Dostępność połączenia Wi-Fi; lub z Google
Pierwsze uruchomienie 29 Miele@home Państwa piekarnik jest wyposażony wzintegrowany moduł Wi-Fi. Aby z niego korzystać, potrzebne są: - sieć Wi-Fi- aplikacja Miele- konto użytkownika Miele Konto użytkownika można utworzyćpoprzez aplikację Miele. Aplikacja Miele przeprowadzi Państwaprzez proces tworz...
Strona 30 - Ustawienia podstawowe
Pierwsze uruchomienie 30 Ustawienia podstawowe Przy pierwszym uruchomieniu należydokonać poniższych ustawień. Te usta-wienia mogą zostać zmienione w póź-niejszym terminie (patrz rozdział „Usta-wienia“). Niebezpieczeństwo zranień przez gorące powierzchnie.Piekarnik rozgrzewa się w czasie pra-cy.Pie...
Strona 31 - Pojawia się; Wybrać; Potwierdzić za pomocą
Pierwsze uruchomienie 31 Pierwsze nagrzewanie piekarni-ka Przy pierwszym nagrzewaniu piekarnikamogą wystąpić nieprzyjemne zapachy.Można je usunąć, nagrzewając pustypiekarnik przynajmniej przez jedną go-dzinę. W czasie procesu nagrzewania należysię zatroszczyć o dobrą wentylacjękuchni.Proszę zapobiec...
Strona 32 - Ustawienia; Przegląd ustawień; Punkt menu; * Ustawienie fabryczne
Ustawienia 32 Przegląd ustawień Punkt menu Możliwe ustawienia Język ... | deutsch | english | ... Lokalizacja Godzina Wskazania Wł. * | Wył. | wyłączenie nocne Format czasu 12-godz. | 24-godz. * Ustawianie DataOświetlenie Wł.„Wł.“ na 15 sekund * Wył. Wyświetlacz Jasność QuickTo...
Strona 34 - Wskazania; Data
Ustawienia 34 Wywoływanie menu „Ustawie-nia“ W menu Pozostałe | Ustawienia moż- na spersonalizować piekarnik, dopaso-wując ustawienia fabryczne do swoichpotrzeb. Wybrać Pozostałe . Wybrać Ustawienia . Wybrać żądane ustawienie. Teraz można sprawdzić lub zmienićustawienia. Ustawienia ...
Strona 35 - Głośność
Ustawienia 35 trwania procesu przyrządzania. Wybra-nie przycisku dotykowego spowodu- je włączenie oświetlenia w komorze u-rządzenia z powrotem na 15 sekund. - Wył. Oświetlenie w komorze urządzenia jestwyłączone. Po wybraniu przycisku doty-kowego oświetlenie w komorze urzą- dzenia włączy się na...
Strona 36 - Melodie; Jednostki; Waga
Ustawienia 36 Melodie Melodię, która rozlega się przy naciśnię-ciu przycisku wł./wył. , można wyłą- czyć lub włączyć. Jednostki Waga Wagę produktów spożywczych w pro-gramach automatycznych można usta-wiać w gramach ( g ), funtach/uncjach ( lb/oz ) lub funtach ( lb ). Temperatura Temperaturę można ...
Strona 37 - Moce proponowane; i dla programów; Przedłużenie pracy wentylatora; wzrasta; Bezpieczeństwo; Blokada przycisków
Ustawienia 37 Moce proponowane Zmiana mocy proponowanych ma sens,jeśli często pracuje się z innymi mocamimikrofal.Można zmienić moce proponowane dlaprogramu Mikrofale i dla programów z mikrofalami.Gdy tylko zostanie wywołany ten punktmenu, pojawia się lista programów wrazz mocami proponowanymi. ...
Strona 39 - Przeprowadzanie Scan & Connect; Przebieg aktualizacji zdalnej
Ustawienia 39 Przeprowadzanie Scan & Connect Pierwsze uruchomienie zostało prze-prowadzone bez konfiguracjiMiele@home. Proszę zeskanować kod QR. Jeśli posiadają Państwo zainstalowanąaplikację Miele i utworzone konto użyt-kownika, zostaną Państwo przekierowanibezpośrednio do łączenia z siecią.J...
Strona 40 - Zdalne sterowanie; Wersja oprogramowania; Tryb pokazowy; Ustawienia fabryczne
Ustawienia 40 - Nie wyłączać piekarnika podczas aktu- alizacji. W przeciwnym razie aktualiza-cja zostanie przerwana i nie będzie za-instalowana. - Niektóre aktualizacje oprogramowania mogą zostać przeprowadzone wyłącz-nie przez serwis Miele. Zdalne sterowanie Gdy na urządzeniu mobilnym została za-in...
Strona 41 - Minutnik; Korzystanie z funkcji Minutnik; Ustawianie czasu minutnika; Zmiana czasu minutnika; Kasowanie czasu minutnika
Minutnik 41 Korzystanie z funkcji Minutnik Minutnik można ustawić do nadzoro- wania oddzielnych procesów, np. do go-towania jajek.Minutnik można również wykorzystać,gdy ustawione są równocześnie czasyautomatycznego włączenia lub wyłącze-nia procesu przyrządzania (np. jako przy-pomnienie, żeby prz...
Strona 42 - Menu główne i podmenu; Menu
Menu główne i podmenu 42 Menu Wartość pro- ponowana Zakres Programy Termonawiew Plus 160 °C 30–250 °C Autopieczenie 160 °C 100–230 °C Grill 3 1–3 Mikrofale 1000 W 80–1000 W Mikrofale + Termonawiew Plus 300 W 160 °C 80–300 W 30–220 °C Mikrofale + Grill z nawiewem 300 W 200 °C ...
Strona 44 - Tryb mikrofalowy; Sposób działania; Zalety mikrofal; - Produkty spożywcze z reguły mogą; stosować tacę szklaną; Wybór naczyń
Tryb mikrofalowy 44 Sposób działania W piekarniku znajduje się magnetron,który przekształca prąd w fale elektro-magnetyczne (mikrofale). Fale te są rów-nomiernie rozprowadzane w komorzegotowania i dodatkowo odbijane odścianek komory, wykonanych z metalu. Mikrofale wnikają do produktu spożyw-czego z ...
Strona 45 - Odpowiednie naczynia
Tryb mikrofalowy 45 Odpowiednie naczynia Zagrożenie pożarowe przez ma- teriały palne.Jednorazowe pojemniki z tworzywsztucznych, papieru lub innych mate-riałów palnych mogą się zapalić iuszkodzić piekarnik.Nie pozostawiać urządzenia bez do-zoru, gdy podgrzewa się lub gotujeprodukty spożywcze w poje...
Strona 46 - dostarczony ruszt
Tryb mikrofalowy 46 Zagrożenie pożarowe przez ele- menty metalowe.Elementy metalowe jak klipsy meta-lowe albo klipsy plastikowe i papiero-we ze znajdującym się w środku dru-tem mogą tak bardzo rozgrzać mate-riały palne, że zaczną się one palić.Nie stosować żadnych klipsów meta-lowych ani klipsów p...
Strona 47 - Test naczyń
Tryb mikrofalowy 47 - klipsy metalowe lub klipsy plastikowe i papierowe ze znajdującym sięw środku drutem - kubeczki plastikowe z niedokładnie usuniętą pokrywką aluminiową - szkło kryształowe- sztućce i naczynia z metalowymi de- korami (np. złocona krawędź, błękitkobaltowy) - naczynia z pustymi prze...
Strona 48 - Pokrywa
Tryb mikrofalowy 48 Pokrywa Wskazówka: Pokrywę można nabyć w handlu. - Zapobiega ona nadmiernemu ulatnia- niu pary wodnej, szczególnie przydłuższym podgrzewaniu. - Przyspiesza podgrzewanie produktów spożywczych. - Zapobiega wysychaniu produktów spożywczych. - Zapobiega zabrudzeniom w komorze urządze...
Strona 49 - Obsługa; zawsze; bez; Zmiana wartości i ustawień
Obsługa 49 Gdy w programie Mikrofale usta- wia się potrawę bezpośrednio nadnie komory, piekarnik może zostaćuszkodzony.W programie Mikrofale wsunąć tacę szklaną na poziom 1 i zawsze ustawiać naczynia do gotowania natacy szklanej. Włączyć piekarnik. Pojawia się menu główne. Wsunąć potraw...
Strona 50 - Zmiana temperatury; Zmiana mocy mikrofal; Ustawianie czasów przyrządzania
Obsługa 50 Zmiana temperatury Temperaturę proponowaną możnaustawić na stałe poprzez Pozosta- łe | Ustawienia | Temperatury pro- ponowane , dostosowując ją do swoich osobistych przyzwyczajeń użytkowych. Wybrać przycisk strzałki lub , al- bo przeciągnąć w prawo lub w lewo wobszarze ...
Strona 51 - Zmiana ustawionych czasów trwania
Obsługa 51 Czas trwania lub Gotowe o . Za pomocą Start o ustala się punkt czasowy, w którym proces gotowania powinienzostać uruchomiony. O tym czasiegrzanie w komorze gotowania włączysię automatycznie. Wybrać przycisk dotykowy . Ustawić żądane czasy. Potwierdzić za pomocą OK . Wybrać przy...
Strona 52 - Booster
Obsługa 52 Przerywanie procesu przyrzą-dzania Proces przyrządzania można przerwaćza pomocą świecącego się na pomarań-czowo przycisku dotykowego programulub poprzez przycisk dotykowy . W efekcie wyłącza się grzanie i oświe-tlenie w komorze urządzenia. Ustawioneczasy przyrządzania zostają skasowane....
Strona 53 - Rozgrzewanie
Obsługa 53 grzewania. Włączone są przy tym rów-nocześnie grzałka grilla, grzałka pierście-niowa i dmuchawa. Wrażliwe ciasta (np. biszkopt, drobnewypieki) zostaną zbyt szybko przyru-mienione od góry za pomocą funkcji Booster . W tych procesach przyrządzania na-leży wyłączyć funkcję Booster . Włączani...
Strona 54 - Quick Mikrofale i Popcorn; Popcorn
Quick Mikrofale i Popcorn 54 Te funkcje mogą zostać zastosowanetylko wtedy, gdy nie odbywa się żadeninny proces przyrządzania.Stosować zawsze tacę szklaną. Quick Mikrofale Po wybraniu przycisku dotykowego zostaje uruchomiony tryb mikrofalowy zokreśloną mocą mikrofal i ustalonymczasem trwania proc...
Strona 55 - Kategorie; Wskazówki użytkowe
Programy automatyczne 55 Liczne programy automatyczne prowa-dzą pewnie i komfortowo do uzyskaniaoptymalnych rezultatów gotowania. Kategorie W celu lepszej orientacji programy auto-matyczne są podzielone na katego- rie. Wystarczy wybrać program automa-tyczny pasujący do Państwa potrawy ipostępować...
Strona 56 - Pozostałe zastosowania; Wskazówki
Pozostałe zastosowania 56 W tym rozdziale znajdują się informacjedotyczące następujących zastosowań: - Rozmrażanie- Podgrzewanie- Suszenie- Podgrzewanie naczyń- Wyrastanie ciasta drożdżowego- Utrzymywanie ciepła- Gotowanie- Pasteryzacja- Produkty głęboko mrożone/Dania go- towe Rozmrażanie Gdy mrożon...
Strona 58 - Rozmrażanie w programie Mikrofale; Ilość
Pozostałe zastosowania 58 Rozmrażanie w programie Mikrofale Rozmrażany produkt Ilość [W] [min] 1 [min] Masło 250 g 80 8–10 5–10 Mleko 1000 ml 450 12–16 10–15 Ciasto piaskowe (3 sztuki) ok. 300 g 150 4–6 5–10 Ciasto z owocami (3 sztuki) ok. 300 g 150 6–8 10–15 Ciasto maślane (3 sztuki) ok. 300 ...
Strona 59 - Podgrzewanie
Pozostałe zastosowania 59 Podgrzewanie Proszę bezwzględnie przestrzegać zale-ceń zamieszczonych w rozdziale „Wska-zówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia“,punkt „Prawidłowe użytkowanie“. Niebezpieczeństwo zranień przez gorące produkty spożywcze.Gdy podgrzeje się zbyt mocno jedze-nie dla dzieci i niemow...
Strona 61 - Podgrzewanie w programie Mikrofale
Pozostałe zastosowania 61 Podgrzewanie w programie Mikrofale Napój/Potrawa Ilość [W] [min] 1 [min] Napoje (temperatura picia60–65 °C) 1 filiżanka 1 szklanka (200 ml) 1000 00:50–1:10 – Butelka dla niemowlęcia (mleko) 2 ok. 200 ml 450 00:50–1:00 3 1 Jedzenie dla dzieci 3 1 słoiczek (200 g) 450 0...
Strona 62 - Suszenie; Wyjmowanie suszu
Pozostałe zastosowania 62 Suszenie Suszenie lub odpestkowywanie jest tra-dycyjnym sposobem konserwowaniaowoców, niektórych warzyw i ziół.Warunkiem jest, żeby owoce i warzywabyły świeże, dojrzałe, i nie miały żad-nych wgnieceń. Przygotować produkt do suszenia,rozdrabniając go, a przedtem obiera-jąc...
Strona 63 - Podgrzewanie naczyń
Pozostałe zastosowania 63 Podgrzewanie naczyń W podgrzanych naczyniach produktyspożywcze nie stygną tak szybko. Stosować naczynia odporne tempera-turowo. Wsunąć ruszt na poziom 1 i postawićna nim naczynie do podgrzania. W za-leżności od wielkości naczynia możnaje również ustawić na dnie komory u-r...
Strona 64 - Gotowanie; należy; wybrać
Pozostałe zastosowania 64 Gotowanie Proszę bezwzględnie przestrzegać zale-ceń zamieszczonych w rozdziale „Wska-zówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia“,punkt „Prawidłowe użytkowanie“. Gdy podgrzewa się lub gotuje pro-dukty spożywcze z twardą skórką lubłupiną, jak pomidory, kiełbaski, karto-fle w mundurka...
Strona 65 - Gotowanie w programie Mikrofale
Pozostałe zastosowania 65 Gotowanie w programie Mikrofale Zupy/Potrawy jednogarnkoweWarzywa [g] 850 W [min] + 450 W [min] 1 [min] Potrawa jednogarnkowa 1500 10 + 20 1 Zupa 1500 11 + 24 1 Groch 500 5 + 10 2 Groszek (mrożony) 450 5 + 12 2 Marchewka 500 5 + 10 2 Różyczki brokuła 500 6 + 8 2 Bro...
Strona 66 - Pasteryzacja; Zagrożenie zdrowia przez namna-; Przygotowanie owoców i warzyw; steryzacji i słoiki z zakrętką; : słoiki do pasteryzacji; Pasteryzacja owoców i ogórków
Pozostałe zastosowania 66 Pasteryzacja Zagrożenie zdrowia przez namna- żanie drobnoustrojów.Przy jednokrotnej pasteryzacji roślinstrączkowych i mięsa nie następujezabicie wystarczającej ilości prze-trwalników bakterii jadu kiełbasiane-go. Może to spowodować wzmożonewydzielanie toksyn wywołujących ...
Strona 67 - Korzystanie z programu Mikrofale
Pozostałe zastosowania 67 / / Owoce –/– 30 °C 25–35 min Ogórki –/– 30 °C 25–30 min Czerwone bu-raki 120 °C 30–40 min 30 °C 25–30 min Fasolka (zielonalub żółta) 120 °C 90–120 min 30 °C 25–30 min / temperatura i czas pasteryzacji, gdy tyl- ko „perlenie“ stanie się widoczne / temperatura i cz...
Strona 68 - Rozgrzać komorę urządzenia.
Pozostałe zastosowania 68 Produkty głęboko mrożone/Da-nia gotowe Porady dotyczące ciast, pizzy i bagie-tek - Ciasta, pizzę lub bagietki należy piec na ruszcie z podłożonym papierem dopieczenia. - Wybierać najniższą temperaturę zale- caną na opakowaniu. Porady dotyczące frytek, krokietówitp. - Te mro...
Strona 69 - Programy własne; Tworzenie programów własnych
Programy własne 69 Można utworzyć i zapamiętać do 20programów własnych. - Istnieje możliwość kombinacji nawet do 10 etapów programu, żeby dokład-nie opisać przebieg ulubionych lubczęsto używanych przepisów. W każ-dym etapie można w tym celu wybraćustawienia, takie jak np. program,temperatura i czas ...
Strona 70 - Zmiana etapów programu
Programy własne 70 Uruchamianie programów wła-snych Wsunąć potrawę do komory urządze-nia. Wybrać Pozostałe . Wybrać Programy własne . Wybrać żądany program. Wybrać Wykonaj . W zależności od ustawień programo-wych wyświetlane są następujące punk-ty menu: - Uruchomić teraz Program zostan...
Strona 71 - Zmiana nazwy
Programy własne 71 Zmiana nazwy Wybrać Pozostałe . Wybrać Programy własne . Wybrać program, który ma zostaćzmieniony. Wybrać Zmiana nazwy . Zmienić nazwę programu. Wybrać . Gdy nazwa programu zostanie zmie-niona, wybrać Zapamiętywanie . Na wyświetlaczu pojawia się potwier-dzenie,...
Strona 72 - Pieczenie wypieków; Porady dotyczące wypieków; - Ciasta w formach prostokątnych lub; Wybieranie temperatury
Pieczenie wypieków 72 Delikatne traktowanie produktówspożywczych służy zdrowiu.Ciasta, pizzę, frytki itp. należy przyru-mienić wyłącznie na złoty kolor, a niepiec je na ciemny brąz. Porady dotyczące wypieków - Ustawić czas trwania programu. Pie- czenie wypieków nie powinno byćprogramowane ze zbyt du...
Strona 73 - Program; jest szczególnie zalecany do
Pieczenie wypieków 73 Termonawiew Plus Można zastosować każdą formę do pie-czenia z materiału odpornego tempera-turowo.Stosować ten program, gdy piecze sięrównocześnie na kilku poziomach. 1 poziom: Wsunąć ciasto w formie napoziom 1. 1 poziom: Wsunąć płaskie wypieki(np. placuszki, ciasta na bl...
Strona 74 - Pieczenie mięs
Pieczenie mięs 74 Porady dotyczące pieczeniamięs - Rozgrzewanie komory urządzenia jest wymagane tylko w przypadku przyrzą-dzania rostbefu lub polędwicy. Ogól-nie rozgrzewanie nie jest wymagane. - Do pieczenia mięs stosować zamk- nięte naczynia do gotowania , np. brytfannę. Mięso pozostaje w środkuso...
Strona 76 - Grillowanie; Porady dotyczące grillowania
Grillowanie 76 Niebezpieczeństwo zranień przez gorące powierzchnie.Gdy grilluje się przy otwartychdrzwiczkach, gorące powietrze z ko-mory urządzenia nie jest więcej auto-matycznie wyprowadzane przez wen-tylator chłodzący i schładzane. Ele-menty sterowania stają się gorące.Zamykać drzwiczki przy gr...
Strona 77 - Jeśli powierzchnia więk-
Grillowanie 77 Wybieranie czasu trwania Płaskie plastry mięsa lub ryb grillowaćok. 6–8 minut na stronę.Zwrócić uwagę na to, żeby plastry by-ły podobnej grubości, tak żeby czasytrwania nie różniły się zbytnio międzysobą. Grubsze kawałki należy grillować ok.7-9 minut na stronę. Pieczeń zawijan...
Strona 78 - Nieodpowiednie środki czyszczące
Czyszczenie i konserwacja 78 Niebezpieczeństwo zranień przez gorące powierzchnie.Piekarnik rozgrzewa się w czasie pra-cy. Można się oparzyć o grzałki, ko-morę urządzenia i wyposażenie.Poczekać na ostygnięcie grzałek, ko-mory urządzenia i wyposażenia, za-nim przystąpi się do czyszczeniaręcznego. ...
Strona 79 - środków mechanicznych; Usuwanie normalnych zabrudzeń
Czyszczenie i konserwacja 79 - środków do ścierania zabrudzeń- ostrych skrobaków metalowych- wełny stalowej- punktowego czyszczenia za pomocą środków mechanicznych - środków do czyszczenia piekarników *- spirali ze stali szlachetnej * dozwolone przy mocno przywartych za- brudzeniach na powierzchniac...
Strona 81 - Opuszczanie grzałki grilla
Czyszczenie i konserwacja 81 Opuszczanie grzałki grilla Gdy sufit komory urządzenia jest szcze-gólnie mocno zabrudzony, do czyszcze-nia można opuścić grzałkę grilla. Sufitkomory urządzenia należy czyścić regu-larnie za pomocą wilgotnej ściereczkilub zmywaka do naczyń. Niebezpieczeństwo zranień prz...
Strona 86 - nie są; Ewentualnie wybrać ustawienie
Co robić, gdy... 86 Problem Przyczyna i postępowanie Po upływie usta-wionego czasuprodukty spożyw-cze w programie Mikrofale nie są wystarczającopodgrzane lubugotowane. Proces z mikrofalami został wstrzymany, ale nie nastąpiło po-nowne uruchomienie. Uruchomić ponownie proces, aż produkty spożyw...
Strona 87 - Serwis; Gwarancja
Serwis 87 Na stronie www.miele.pl/serwis moż-na uzyskać informacje dotyczące sa-modzielnego usuwania usterek i częścizamiennych Miele. Kontakt w przypadku wystąpie-nia usterki W razie wystąpienia usterek, których niemożna usunąć samodzielnie, proszę po-wiadomić np. sprzedawcę Miele lub ser-wis Miele...
Strona 88 - Instalacja; Wymiary do zabudowy; Wymiary podane są w mm.; Zabudowa w szafce stojącej lub w szafce podblatowej
Instalacja *INSTALLATION* 88 Wymiary do zabudowy Wymiary podane są w mm. Zabudowa w szafce stojącej lub w szafce podblatowej Jeśli piekarnik ma zostać zabudowany pod płytą grzejną, proszę przestrzegaćwskazówek dotyczących zabudowy płyty grzejnej, jak również wysokości zabudo-wy płyty grzejnej.
Strona 90 - Przyłącza i wentylacja; Widok z przodu
Instalacja *INSTALLATION* 90 Przyłącza i wentylacja a Widok z przodu b Przewód przyłączeniowy, długość = 2000 mm c Bez żadnych przyłączy w tym obszarze d Wycięcie pod wentylację min. 150 cm ²
Strona 91 - Zabudowa piekarnika; i zamocować; Podłączenie elektryczne; dane przyłączeniowe
Instalacja *INSTALLATION* 91 Zabudowa piekarnika Podłączyć piekarnik do zasilania elek-trycznego. Wsunąć piekarnik do szafki do zabu-dowy i go wyrównać. Przywrócić zasilanie gniazda przyłą-czeniowego. Otworzyć drzwiczki za pomocą przy-cisku dotykowego i zamocować piekarnik do bocznych ści...
Strona 93 - Tabele ustawień; Ciasto ucierane; Muffiny
Tabele ustawień 93 Ciasto ucierane Ciasto/wypiek (wyposażenie) + [°C] + [W] [min] Muffiny 150–160 2 35–45 Babeczki (1 taca szklana)* 150 – 2 25–35 Babeczki (2 tace szklane)* 140 – 2+3 35–45 Ciasto piaskowe (forma prostokątna,30 cm) 1 160–170 + 80 1 35–45 Keks (forma wieńc...
Strona 94 - Ciasto zagniatane
Tabele ustawień 94 Ciasto zagniatane Ciasto/wypiek (wyposażenie) [°C] [min] Placuszki (1 taca szklana) 140–150 2 20–30 Ciasteczka wyciskane (1 taca szklana)* 140 – 2 40–50 Ciasteczka wyciskane (2 tace szklane)* 140 – 2+3 45–55 2 Spody tortowe (forma do spodów torto-wych, 28 cm) ...
Strona 95 - Ciasto drożdżowe; Ciasto serowo-olejowe
Tabele ustawień 95 Ciasto drożdżowe Ciasto/wypiek (wyposażenie) + [°C] + [W] [min] Guglhupf (forma do babki, 24 cm) 140–150 1 55–65 Strucla bożonarodzeniowa (1 taca szkla-na) 150–160 1 60–70 Ciasto z kruszonką z/bez owoców (1 tacaszklana) 160–170 2 40–50 170–180 + 15...
Strona 96 - Ciasto biszkoptowe; Ciasto ptysiowe, ciasto francuskie, wypieki z białka
Tabele ustawień 96 Ciasto biszkoptowe Ciasto/wypiek (wyposażenie) [°C] [min] Spody biszkoptowe (2 jajka, tortownica, 26 cm) 170–180 1 – 1 15–25 Spody biszkoptowe (4 jajka, tortownica, 26 cm) 170–180 1 – 1 30–40 Biszkopt (tortownica, 26 cm)* 190 – 2 20–30 Biszkopt (1 taca szk...
Strona 97 - Pikantne przekąski; Potrawa
Tabele ustawień 97 Pikantne przekąski Potrawa (wyposażenie) + [°C] + [W] [min] Kruche ciasto pikantne (1 taca szklana) 190–200 2 2 30–40 Ciasto cebulowe (1 taca szklana) 180–190 + 150 – 2 30–40 Pizza, ciasto drożdżowe (1 taca szklana) 160–170 + 80 – 2 25–35 Pizza, ciasto sero...
Strona 98 - Wołowina; Burgery; Cielęcina
Tabele ustawień 98 Wołowina Potrawa (wyposażenie) [°C] [min] 8 [°C] Duszona pieczeń wołowa,ok. 1 kg (brytfanna z pokrywą) 2 150–160 1 120–130 6 – Polędwica wołowa, ok. 1 kg 1 2 150–160 4 – 1 30–70 45–75 Rostbef, ok. 1 kg 1 2 150–160 4 1 25–70 45–75 Burgery *,1 3 3 5 – 2 1: 17...
Strona 99 - Wieprzowina
Tabele ustawień 99 Wieprzowina Potrawa (wyposażenie) + [°C] + [W] [min] 7 [°C] Pieczeń wieprzowa/karkówka,ok. 1 kg (brytfanna z pokrywą) 1 160–170 + 150 1 80–90 4 80–90 Pieczeń wieprzowa z tłuszczy-kiem, ok. 2 kg (brytfanna) 1 170–180 + 150 1 70–80 5 80–90 Schab wędzony, ok...
Strona 100 - Jagnięcina, dziczyzna
Tabele ustawień 100 Jagnięcina, dziczyzna Potrawa (wyposażenie) + [°C] + [W] [min] 4 [°C] Udziec jagnięcy z kością,ok. 1,5 kg (brytfanna z pokrywą) 170–180 + 80 1 100–120 3 64–82 Karczek jagnięcy bez kości (rusztna tacy szklanej) 1 170–180 2 1 15–40 53–80 Comber z jelenia b...
Strona 102 - Potrawy testowe; Babeczki (1 taca szklana
Informacje dla instytutów testowych 102 Potrawy testowe wg EN 60350-1 Potrawy testowe (wyposażenie) [°C] [min] Babeczki (1 taca szklana 1 ) 150 – 2 25–35 Babeczki (2 tace szklane 1 ) 140 – 2+3 35–45 Ciasteczka wyciskane (1 taca szklana 1 ) 140 – 2 40–50 Ciasteczka wyciskane (2 tace s...
Strona 104 - Deklaracja zgodności; nazwy produktu lub numeru fabrycznego; Prawa autorskie i licencje dla modułu komunikacyjnego
Dane techniczne 104 Deklaracja zgodności Niniejszym Miele oświadcza, że ten piekarnik spełnia wymagania Dyrektywy2014/53/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności WE jest dostępny pod jednym z poniższych adre-sów internetowych: - Produkty, Pobieranie, na stronie www.miele.pl- Serwis, Materiały informacyj...