EFCO LR 48 TK ALLROAD PLUS 4 66119181E5-01 - Instrukcja obsługi - Strona 46

EFCO LR 48 TK ALLROAD PLUS 4 66119181E5-01 Kosiarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 64
Ładowanie instrukcji

118

Português

Ελληνικα

Türkçe

MANUTENÇAO

™YNTHPH™H

BAKIM

Para um óptimo funcionamento do seu corta-relvas ao longo

do tempo e para uma melhor qualidade do seu trabalho, siga

cuidadosamente os seguintes conselhos para regulagens e

operações de manutenção.

UTILIZE SOMENTE PEÇAS DE ORIGEM

CAUTELA – Leia o manual do motor em anexo.

Contém informações importantes.

ATENÇÃO – Antes de fazer qualquer limpeza ou

reparação, pare o motor e desligue a vela.

MANUTENÇÃO DO DISPOSITIVO DE CORTE

MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA

No final de cada estação, em caso de uso intenso, ou de dois

em dois anos com uso normal, é aconselhável proceder a um

controlo geral a efectuar com um técnico especializado da

rede de assistência.

ATENÇÃO! – Todas as operações de manutenção não

m e n c i o n a d a s n o p re s e nt e m a n u a l d eve m s e r

efectuadas por uma oficina autorizada. Para garantir

um funcionamento constante e regular do corta-relva,

lembre -se que eventuais substituições das peças

d e v e r ã o s e r f e i t a s e x c l u s i v a m e n t e c o m P E Ç A S

ORIGINAIS.

Eventuais modificações não autorizadas e/ou o uso

de acessórios não originais podem causar lesões

graves ou mortais ao operador ou a terceiros.

Manipular as lâminas sempre com muito cuidado.

Utilize sempre luvas de proteção.

- Substitua as peças gastas ou danificadas.

- Depois de cada utilização da máquina, limpe a par te

inferior dos resíduos de relvas.

- Manter as bordas da lâmina sempre bem afiadas.

- Uma lâmina mal afiada não permitirá um corte de boa

qualidade.

Uma lâmina deformada ou estragada deve ser

trocada.

°È∙ ÌÈ∙ ¿ÚÈÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›∙ ÙÔ˘ ˉÏÔÔÎÔÙÈÎÔ‡ Û∙̃ Î∙È ÁÈ∙

ÌÈ∙ Î∙χÙÂÚË ÔÈÙËÙ∙ ÙË̃ ÂÚÁ∙Û›∙̃ Û∙̃, ∙ÎÔÏÔ˘ı›ÛÙÂ

∙˘ÛÙËÚ¿ ÙÈ̃ ∙Ú∙οÙ̂ Û˘ÛÙ¿ÛÂÈ̃ ÁÈ∙ ÙÈ̃ Ú˘ıÌ›ÛÂÈ̃ Î∙È

ÙÈ̃ ‰È∙‰ÈÎ∙Û›Ẫ Û˘ÓÙ‹ÚËÛË̃.

XPH™IMO¶OIEITE MONO °NH™IA

ANTA§§AKTIKA

ΠΡΟΣΟΧΗ – Διαβάστε το παρεχόμενο εγχειρίδιο

κινητήρα. Περιλαμβάνει σημαντικές πληροφορίες.

ΠΡΟΣΟΧΗ – Πριν α πό την εκτέ λ εσ η εργασ ιών

καθαρισμού ή επισκευής, σβήστε τον κινητήρα και

αποσυνδέστε το μπουζί.

™YNTHPH™H TOY ™Y™THMATO™ KO¶H™

∂∫∆∞∫∆∏ ™À¡∆∏ƒ∏™∏

™ÙÔ Ù¤ÏỖ ÙË̃ ÂÔˉ‹̃ ÌÂÙ¿ ∙ ÂÓÙ∙ÙÈ΋ ˉÚ‹ÛË ‹ οıÂ

‰‡Ô ˉÚÓÈ∙ ÌÂ Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ ˉÚ‹ÛË, ›Ó∙È ÛÎÈÌÔ Ó∙

 Ú ∙ Á Ì ∙ Ù Ô  Ô È Â › Ù ∙ È ¤ Ó ∙̃ Á Â Ó È Î ̃ ¤ Ï Â Á ˉ Ỗ ∙  

ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ÙÂˉÓÈÎ ÙÔ˘ ™¤Ú‚È̃.

¶ƒ√™√Ã∏! - ŸÏẪ ÔÈ ÂÂÌ‚¿ÛÂÈ̃ Û˘ÓÙ‹ÚËÛË̃ Ô˘

‰ÂÓ ∙Ó∙ʤÚÔÓÙ∙È ÛÙÔ ∙ÚÓ ÂÁˉÂÈÚ›‰ÈÔ, Ú¤ÂÈ Ó∙

Ú∙ÁÌ∙ÙÔÔÈÔ‡ÓÙ∙È ∙ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Û¤Ú‚È̃.

Για να διασφαλιστεί η συνεχής και ομαλή λειτουργία του

χλοοκοπτικού, για την αντικατάσταση των εξαρτημάτων

χρησιμοποιείτε μόνο ΓΝΗΣΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ.

Τυχόν μη εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις ή/και η

χ ρ ή σ η μ η γ ν ή σ ι ω ν ε ξ α ρ τ η μ ά τ ω ν μ π ο ρ ε ί ν α

ο δ η γ ή σ ο υ ν σ τ η ν π ρ ό κ λ η σ η σ ο β α ρ ώ ν ή

θανατηφόρων τραυματισμών για το χειρισ τή ή

τρίτους.

XÚÂÈ¿˙ÂÙ∙È ÚÔÛÔˉ‹ Ù∙Ó È¿ÓÂÙ ÙÈ̃ ÏÂ›‰Ẫ.

ºÔÚ¿Ù ¿ÓÙ∙ ÚÔÛÙ∙Ù¢ÙÈο Á¿ÓÙÈ∙.

- ∞ Ó Ù È Î ∙ ı È Û Ù ¿ Ù Â Ù ∙ Ê ı ∙ Ú Ì ¤ Ó ∙ ‹ Î ∙ Ù Â Û Ù Ú ∙ Ì Ì ¤ Ó ∙

ÂÍ∙ÚÙ‹Ì∙Ù∙.

- MÂÙ¿ ∙ οı ˉÚ‹ÛË ÙÔ˘ ÌËˉ∙Ó‹Ì∙ÙỖ, Î∙ı∙Ú›ÛÙ ÙÔ

οÙ̂ ̤ÚỖ ∙ Ù∙ ˘ÔÏ›ÌÌ∙Ù∙ ÁÚ∙ÛȉÈÔ‡.

- H Î„Ë ÙË̃ ÏÂ›‰∙̃ Ú¤ÂÈ Ó∙ ›Ó∙È ¿ÓÙ∙ ÎÔÊÙÂÚ‹.

- MÈ∙ ÌË ÎÔÊÙÂÚ‹ ÏÂ›‰∙ ‰ÂÓ ı∙ Û∙̃ ÂÈÙÚ¤„ÂÈ ÌÈ∙ Î∙Ï‹

ÎÔ‹.

MÈ∙ ÛÙÚ∙‚̤̂ÓË ‹ Êı∙Ṳ́ÓË ÏÂ›‰∙ Ú¤ÂÈ Ó∙

∙ÓÙÈÎ∙Ù∙ÛÙ∙ı›.

Makinanızdan maksimum verim alabilmeniz için aşağıda
belirtilen ayarları ve bakımı yapın.

YALNIZ ORJINAL YEDEK PARÇALARI KULLANIN.

UYARI – İlişikteki motor kılavuzunu okuyunuz.

Önemli bilgiler içermektedir.

DİKKAT – Herhangi bir temizlik veya tamir işlemi

gerçekleştirmeden önce, motoru durdurun ve bujinin

bağlantısını kesin.

KESICI AKSAMININ BAKIMI

EKSTRA BAKIM
Eğer cihaz yoğun bir flekilde kullanıldıysa, uygulama sezonu
sonunda, normal olarak gerçekleştirilen genel kontrollere ek
olarak her iki yıllık kullanımdan sonra cihazı uzman teknisyene
kontrol ettiriniz.

DİKKAT! – Bu kitapçıkta belirtilmeyen diğer tüm

bakım işleri yetkili bir Servis Merkezi tarafından

gerçekleştirilmelidir. Çim biçme makinesinin sürekli ve
d ü ze n l i i ş l e y i ş i n i g a ra nt i e t m e k i ç i n , o l a s ı p a rç a
değiştirme işlemlerinin yalnızca ORİJİNAL YEDEK

PA R Ç A L A R k u l l a n ı l a r a k y a p ı l m a s ı g e r e k t i ğ i n i
unutmayınız.

Ye t k i s i z ya p ı l a n d e ğ i ş i k l i k l e r ve / veya o r i j i n a l

aksesuarların kullanılmaması operatörde veya

üçüncü kişilerde ciddi veya ölümcül yaralanmalara

yol açabilir.

Bıçakla uğraşırken dikkatli olun. Daima koruyucu

eldiven giyin.

- Aşınmış ve hasarlı kısımları değiştiriniz.
- Her kesimden sonra makinayı iyice temizleyin.
- Bıçağı bileyin.
- Keskin olmayan bir bıçak iyi kesim yapmaz. Hasarlı ya da

eski bir bıçak tehlikeli olabilir.

D e f o r m e o l m u ş y a d a b o z u l m u ş b ı ç a k

değiştirilmelidir

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)