JVC UX-S10 - Instrukcja obsługi - Strona 3

Spis treści:
- Strona 6 – Polski; Zasilanie; Uwagi na temat instrukcji obsługi; • W instrukcji opisane zostały głównie operacje; Środki ostrożności; Wybór miejsca pracy; Wprowadzenie; Dziękujemy za nabycie produktu JVC.
- Strona 7 – Spis treści
- Strona 8 – Umiejscowienie przycisków i elementów sterujących; Urządzenie; Widok z góry
- Strona 10 – Pilot
- Strona 11 – Czynności wstępne; Rozpakowanie urządzenia; Podłączanie głośników
- Strona 12 – Podłączanie zewnętrznej anteny FM
- Strona 13 – Nastawianie zegara; Obsługa podstawowych funkcji urządzenia; Włączanie zasilania; Aby włączyć urządzenie,; Wyświetlanie zegara w trakcie pracy urządzenia; Powtórz czynności od
- Strona 14 – Regulacja głośności; W celu chwilowego wyciszenia dźwięku; TYLKO przy użyciu pilota:; Wybieranie źródła dźwięku; Zmiana charakterystyki dźwięku
- Strona 15 – Ręczne wyszukiwanie stacji; lub; Aby zatrzymać przeszukiwanie,; Zmiana trybu odbioru sygnału FM; Aby przywrócić efekt stereofoniczny,
- Strona 16 – Programowanie stacji; Odbiór zaprogramowanych stacji
- Strona 17 – Zmiana informacji Radio Data System; Aby przerwać wyszukiwanie,; Odbiór stacji FM obsługujących system Radio Data System
- Strona 18 – PolskiPolski
- Strona 19 – Odtwarzanie całych płyt—odtwarzanie zwykłe; Naciśnij przycisk; Odtwarzanie płyt; Uwagi dotyczące plików MP3; Uwaga dotycząca odtwarzania płyt typu DualDisc:
- Strona 20 – Powtórz czynność opisaną w punkcie; Aby zatrzymać odtwarzanie,; Podstawowe funkcje odtwarzacza; Chwilowe przerywanie odtwarzania; Aby wznowić odtwarzanie,; Wyszukiwanie fragmentu utworu; Przeglądanie zawartości programu
- Strona 21 – Odtwarzanie w kolejności losowej—odtwarzanie losowe; Zmiana informacji pokazywanych na wyświetlaczu; Powtarzanie utworów—odtwarzanie wielokrotne; Aby anulować tryb odtwarzania wielokrotnego,; Zmiana ostatniego utworu na liście pozycji programu
- Strona 22 – Podstawowe czynności przy odtwarzaniu kaset; Odtwarzanie kaset; Aby zatrzymać odtwarzanie
- Strona 23 – • Nagrywanie lub odtwarzanie materiału prawnie; Zabezpieczanie nagrania; Nagrywanie; Nagrywanie z radia; TYLKO na panelu przednim urządzenia:; Aby na chwilę przerwać nagrywanie,
- Strona 25 – Korzystanie z zegarów programowanych; Korzystanie z funkcji automatycznego włączania
- Strona 26 – Aby uaktywnić funkcję i zmienić jej ustawienia,; Korzystanie z funkcji automatycznego wyłączania; Po ustawieniu czasu odczekaj około 5 sekund.; Aby sprawdzić czas pozostały do wyłączenia urządzenia,
- Strona 27 – Przechowywanie i konserwacja; Uwagi ogólne; • Plamy; Zalecenia dotyczące płyt; Czyszczenie płyt; Zalecenia dotyczące kaset magnetofonowych; Rozmagnesowywanie głowic
- Strona 28 – Rozwiązywanie problemów; Problem
- Strona 29 – Dane techniczne
G-2
UPOZORNĚNĺ
• Nezakrývejte větrací otvory. Jestliže budou ventilační otvory
zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání
zařízení.
• V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky
atd.
• Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny.
• Nevystavujte tento přístroj vlivu deště, vlhkosti, kapajícich
a stříkajícíh tekutin a nepokládejte na něj předměty naplněné
tekutinami, například vázy.
OSTRZEŻENIE
• Nie przekrywać otwory wentylacyjne. (Jeżeli doszłoby do
przekrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkanią itd., ciepło
nie mogłoby unilkać).
• Nie pokładać na przyrząd żadnych źródeł z otwartym ogniem,
jako rozświecone świece.
• Przy wymianie baterii należy brać do uwagi problemy związane
z ochroną środowiska natsuralnego, a dlatego muszą być
ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy
dotyczące likwidacji wyładowanych baterii.
• Chronić urządzenie przed deszezem, wilgocią i kroplami wody.
Nie stawiać na nim jakichkolwiek pojemników wypełnionych
wodą lub innymi płynami – np. wazonów.
ÓVINTÉZKEDÉS
• Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat (Ha a szellőzőnyílások,
lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb. el vannak torlaszolva,
a hő képtelen lesz kijutni a készülékből).
• Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt lángforrást,
például égő gyertyákat.
• Az elemek kiselejtezésekor tartsa be a környezetvédelmi
előírásokat.
• Ne tegye ki a készüléket eső, nedvesség, csepegő vagy
felfreccsenő víz hatásának, illetve ne belyezzen a készülékre
folyadékkal teli tárgyat, például vázát.
Дополнительные правила техники безопасности
• Не пользуйтесь этим прибором в ванной или на местах
с источником воды. Не кладите никакие емкости,
наполненные водой или другими жидкостями, на верх
прибора (напр. лекарства, косметические препараты, вазы,
горшки с цветами, кружки, чашки и т.п.).
• Не перекрывайте вентиляционные отверстия/люки. (Тепло
не может уходить через газетой или тканью перекрытые
вентиляционные люки).
• Не клaдите никакие источники открытого огня, напр.
горящие свечи, на прибор.
• He пoдвepгaйтe дaинyю aппapaтypy вoэдeйcтвию дoждя,
влaги, пaдaющeй кaплями или paэбpыэгивaющeйcя
жидкocти, a тaкжe нe cтaвьтe нa этy aппapaтypy никaкиx
эaпoлнeнныx жидкocтыo пpeдмeтoв, тaкиx кaк вaэы.
UPOZORNĚNĺ
Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru atd.:
1. Nesnímejte šrouby, kryty nebo skříňku.
2. Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym,
pożaru, itp.:
1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy.
2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu lub
wilgoci.
ÓVINTÉZKEDÉS
A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében:
1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát vagy
a készülékdobozt.
2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во избежание риска поражения электрическим током,
пожара и т.п.:
1. Не снимайте винты, крышки или корпус.
2. Не подвергайте это электрическое оборудование воздействию
дождя или влаги.
В соответствии с Законом Российской Федерации
“О защите прав потребителей” срок службы (годности)
данного товара, “по истечении которого он может
представлять опасность для жизни, здоровья потребителя,
причинять вред его имуществу или окружающей среде”
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок
является временем, в течение которого потребитель
данного товара может безопасно им пользоваться при
условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного
товара, проводя необходимое обслуживание, включающее
замену расходных материалов и/или соответствующее
ремонтное обеспечение в специализированном сервисном
центре.
Дополнительные косметические материалы к данному
товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться
в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения
дополнительных косметических материалов, упомянутых
в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других
прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства
JVC, которое он может получить в соответствии с законом
о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
safety
4/24/06, 9:36 AM
2
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
1 Polski Zasilanie • Odłączając urządzenie od gniazdka sieciowego, należy zawsze chwytać za wtyczkę; nie za przewód zasilający. NIE dotykaj przewodu zasilającego mokrymirękoma. Skraplanie się pary wodnej W następujących przypadkach może dojść do skropleniasię pary wodnej na soczewce lasera:• po włąc...
2 Polski Spis treści Umiejscowienie przycisków i elementów sterujących ..... 3 Urządzenie ............................................................................... 3Pilot ........................................................................................... 5 Czynności wstępne ..............
3 Polski Umiejscowienie przycisków i elementów sterujących Poniżej przedstawiono funkcje poszczególnych elementów urządzenia. Urządzenie TIMER ON/OFF PHONES SOUND /BASS BAND OPEN MULTI CONTROL CD CONTROL TAPE TUNER CD 1 234 56 7 8 STANDBY/ON OPEN VOLUME CD SYNCHRO RECORDING MICRO COMPONENT SYSTEM UX...
Inne modele systemy dźwiękowe JVC
-
JVC FS-X1
-
JVC FS-X5
-
JVC HX-Z10
-
JVC MX-GA77
-
JVC MX-GB5
-
JVC MX-GB6
-
JVC MX-GT88
-
JVC MX-K10R
-
JVC MX-K15R
-
JVC MX-K30R