Strona 2 - Spis treści
Spis treści 2 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia ............................................................... 7 Ochrona środowiska naturalnego ............................................................................. 15 Przegląd ...............................................................
Strona 3 - Język; Minutnik
Spis treści 3 Język .............................................................................................................................. 33 Godzina ............................................................................................................................ 33 Data .........
Strona 4 - Gotowanie na parze
Spis treści 4 Warto wiedzieć... .......................................................................................................... 54 Cechy szczególne gotowania na parze ........................................................................ 54 Naczynia do gotowania............................
Strona 6 - Wyposażenie dodatkowe
Spis treści 6 Konserwacja .................................................................................................................... 132 Namaczanie ............................................................................................................... 132 Suszenie ....................
Strona 7 - Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 7 Ten piekarnik parowy spełnia wymagania obowiązujących przepi-sów bezpieczeństwa. Nieprawidłowe użytkowanie może jednak do-prowadzić do wyrządzenia szkód osobowych i rzeczowych.Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać in-strukcję użytkowania i ...
Strona 8 - Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ten piekarnik parowy jest przeznaczony do stosowania w gospo- darstwie domowym i w otoczeniu domowym. Ten piekarnik parowy nie jest przeznaczony do użytkowania na ze- wnątrz pomieszczeń. Stosować piekarnik parowy wyłą...
Strona 9 - Dzieci w gospodarstwie domowym
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 9 Dzieci w gospodarstwie domowym Stosować blokadę uruchomienia, żeby dzieci nie mogły bez nadzo- ru włączać piekarnika parowego. Dzieci poniżej 8 roku życia należy trzymać z daleka od piekarnika parowego, chyba że są pod stałym nadzorem. Dzieciom powyżej ...
Strona 10 - Bezpieczeństwo techniczne
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 10 Bezpieczeństwo techniczne Nieprawidłowo przeprowadzone prace instalacyjne i konserwacyj- ne lub naprawy mogą się stać przyczyną poważnych zagrożeń dlaużytkownika. Prace instalacyjne i konserwacyjne oraz naprawy mogąbyć przeprowadzane wyłącznie przez fachow...
Strona 12 - Prawidłowe użytkowanie
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 12 Prawidłowe użytkowanie Niebezpieczeństwo zranień przez parę i gorące powierzchnie. Pie- karnik parowy rozgrzewa się w czasie pracy. Można się oparzyć o go-rącą parę, grzałki, komorę urządzenia, wyposażenie i potrawę.Przy wsuwaniu lub wyjmowaniu gorących po...
Strona 14 - Czyszczenie i konserwacja
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 14 Jeśli w pobliżu piekarnika parowego używa się innego urządzenia elektrycznego, np. ręcznego miksera, należy zwrócić uwagę na to, że-by jego przewód zasilający nie został przytrzaśnięty w drzwiczkachpiekarnika parowego. Izolacja przewodu mogłaby zostać uszk...
Strona 15 - Ochrona środowiska naturalnego; Utylizacja opakowania
Ochrona środowiska naturalnego 15 Utylizacja opakowania Opakowanie służy do manewrowaniai chroni urządzenie przed uszkodzeniamipodczas transportu. Materiały opakowa-niowe zostały specjalnie dobrane podkątem ochrony środowiska i technikiutylizacji i generalnie nadają się do po-nownego wykorzystania.Z...
Strona 16 - Przegląd; Piekarnik parowy
Przegląd 16 Piekarnik parowy a Elementy sterowania b Wylot oparów c Grzałka grzania górnego/grilla d Rozprowadzacz do czyszczenia HydroClean e Oświetlenie komory urządzenia f Otwór zasysania dla dmuchawy z umieszczoną z tyłu grzałką pierścieniową g Dno komory urządzenia ze znajdującą się pod nim grz...
Strona 18 - Tabliczka znamionowa; Blacha uniwersalna; Do odkamieniania piekarnika parowego.
Przegląd 18 Modele opisane w tej instrukcji użytko-wania są wymienione na ostatniej stro-nie. Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa znajduje się nagórze obudowy. Można tam znaleźć identyfikator mode-lu, numer seryjny oraz dane przyłącze-niowe (napięcie/częstotliwość/maksy-malna moc znamionowa).I...
Strona 19 - Elementy sterowania; OK
Elementy sterowania 19 a Przycisk wł./wył. w zagłębieniu do włączania i wyłączania piekarnikaparowego b Złącze optyczne(tylko dla serwisu Miele) c Przycisk dotykowy do sterowanie piekarnikiem parowympoprzez urządzenie mobilne d Przycisk dotykowy do otwierania i zamykania panelusterowania e ...
Strona 20 - jest umieszczony; Wyświetlacz; wyświetlane jest; Przyciski dotykowe
Elementy sterowania 20 Przycisk wł./wył. Przycisk wł./wył. jest umieszczony w zagłębieniu i reaguje na dotknięciepalcem.Za pomocą tego przycisku włącza sięi wyłącza piekarnik parowy. Wyświetlacz Na wyświetlaczu pokazywana jest go-dzina lub różne informacje dotycząceprogramów, temperatur, czasów p...
Strona 21 - Przyciski dotykowe pod wyświetlaczem; i nacisnąć ten przycisk dotykowy. Zaczyna się on
Elementy sterowania 21 Przyciski dotykowe pod wyświetlaczem Przycisk doty- kowy Funkcja Aby sterować piekarnikiem parowym przez urządzenie mobilne,należy dysponować systemem Miele@home, włączyć ustawienie Zdalne sterowanie i nacisnąć ten przycisk dotykowy. Zaczyna się on wówczas świecić na pomarań...
Strona 22 - kowy; Symbole; Na wyświetlaczu mogą być pokazywane następujące symbole:; Symbol
Elementy sterowania 22 Przycisk doty- kowy Funkcja Gdy nie odbywa się żaden proces przyrządzania, za pomocą tegoprzycisku dotykowego można w każdej chwili ustawić minutnik(np. do gotowania jajek). Gdy równocześnie odbywa się proces przyrządzania, można usta-wić czas minutnika, czas trwania i czas ...
Strona 23 - Zasady obsługi; Wybieranie punktu menu
Zasady obsługi 23 Piekarnik parowy obsługuje się za po-mocą obszaru nawigacyjnego z przyci-skami strzałek oraz i obszaru znaj- dującego się pośrodku . Gdy tylko pojawi się wartość, wskazów-ka lub ustawienie, które można potwier-dzić, przycisk dotykowy OK zaczyna się świecić na ...
Strona 24 - Zmiana programu; Wprowadzanie liter; Aktywacja MobileStart
Zasady obsługi 24 Zmiana programu Podczas przyrządzania można przełą-czyć na inny program.Przycisk dotykowy dotychczas wybrane-go programu świeci się na pomarańczo-wo. Nacisnąć przycisk dotykowy nowegoprogramu lub funkcji. Zostaje wyświetlony zmieniony programi przynależna wartość proponowana.Przy...
Strona 25 - Opis działania; Panel sterowania; Program
Opis działania 25 Panel sterowania Za panelem sterowania znajduje sięzbiornik wody i pojemnik na kondensat.Panel sterowania jest otwierany i zamy-kany przez naciśnięcie przycisku dotyko-wego . Panel jest wyposażony w za- bezpieczenie przed przygnieceniem. Je-śli przy otwieraniu/zamykaniu panel ste...
Strona 26 - faza nagrzewania może się prze-; nie włączy się na 15 sekund.
Opis działania 26 Czas trwania programu W zależności od programu można usta-wić czas trwania procesu od 1 minuty do10 lub 12 godzin. W programach automatycznych i kon-serwacyjnych czas trwania procesu jestustawiony fabrycznie i nie może zostaćzmieniony.Przy gotowaniu na parze oraz w przypad-ku progr...
Strona 27 - Pierwsze uruchomienie; czym swojego urządzenia; Dostępność połączenia Wi-Fi; lub z Google
Pierwsze uruchomienie 27 Miele@home Państwa piekarnik parowy jest wypo-sażony w zintegrowany moduł Wi-Fi. Aby z niego korzystać, potrzebne są: - sieć Wi-Fi- aplikacja Miele- konto użytkownika Miele (konto użyt- kownika można utworzyć poprzez apli-kację Miele). Aplikacja Miele przeprowadzi Państwaprz...
Strona 28 - Ustawienia podstawowe
Pierwsze uruchomienie 28 Ustawienia podstawowe Przy pierwszym uruchomieniu należydokonać poniższych ustawień. Te usta-wienia mogą zostać zmienione w póź-niejszym terminie (patrz rozdział „Usta-wienia“). Niebezpieczeństwo zranień przez gorące powierzchnie.Piekarnik parowy rozgrzewa sięw czasie prac...
Strona 29 - Niebezpieczeństwo zranień przez; wyłącznie
Pierwsze uruchomienie 29 Pierwsze czyszczenie piekarni-ka parowego Usunąć ewentualne naklejki lub folieochronne z piekarnika parowego i wy-posażenia, za wyjątkiem tabliczki zna-mionowej i małej tabliczki na otwar-tym panelu. Piekarnik parowy został poddany w fa-bryce kontroli działania, dlatego pr...
Strona 30 - Proces musi; bezwzględnie; zostać; wyłącznie świeżą, zimną; Wsunąć zbiornik wody do urządzenia.
Pierwsze uruchomienie 30 Dostosowywanie temperaturywrzenia Zanim ugotuje się pierwsze produktyspożywcze, piekarnik parowy należy do-stosować do temperatury wrzenia wody,która może się zmieniać w zależności odwysokości miejsca ustawienia nad po-ziomem morza. W tym procesie zostanąrównież przepłukane ...
Strona 31 - Ustawienia; Przegląd ustawień; Punkt menu; * Ustawienie fabryczne
Ustawienia 31 Przegląd ustawień Punkt menu Możliwe ustawienia Język ... | deutsch | english | ... Lokalizacja Godzina Wskazania Wł. * | Wył. | wyłączenie nocne Format czasu 12-godz. | 24-godz. * Ustawianie DataOświetlenie Wł.„Wł.“ na 15 sekund * Wył. Wyświetlacz Jasność QuickTo...
Strona 33 - Wskazania
Ustawienia 33 Wywoływanie menu „Ustawie-nia“ W menu Pozostałe | Ustawienia można spersonalizować piekarnik paro-wy, dopasowując ustawienia fabrycznedo swoich potrzeb. Wybrać Pozostałe . Wybrać Ustawienia . Wybrać żądane ustawienie. Teraz można sprawdzić lub zmienićustawienia. Ustawi...
Strona 34 - Ustawianie; Data; Jasność
Ustawienia 34 Ustawianie Tutaj ustawia się godziny i minuty.Po awarii zasilania aktualna godzina zo-staje wyświetlona ponownie. Godzinajest pamiętana przez ok. 150 godzin. Gdy piekarnik parowy został połączonyz siecią Wi-Fi i jest zalogowany w apli-kacji Miele, godzina jest synchronizo-wana na podst...
Strona 35 - Głośność
Ustawienia 35 Głośność Dźwięki sygnałów Gdy sygnały dźwiękowe są włączone,sygnał rozlega się po osiągnięciu usta-wionej temperatury i po upływie usta-wionego czasu. Melodie Na koniec procesu w odstępach czaso-wych rozlega się wielokrotnie melodia.Głośność tej melodii jest prezentowanana pasku segmen...
Strona 36 - Utrzymywanie ciepła; Booster
Ustawienia 36 Utrzymywanie ciepła Za pomocą funkcji Utrzymywanie ciepła można utrzymywać potrawę w cieple pozakończeniu procesu gotowania paro-wego. Potrawa jest utrzymywana w cie-ple przy ustawionej wstępnie tempera-turze przez maksymalnie 15 minut. Fazęutrzymywania ciepła można przerwaćprzez otwar...
Strona 39 - Automatyczne płukanie; Bezpieczeństwo; Blokada przycisków; Blokada uruchomienia
Ustawienia 39 Automatyczne płukanie Po wyłączeniu urządzenia do gotowaniana parze po zakończeniu procesu przy-rządzania z parą na wyświetlaczu poja-wia się Płukanie urządzenia . W tym procesie zostaną wypłukanez systemu ewentualne resztki produk-tów spożywczych.Płukanie automatyczne można wyłączyćlu...
Strona 40 - Przeprowadzanie Scan & Connect; Proszę zeskanować kod QR.
Ustawienia 40 Miele@home Piekarnik parowy należy do urządzeńdomowych zdolnych do komunikacjiw systemie Miele@home. Piekarnikparowy jest fabrycznie wyposażonyw moduł komunikacyjny Wi-Fi i możesię komunikować bezprzewodowo. Istnieje kilka możliwości, żeby połączyćpiekarnik parowy ze swoją siecią Wi-Fi...
Strona 41 - Wybrać przycisk dotykowy
Ustawienia 41 Zdalne sterowanie Gdy na urządzeniu mobilnym została za-instalowana aplikacja Miele, dostępnyjest system Miele@home i uaktywnionajest funkcja zdalnego sterowania ( Wł. ), można zastosować funkcję MobileStarti np. wywołać wskazówki dotyczące pro-cesów odbywających się w piekarnikuparowy...
Strona 42 - Wersja oprogramowania; Tryb pokazowy; Ustawienia fabryczne
Ustawienia 42 Przebieg aktualizacji zdalnej (Remo-teUpdate) Informacje o zawartości i zakresie ak-tualizacji są przedstawione w aplikacjiMiele. Jeśli jakaś aktualizacja jest dostępna, nawyświetlaczu Państwa piekarnika paro-wego pojawia się komunikat.Aktualizację można zainstalować na-tychmiast lub p...
Strona 43 - Korzystanie z funkcji Minutnik; Ustawianie czasu minutnika; Zmiana czasu minutnika; Kasowanie czasu minutnika
Minutnik 43 Korzystanie z funkcji Minutnik Minutnik można ustawić do nadzoro- wania oddzielnych procesów, np. do go-towania jajek.Minutnik można również wykorzystać,gdy ustawione są równocześnie czasyautomatycznego włączenia lub wyłącze-nia procesu przyrządzania (np. jako przy-pomnienie, żeby prz...
Strona 44 - Menu główne i podmenu; Menu
Menu główne i podmenu 44 Menu Wartość pro- ponowana Zakres Programy Gotowanie na parze 100 °C 40–100 °C Termonawiew Plus 160 °C 30–230 °C Para+pieczenie Para+piecz. + Termonawiew Plus 170 °C 30–230 °C Para+piecz. + Grz. górne i dolne 180 °C 30–230 °C Para+pieczenie + Grill Poziom 3 Pozio...
Strona 46 - Wskazówki dotyczące oszczędzania energii; Procesy przyrządzania
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 46 Procesy przyrządzania - W miarę możliwości do przyrządzania potraw należy korzystać z programówautomatycznych. - Wyjąć z komory urządzenia całe wy- posażenie, które nie będzie potrzebnepodczas procesu przyrządzania. - Z reguły należy wybrać najniższą tem- ...
Strona 47 - Obsługa
Obsługa 47 Nieprawidłowe działanie przez braksitka w dnie.Gdy brakuje sitka w dnie, resztki je-dzenia mogą się dostać do odpływu.Woda nie może zostać odpompowa-na.Sprawdzić przed każdym gotowa-niem, czy sitko w dnie jest założone. Włączyć piekarnik parowy. Pojawia się menu główne. Jeśli przyrząd...
Strona 48 - Uzupełnianie wody
Obsługa 48 Uzupełnianie wody Jeśli podczas przyrządzania zabrakniewody, rozlegnie się sygnał, a na wyświe-tlaczu pojawi się wezwanie do uzupeł-nienia świeżej wody. Wyjąć zbiornik wody i napełnić gowodą. Wsunąć zbiornik wody do urządzenia. Przyrządzanie jest kontynuowane. Zmiana wartości i ustawi...
Strona 49 - Ustawianie czasów przyrządzania
Obsługa 49 Ustawianie czasów przyrządzania Rezultaty przyrządzania mogą ulecpogorszeniu, jeśli pomiędzy wsunię-ciem potrawy do urządzenia i mo-mentem rozpoczęcia programu bę-dzie zbyt duży odstęp czasowy. Świe-że produkty spożywcze mogą sięprzebarwić, a nawet zepsuć.Przy pieczeniu ciasto może obe-sc...
Strona 51 - służy do szybkiego na-; ) i musi zostać włączona oddzielnie
Obsługa 51 Wstrzymywanie procesu przy-rządzania Gdy otworzy się drzwiczki, przyrządza-nie zostaje wstrzymane. Wyłącza sięgrzanie w komorze urządzenia. Przy gotowaniu na parze oraz w przy-padku programów i zastosowań z czy-stym trybem parowym ustawiony czastrwania procesu zostaje zapamiętany. Niebe...
Strona 53 - Crisp function; Włączanie Crisp function; Wyzwalanie uderzeń pary
Obsługa 53 Crisp function Funkcja Crisp function (redukcja wilgoci) w zależności od potrzeb umożliwia od-prowadzenie wilgoci podczas całegoprocesu przyrządzania lub tylko okreso-wo.Stosowanie tej funkcji ma sens w przy-padku potraw takich jak np. quiche, piz-za, ciasto na blasze z wilgotnym nadzie-n...
Strona 54 - Naczynia do gotowania; Naczynie do gotowania; - Pomiędzy górną krawędzią naczynia i; Poziom wsuwania
Warto wiedzieć... 54 W rozdziale „Warto wiedzieć...“ za-mieszczono ogólnie obowiązujące wska-zówki. Jeśli w przypadku produktów spo-żywczych i/lub zastosowań należy zwró-cić uwagę na jakieś cechy szczególne, wposzczególnych rozdziałach znajdują sięodpowiednie wskazówki. Cechy szczególne gotowania na...
Strona 55 - Zabezpieczenie przed wypadnięciem
Warto wiedzieć... 55 przesunięte. W miarę możliwości należypozostawić wolny jeden poziom pomię-dzy naczyniami.Naczynia do gotowania, ruszt i blachęnależy zawsze wsuwać pomiędzy prętyprowadnic bocznych, żeby zagwaranto-wać ochronę przed wypadnięciem. Produkty głęboko mrożone Przy przyrządzaniu produk...
Strona 56 - Gotowanie na parze Eco; Ustawienie; Wybieranie czasu przyrządzania
Gotowanie na parze 56 Gotowanie na parze Eco Dla energooszczędnego gotowania naparze można zastosować program Goto- wanie na parze Eco . Ten program nadaje się przede wszystkim do przyrządzaniawarzyw i ryb.Zalecamy stosowanie czasów przyrzą-dzania i temperatur zamieszczonych wtabelach ustawień w roz...
Strona 57 - Warzywa; lub
Gotowanie na parze 57 Warzywa Produkty świeże Przygotować świeże warzywa tak, jakzwykle, np. umyć, oczyścić i pokroić. Produkty głęboko mrożone Głęboko mrożone warzywa nie musząbyć rozmrażane przed gotowaniem. Wy-jątek: Warzywa zamrożone w bloku.Warzywa mrożone i świeże mogą byćprzyrządzane razem pr...
Strona 60 - Ryby
Gotowanie na parze 60 Ryby Produkty świeże Przygotować świeże ryby, tak jak zwykle,np. oskrobać, wypatroszyć i oczyścić. Produkty głęboko mrożone Ryby nie muszą być całkowicie rozmro-żone do gotowania. Wystarczy, gdy po-wierzchnia stanie się na tyle miękka, że-by przyjąć przyprawy. Przygotowanie Zak...
Strona 61 - Wskazówki; - Odpadki pozostałe z oprawiania ryb; bulionu rybnego
Gotowanie na parze 61 Wskazówki - Zastosowanie przypraw i ziół, np. ko- perku, uwypukla specyficzny smak ry-by. - Większe ryby należy gotować w pozy- cji pływania. Aby uzyskać koniecznepodparcie, wstawić do naczynia dogotowania obróconą do góry dnemmałą filiżankę itp. Założyć na nią rybęotwartym brz...
Strona 63 - Mięso; Przygotować mięso tak jak zwykle.
Gotowanie na parze 63 Mięso Produkty świeże Przygotować mięso tak jak zwykle. Produkty głęboko mrożone Rozmrozić zamrożone mięso przed przy-rządzaniem (patrz rozdział „Pozostałezastosowania“, punkt „Rozmrażanie“). Przygotowanie Mięso, które powinno zostać przyrumie-nione a następnie uduszone, np. gu...
Strona 65 - Ryż; Ryż długoziarnisty
Gotowanie na parze 65 Ryż Ryż pęcznieje podczas gotowania, dlate-go musi być gotowany w płynie.W zależności od gatunku nasiąkliwość itym samym proporcje ryżu do płynu sąróżne.Podczas gotowania ryż kompletniewchłania płyn, tak że żadne substancjeodżywcze nie zostają utracone. Naczynia do gotowania Za...
Strona 66 - Zboża; Proporcje
Gotowanie na parze 66 Zboża Zboże pęcznieje podczas gotowania, dlatego musi być gotowane w płynie. Propor-cja zboża do płynu zależy od rodzaju zboża.Zboże może być gotowane w całych ziarnach lub zmielone. Ustawienia Programy automatyczne | Ziarna zbóż | ... | lub Gotowanie na parze Temperatu...
Strona 67 - Makarony/Wyroby mączne; Produkty suche; Produkty świeże
Gotowanie na parze 67 Makarony/Wyroby mączne Produkty suche Suszone makarony i wyroby mączne pęcznieją podczas gotowania, dlatego musząbyć gotowane w płynie. Płyn musi dobrze zakrywać makaron. Przy zastosowaniugorącego płynu uzyskuje się lepsze rezultaty.Przedłużyć czas gotowania podany przez produc...
Strona 68 - Knedle; Kluski na parze
Gotowanie na parze 68 Knedle Gotowe knedle w torebce do gotowania muszą być dobrze zakryte wodą, ponieważw przeciwnym razie pomimo wcześniejszego moczenia nie przyjmą wystarczającejilości wilgoci i się rozpadną.Świeże knedle należy gotować w natłuszczonym naczyniu z perforacją. Ustawienia Programy a...
Strona 69 - Warzywa strączkowe, suszone; Soczewica; Namoczone
Gotowanie na parze 69 Warzywa strączkowe, suszone Suszone warzywa strączkowe przed gotowaniem należy moczyć w zimnej wodzieprzynajmniej przez 10 godzin. Dzięki moczeniu staną się strawne i czas gotowaniaulegnie skróceniu. Namoczone warzywa strączkowe przy gotowaniu muszą być za-kryte płynem. Soczewi...
Strona 71 - Jajka kurze; Wielkość S
Gotowanie na parze 71 Jajka kurze Do przyrządzania gotowanych jajek należy stosować naczynia z perforacją.Jajka nie muszą być nakłuwane przed gotowaniem. Ponieważ podczas nagrzewaniasą one powoli podgrzewane, nie pękają przy gotowaniu na parze.Natłuścić naczynie bez perforacji, gdy przyrządzane są p...
Strona 72 - Owoce; Wędliny
Gotowanie na parze 72 Owoce Aby nie stracić soku, owoce należy go-tować w naczyniu bez perforacji. Gdyowoce są gotowane w naczyniu z perfo-racją, należy poniżej wsunąć naczyniebez perforacji. Wówczas również niestraci się soku. Wskazówka: Zebrany sok można wyko- rzystać do sporządzenia polewy torto-...
Strona 73 - Skorupiaki; Przygotowanie
Gotowanie na parze 73 Skorupiaki Przygotowanie Mrożone skorupiaki należy rozmrozić przed gotowaniem.Obrać skorupiaki, usunąć wnętrzności i je umyć. Naczynia do gotowania Natłuścić naczynie do gotowania z perforacją. Czas gotowania Im dłużej gotuje się skorupiaki, tym stają się twardsze. Proszę przes...
Strona 74 - Małże
Gotowanie na parze 74 Małże Produkty świeże Niebezpieczeństwo zatrucia przez zepsute małże. Zepsute małże mogą spowodować zatrucie pokarmowe.Przyrządzać wyłącznie zamknięte małże.Nie spożywać małży, które po gotowaniu są jeszcze zamknięte. Moczyć świeże małże przed gotowaniem przez kilka godzin, ż...
Strona 77 - Inne wskazówki; - Jeśli potrawa nie zostanie spożyta
Sous-vide 77 Inne wskazówki - Aby skrócić czasy przyrządzania, pro- dukty spożywcze można zapakowaćpróżniowo 1-2 dni wcześniej przed go-towaniem. Zapakowane próżniowoprodukty spożywcze należy przecho-wywać w chłodziarce przy maksymal-nie 5 °C. Aby zachować jakość i smak,produkty spożywcze powinny zo...
Strona 81 - Odgrzewanie; Przechowywanie
Sous-vide 81 Odgrzewanie Warzywa kapuściane, takie jak np. kala-repa i kalafior, podgrzewać wyłącznie wpołączeniu z sosem. Bez sosu mogą oneuzyskać przy odgrzewaniu nieprzyjemnykapuściany posmak i szaro-brązowe za-barwienie. Produkty spożywcze o krótkim czasieprzyrządzania i takie, w przypadku któ-r...
Strona 82 - Odgrzewanie w programie Sous-vide; średnio
Sous-vide 82 Odgrzewanie w programie Sous-vide Czasy podane w tabeli stanowią wartości orientacyjne. W razie potrzeby czas moż-na przedłużyć. Czas zaczyna być odliczany dopiero po osiągnięciu ustawionej tem-peratury. Produkt spożywczy [°C] 2 [min] średnio 1 dobrze 1 Mięso Comber jagnięcy z kości...
Strona 83 - Pozostałe zastosowania; - Przepołowić kompaktowe sztuki jak
Pozostałe zastosowania 83 Podgrzewanie Do odgrzewania produktów spożyw-czych gotowanych sous-vide stosowaćprogram Sous-vide (patrz rozdział „Sous-vide“, punkt „Odgrzewanie“). Produkty spożywcze są delikatnie pod-grzewane w piekarniku parowym, niewysychają i nie ulegają dogotowaniu.Podgrzewają si...
Strona 86 - Mrożonka
Pozostałe zastosowania 86 Czasy podane w tabeli stanowią wartości orientacyjne. Zalecamy, żeby najpierwwybrać krótszy czas rozmrażania. W razie potrzeby czas rozmrażania można prze-dłużyć. Mrożonka Ilość [°C] [min] [min] Produkty mleczne Ser w plastrach 125 g 60 15 10 Twaróg 250 g 60 20–25 10–...
Strona 89 - - Nierówne czasy przyrządzania można
Pozostałe zastosowania 89 Wskazówki dotyczące przyrządzaniadań obiadowych - Z soku z mięsa i ryb można łatwo zro- bić sos: Przed gotowaniem wyłożyć 1łyżkę stołową zasmażki pod surowemięso lub surową rybę. Przed poda-niem rozrobić sos na gładko widel-cem. Zamiast zasmażki można rów-nież wziąć 1 łyżec...
Strona 97 - Pasteryzacja
Pozostałe zastosowania 97 Pasteryzacja Stosować wyłącznie nieuszkodzone,świeże produkty spożywcze bez wgnie-ceń i nadpsutych miejsc. Słoiki Stosować wyłącznie nieuszkodzone,umyte do czysta słoiki i akcesoria. Mogąto być zarówno słoiki z zakręcaną po-krywką, jak i słoiki ze szklaną pokrywką igumową u...
Strona 99 - Pasteryzacja ciasta; nie nadaje się do przechowywania
Pozostałe zastosowania 99 Pasteryzacja ciasta Do pasteryzacji nadaje się ciasto ucierane, biszkoptowe i drożdżowe. Ciasto możnaprzechowywać przez ok. 6 miesięcy.Ciasto z owocami nie nadaje się do przechowywania , musi ono zostać zużyte w ciągu 2 dni. Stosować wyłącznie nieuszkodzone, umyte do czysta...
Strona 100 - lub program; Suszony produkt; Zioła
Pozostałe zastosowania 100 Suszenie Do suszenia lub odpestkowywania nale-ży stosować wyłącznie zastosowaniespecjalne Suszenie lub program Para- +piecz. + Termonawiew Plus , żeby wilgoć mogła się ulotnić. Banany, ananasy i kurki nie nadają siędo suszenia. Pokroić suszony produkt na kawałki otej sam...
Strona 101 - nie
Pozostałe zastosowania 101 Stosowanie funkcji Programszabasowy i Yom-Tov Zastosowania specjalne Program szaba- sowy i Yom-Tov służą do wspierania po- trzeb religijnych.Postępować według instrukcji na wy-świetlaczu, żeby zachować nakazy sza-basu.Piekarnik parowy nagrzewa się do usta-wionej temperatu...
Strona 102 - i wyłącza się grzanie; Stosowanie funkcji Yom-Tov; Potwierdzić przyciskiem; Gdy komunikat
Pozostałe zastosowania 102 Po zakończeniu zastosowania specjal-nego gaśnie wskazówka Szabas - nie otwierać drzwiczek i wyłącza się grzanie w komorze urządzenia. Inne wskazówkibędą nadal pokazywane na wyświetla-czu, aż piekarnik parowy wyłączy się au-tomatycznie po 76 godzinach. Stosowanie funkcji Yo...
Strona 103 - Odsokowywanie; - W celu złagodzenia smaku zmieszać; Odsokowywanie owoców
Pozostałe zastosowania 103 Odsokowywanie W piekarniku parowym można odsoko-wywać miękkie i średnio twarde owoce.Do pozyskania soku najlepiej nadają sięprzejrzałe owoce: Im bardziej dojrzałyowoc, tym bardziej obfity i aromatycznybędzie sok. Przygotowanie Przebrać i umyć owoce na sok. Wyciąćuszkodzone...
Strona 104 - Blanszowanie; Dezynfekcja naczyń
Pozostałe zastosowania 104 Blanszowanie Warzywa, które mają zostać zamrożone,należy wcześniej poddać blanszowaniu.Dzięki temu jakość produktu zostanie le-piej zachowana podczas przechowywa-nia w zamrażarce.W przypadku warzyw, które zostały pod-dane blanszowaniu przed dalszą obrób-ką, zostaje lepiej ...
Strona 105 - Podgrzewanie naczyń; Wybrać
Pozostałe zastosowania 105 Podgrzewanie naczyń Dzięki podgrzaniu naczynia produktyspożywcze nie stygną tak szybko. Stosować naczynia odporne tempera-turowo. Wsunąć ruszt na poziom 2 i postawićna nim naczynie do podgrzania. W za-leżności od wielkości naczynia możnarównież położyć ruszt powierzchnią...
Strona 106 - Wyrastanie ciasta drożdżowego; Topienie żelatyny; płaty żelatyny
Pozostałe zastosowania 106 Wyrastanie ciasta drożdżowego Przygotować ciasto zgodnie z przepi-sem. Odkrytą salaterkę z ciastem ustawićw naczyniu do gotowania z perforacjąlub na wsuniętym ruszcie. W zależności od wielkości salaterki zciastem można również położyć rusztpowierzchnią ustawczą do góry...
Strona 107 - Dekrystalizacja miodu; Topienie czekolady; Rozdrobnić czekoladę.
Pozostałe zastosowania 107 Dekrystalizacja miodu Nakręcić lekko pokrywkę i ustawićsłoik w naczyniu do gotowania z per-foracją. Wymieszać miód jednokrotnie w trak-cie. Przy upłynnianiu (dekrystalizacji) mio-du w temperaturze 60 °C chodziprzede wszystkim o to, żeby ponownieuzyskać produkt spożywcz...
Strona 108 - Wytapianie słoniny; Słonina nie zostanie przyrumieniona.; Duszenie cebuli; Konserwacja jabłek
Pozostałe zastosowania 108 Wytapianie słoniny Słonina nie zostanie przyrumieniona. Włożyć słoninę (pokrojoną w kostkę,w paski lub w plastry) do naczynia dogotowania bez perforacji. Przykryć naczynie do gotowania foliąodporną na działanie temperatury (do100 °C) i pary. Ustawienia Programy automat...
Strona 109 - Domowy dżem owocowy; Słoiki
Pozostałe zastosowania 109 Domowy dżem owocowy Stosować wyłącznie nieuszkodzone,świeże produkty spożywcze bez wgnie-ceń i nadpsutych miejsc. Słoiki Stosować wyłącznie nieuszkodzone,czyste słoiki z zakrętką do maksymalnie250 ml pojemności.Wyczyścić krawędź słoika po napełnie-niu masy czystą ściereczk...
Strona 110 - Obieranie ze skórki
Pozostałe zastosowania 110 Obieranie ze skórki Produkty spożywcze jak pomidory,nektarynki itd. naciąć na krzyż przyszypułce. Dzięki temu łatwiej będzieściągnąć skórkę. Wszystkie produkty spożywcze wkła-dać do naczyń do gotowania z perfo-racją, gdy pracuje się z parą i na bla-chę uniwersalną, gdy...
Strona 111 - Wytwarzanie jogurtu; Przy zastosowaniu fer-; Możliwe przyczyny złych efektów
Pozostałe zastosowania 111 Wytwarzanie jogurtu Potrzebne jest mleko i kultury jogurtowelub ferment jogurtowy.Stosować jogurt naturalny z żywymi kul-turami bez żadnych dodatków. Jogurt poobróbce cieplnej się nie nadaje.Jogurt musi być świeży (krótki czas prze-chowywania).Do przyrządzenia jogurtu nada...
Strona 112 - Kategorie
Programy automatyczne 112 Liczne programy automatyczne prowa-dzą pewnie i komfortowo do uzyskaniaoptymalnych rezultatów gotowania. Kategorie W celu lepszej orientacji programy auto-matyczne są podzielone na katego- rie. Wystarczy wybrać program automa-tyczny pasujący do Państwa potrawy ipostępowa...
Strona 113 - nież zostać zapamiętane jako; . W tym celu po zakończeniu
Programy automatyczne 113 - Jeśli po zakończeniu programu auto- matycznego potrawa nie jest jeszczeprzyrządzona zgodnie z Państwa ży-czeniem, należy wybrać Dogotowywanie lub Dopiekanie . - Programy automatyczne mogą rów- nież zostać zapamiętane jako Programy własne . W tym celu po zakończeniu progra...
Strona 114 - Programy własne; Tworzenie programów własnych
Programy własne 114 Można utworzyć i zapamiętać do 20programów własnych. - Istnieje możliwość zestawienia nawet do 9 etapów programu, żeby dokład-nie opisać przebieg ulubionych lubczęsto używanych przepisów. W każ-dym etapie można w tym celu wybraćustawienia, takie jak np. tryb progra-mowy, temperat...
Strona 115 - Zmiana etapów programu
Programy własne 115 Uruchamianie programów wła-snych Wsunąć potrawę do komory urządze-nia. Wybrać Programy własne . Wybrać żądany program. Wybrać Wykonaj . W zależności od ustawień programo-wych wyświetlane są następujące punk-ty menu: - Uruchomić teraz Program zostanie uruchomiony na-ty...
Strona 116 - Zmiana nazwy
Programy własne 116 Zmiana nazwy Wybrać Programy własne . Wybrać program, który ma zostaćzmieniony. Wybrać Zmiana nazwy . Zmienić nazwę programu. Wybrać . Na wyświetlaczu pojawia się potwier-dzenie, że nazwa Państwa programu zo-stała zapamiętana. Potwierdzić za pomocą OK . Program ...
Strona 117 - Pieczenie wypieków; Stosowanie papieru do pieczenia
Pieczenie wypieków 117 Delikatne traktowanie produktówspożywczych służy zdrowiu.Ciasta, pizzę, frytki itp. należy przyru-mienić wyłącznie na złoty kolor, a niepiec je na ciemny brąz. Wskazówki dotyczące wypie-ków - Ustawić czas trwania programu. Pie- czenie wypieków nie powinno byćprogramowane ze zb...
Strona 118 - Porady dotyczące wypieków; - Ciasta w formach prostokątnych lub
Pieczenie wypieków 118 Porady dotyczące wypieków - Do pieczenia stosować najlepiej ciem- ne formy. Unikać jasnych, cienko-ściennych form z błyszczących mate-riałów, ponieważ w jasnych formachuzyskuje się nierównomierne i słabeprzyrumienienie. Może się zdarzyć, żepotrawa w ogóle nie będzie dopieczo-n...
Strona 120 - Pieczenie mięs; - Jeśli przyrządza się jednocześnie kilka
Pieczenie mięs 120 Wskazówki dotyczące pieczeniamięs - Nigdy nie piec mięsa w stanie zamro- żonym, ponieważ wysycha ono przytym. Rozmrozić mięso przed piecze-niem. - Przed pieczeniem usunąć skórę i ścię- gna. - Zamarynować i przyprawić mięso we- dle uznania. - Jeśli przyrządza się jednocześnie kilka...
Strona 121 - Wybrać program; do
Pieczenie mięs 121 Programy automatyczne Postępować według wskazówek na wy-świetlaczu. Termonawiew Plus Ten program nadaje się do pieczenia po-traw z mięsa i drobiu z przyrumienionąskórką.Można zastosować niższą temperaturęniż w programie Grzanie górne i dolne , po- nieważ ciepło jest natychmi...
Strona 122 - Grillowanie; Porady dotyczące grillowania; - Ponacinać kiełbasę w poprzek przed; pień przyrządzenia; - Jeśli powierzchnia większego kawałka
Grillowanie 122 Niebezpieczeństwo zranień przez gorące powierzchnie.Gdy otworzy się drzwiczki podczasgrillowania, elementy sterowania sta-ną się bardzo gorące.Pozostawić drzwiczki zamknięte pod-czas grillowania. Wskazówki dotyczące grillowa-nia - Wstępne rozgrzewanie przy grillowa- niu nie jest ko...
Strona 124 - , należy przynajmniej raz w roku
Czyszczenie i konserwacja 124 Wskazówki dotyczące czysz-czenia i konserwacji Niebezpieczeństwo zranień przez gorące powierzchnie.Piekarnik parowy rozgrzewa sięw czasie pracy. Można się oparzyćo grzałki, ścianki komory urządzenia,prowadnice boczne i wyposażenie.Poczekać na ostygnięcie grzałek, ko-m...
Strona 125 - Czyszczenie frontu
Czyszczenie i konserwacja 125 Nieodpowiednie środki czysz-czące Aby nie uszkodzić powierzchni, przyczyszczeniu należy unikać: - środków czyszczących zawierających sodę, amoniak, kwasy lub chlor - środków rozpuszczających osady wa- pienne - szorujących środków czyszczących ( jak np. proszki i mleczka...
Strona 126 - PerfectClean; uszlachetnione; ceramicznych; W żadnym razie; nie myć elementów
Czyszczenie i konserwacja 126 PerfectClean Powierzchnie blachy uniwersalnej i rusz-tu wielofunkcyjnego są uszlachetnione powłoką PerfectClean . Dzięki niej po- wstaje efekt optyczny, przy którym po-wierzchnia wydaje się być połyskująca.Powierzchnie uszlachetnione powłokąPerfectClean przekonują do si...
Strona 127 - Komora gotowania; Czyszczenie po procesie parowym; Na koniec można automa-; Czyszczenie będzie ła-
Czyszczenie i konserwacja 127 Komora gotowania To normalne, że po dłuższym użytko-waniu komora gotowania żółknie. Niema to jednak wpływu na jej własnościużytkowe. Zwrócić uwagę na to, żeby żadneśrodki czyszczące nie dostały się dootworów na tylnej ściance komory u-rządzenia. Dla ułatwienia czyszczen...
Strona 128 - Czyszczenie sitka w dnie
Czyszczenie i konserwacja 128 Czyszczenie sitka w dnie Umyć i wysuszyć sitko w dnie po każ-dym użyciu. Usunąć octem przebarwienia i osadywapnia z sitka w dnie i na koniec spłu-kać je czystą wodą. Czyszczenie uszczelki drzwiczek Uszczelka drzwiczek może się staćkrucha i łamliwa pod wpływem pozo-s...
Strona 129 - Wyposażenie; - lekkie zabrudzenia czystą gąbczastą; Czyszczenie naczyń do gotowania
Czyszczenie i konserwacja 129 Wyposażenie Czyszczenie blachy uniwersalnej irusztu wielofunkcyjnego Powierzchnie blachy uniwersalnej irusztu wielofunkcyjnego są uszla-chetnione powłoką PerfectClean.Przestrzegać wskazówek dotyczą-cych czyszczenia w rozdziale „Czysz-czenie i konserwacja“, punkt„Perfect...
Strona 130 - Montaż; odbywa się w odwrotnej kolej-
Czyszczenie i konserwacja 130 Czyszczenie prowadnic bocz-nych Niebezpieczeństwo zranień przez gorące powierzchnie.Piekarnik parowy rozgrzewa sięw czasie pracy. Można się oparzyćo grzałki, komorę gotowania i wypo-sażenie.Poczekać na ostygnięcie grzałek, ko-mory urządzenia i wyposażenia, za-nim przy...
Strona 132 - Konserwacja; Funkcje; Namaczanie; Płukanie; Odkamienianie
Czyszczenie i konserwacja 132 Konserwacja Funkcje Gotowe o i Start o nie są ofero- wane w przypadku programów konser-wacyjnych. Namaczanie Silniejsze zabrudzenia mogą zostać na-moczone w tym programie konserwacyj-nym. Poczekać na ostygnięcie komory go-towania. Wyjąć całe wyposażenie z komory go...
Strona 133 - Kończenie procesu odkamieniania
Czyszczenie i konserwacja 133 Przeprowadzanie procesu odkamie-niania Wyjąć całe wyposażenie z komory go-towania. Wybrać Odkamienianie . Na wyświetlaczu pojawia się wskazów-ka Proszę czekać... Proces odkamieniania jest przygotowywany. Może to potrwaćkilka minut. Gdy tylko przygotowanie sięzak...
Strona 134 - Stopień zabrudzenia 1
Czyszczenie i konserwacja 134 HydroClean Zamiast ręcznie, komorę gotowaniamożna wyczyścić za pomocą programukonserwacyjnego HydroClean . W tym programie można łatwo usunąćzapachy po przyrządzaniu ryb, ale rów-nież silne, mocno przywarte zabrudze-nia, jakie powstają np. przy pieczeniu lubgrillowaniu ...
Strona 135 - Przebieg procesu czyszczenia; odbywa się w kilku fazach:; Potwierdzić za pomocą
Czyszczenie i konserwacja 135 Przebieg procesu czyszczenia HydroClean odbywa się w kilku fazach: 1. Przygotowanie2. Faza czyszczenia3. Faza płukania4. Ręczne doczyszczanie5. Faza suszenia Piekarnik parowy przeprowadzi Państwaprzez cały proces czyszczenia. W celuprzygotowania zostaną Państwo np. po-p...
Strona 137 - Kończenie procesu czyszczenia
Czyszczenie i konserwacja 137 Zamontować prowadnice boczne(patrz rozdział „Czyszczenie prowad-nic bocznych“). Włożyć wyposażenie do komory goto-wania. Potwierdzić za pomocą OK . Zamknąć drzwiczki. Wypłukać pojemnik na kondensat. Wsunąć pojemnik na kondensat downęki i potwierdzić za pomoc...
Strona 138 - Zdejmowanie drzwiczek; Otworzyć nieco drzwiczki.
Czyszczenie i konserwacja 138 Zdejmowanie drzwiczek Przygotować odpowiednią powierzch-nię do odłożenia drzwiczek, np. miękkiręcznik. Otworzyć nieco drzwiczki. Nacisnąć górną krawędź drzwiczekobydwoma rękami krótko do dołu. Drzwiczki urządzenia są połączonez zawiasami za pomocą zaczepów. Za-nim...
Strona 139 - Montaż drzwiczek; Otworzyć całkowicie drzwiczki.
Czyszczenie i konserwacja 139 Chwycić drzwiczki po bokach i zdjąćje z zaczepów ciągnąc równomiernieukośnie do góry. Uważać, żeby nie przekrzywić przytym drzwiczek. Odłożyć drzwiczki na przygotowanąwcześniej powierzchnię. Montaż drzwiczek Chwycić drzwiczki po obu stronach inasadzić je na zaczep...
Strona 140 - Komunikaty na wyświetlaczu; Problem; Skorygować położenie wężyka zasysającego:
Co robić, gdy... 140 Większość usterek i błędów, do których dochodzi podczas codziennego użytkowa-nia, można usunąć samodzielnie. W wielu przypadkach pozwoli to zaoszczędzićczas i koszty, ponieważ nie ma wówczas potrzeby wzywania serwisu.Na stronie www.miele.pl/serwis można uzyskać informacje dotycz...
Strona 142 - Nieoczekiwane zachowania; Drzwiczki nie są prawidłowo zamknięte.; w rynience; Piekarnik parowy jest nieszczelny.
Co robić, gdy... 142 Nieoczekiwane zachowania Problem Przyczyna i postępowanie Komora gotowania sięnie nagrzewa. Tryb pokazowy jest uaktywniony.Piekarnik parowy można wprawdzie obsługiwać, alegrzanie w komorze gotowania nie działa. Zdezaktywować tryb pokazowy (patrz rozdział„Ustawienia“, punkt „Ha...
Strona 143 - Zostało wybrane ustawienie
Co robić, gdy... 143 Problem Przyczyna i postępowanie Funkcje Start o i Gotowe o nie są wymienione. Temperatura w komorze urządzenia jest za wysoka,np. po zakończeniu procesu. Otworzyć drzwiczki i poczekać na ostygnięcie ko-mory urządzenia. W przypadku programów konserwacyjnych te funkcjegeneralni...
Strona 144 - Hałasy; Niezadowalające rezultaty
Co robić, gdy... 144 Hałasy Problem Przyczyna i postępowanie Podczas pracy i po wyłą-czeniu piekarnika paro-wego słychać hałas (bur-czenie). Ten odgłos nie wskazuje na nieprawidłowe działanielub usterkę urządzenia. Powstaje on przy pobieraniui odpompowywaniu wody. Po wyłączeniu słychaćjeszcze hałas ...
Strona 145 - Problemy ogólne lub usterki techniczne
Co robić, gdy... 145 Problemy ogólne lub usterki techniczne Problem Przyczyna i postępowanie Piekarnik parowy nie da-je się włączyć. Wyskoczył bezpiecznik. Uaktywnić bezpiecznik (minimalne zabezpieczeniepatrz tabliczka znamionowa). Mogło dojść do wystąpienia usterki technicznej. Odłączyć piekarn...
Strona 146 - nie został jeszcze; W razie potrzeby uruchomić
Co robić, gdy... 146 Problem Przyczyna i postępowanie HydroCleaner (deter-gent) został wlany dozbiornika wody. Nie przestrzegano wskazówek na wyświetlaczu.W celu osiągnięcia optymalnych rezultatów czyszcze-nia poszczególne kroki procesu czyszczenia są do sie-bie wzajemnie dostosowane. Proszę zawsze ...
Strona 149 - Serwis; Gwarancja
Serwis 149 Na stronie www.miele.pl/serwis moż-na uzyskać informacje dotyczące sa-modzielnego usuwania usterek i częścizamiennych Miele. Kontakt w przypadku wystąpie-nia usterki W razie wystąpienia usterek, których niemożna usunąć samodzielnie, proszę po-wiadomić np. sprzedawcę Miele lub ser-wis Miel...
Strona 150 - Instalacja; Wskazówki bezpieczeństwa do zabudowy; Uszkodzenia przez nieprawidłowy montaż.
Instalacja *INSTALLATION* 150 Wskazówki bezpieczeństwa do zabudowy Uszkodzenia przez nieprawidłowy montaż. Piekarnik parowy może zostać uszkodzony przez nieprawidłowymontaż.Montaż urządzenia do gotowania na parze powinien być przepro-wadzany wyłącznie przez wykwalifikowanych specjalistów. Dane p...
Strona 154 - Obszar wychylenia panelu sterowania
Instalacja *INSTALLATION* 154 Obszar wychylenia panelu sterowania W obszarze wychylenia panelu stero-wania nie może się znajdować żadenprzedmiot (np. uchwyt drzwi), którymógłby przeszkadzać w otwieraniui zamykaniu panelu sterowania.
Strona 156 - Zabudowa piekarnika parowego
Instalacja *INSTALLATION* 156 Zabudowa piekarnika parowego Podłączyć przewód zasilający do pie-karnika parowego. Szkody przez nieprawidłowy trans-port.Drzwiczki mogą zostać uszkodzone,gdy przenosi się piekarnik parowy zauchwyt.Wykorzystywać do przenoszeniauchwyty po bokach obudowy. Generator pary ...
Strona 157 - Podłączenie elektryczne; Zagrożenie pożarowe przez prze-
Instalacja *INSTALLATION* 157 Podłączenie elektryczne Piekarnik parowy jest seryjnie wyposa-żony we wtyczkę do podłączenia dogniazda ochronnego.Ustawić piekarnik parowy w taki spo-sób, żeby gniazdo było łatwo dostępne.Jeśli gniazdo nie jest swobodnie dostęp-ne, proszę się upewnić, że po stronie in-s...
Strona 158 - Informacje dla instytutów testowych; Potrawy testowe – gotowanie zestawu obiadowego
Informacje dla instytutów testowych 158 Potrawy testowe wg EN 60350-1 (programy gotowania na parze) Potrawa te-stowa Naczynie dogotowania Ilość [g] 1 [°C] [min] Zaopatrzenie w parę Brokuł (8.1) 1x DGGL 12 maks. 2 100 3 Rozprowadzenie pary Brokuł (8.2) 1x DGGL 20 300 2 100 3 Pojemność urz...
Strona 160 - Klasa efektywności energetycznej wg EN 60350-1; - Pomiar odbywa się w programie; wierzchnia wody stanie się widoczna.
Informacje dla instytutów testowych 160 Klasa efektywności energetycznej wg EN 60350-1 Ustalenie klasy efektywności energetycznej odbywa się wg 60350-1. Klasa efektywności energetycznej: A+Przy przeprowadzaniu pomiaru należy przestrzegać następujących wskazówek: - Pomiar odbywa się w programie Termo...
Strona 161 - Karta produktu do piekarników dla gospodarstw domowych
Informacje dla instytutów testowych 161 Karta produktu do piekarników dla gospodarstw domowych w odniesieniu do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 65/2014 oraz roz-porządzenia nr 66/2014 MIELE Identyfikator modelu DGC 7440 HC Pro Wskaźnik efektywności energetycznej dla komory (EEI cavity ) ...
Strona 162 - Dane techniczne; Deklaracja zgodności; nazwy produktu lub numeru fabrycznego; Prawa autorskie i licencje dla modułu komunikacyjnego
Dane techniczne 162 Deklaracja zgodności Niniejszym Miele oświadcza, że ten piekarnik parowy spełnia wymagania Dyrekty-wy 2014/53/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności WE jest dostępny pod jednym z poniższych adre-sów internetowych: - Produkty, Pobieranie, na stronie www.miele.pl- Serwis, Materiały i...