Philips HP6553/00 Golarka elektryczna – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Garancija i podrška
Ako vam trebaju informacije ili podrška, posetite
www.philips.com/support
ili
pročitajte međunarodni garantni list.
УКРАЇНСЬКА
Вступ
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі
скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб
на веб-сайті
www.philips.com/welcome
.
Важлива інформація
Уважно прочитайте цю важливу інформацію перед початком користування
пристроєм та зберігайте його для довідки в подальшому.
Небезпечно
- Зберігайте адаптер сухим. (Мал. 1)
Попередження
- Якщо адаптер пошкоджено, його обов’язково треба замінити оригінальним,
щоб уникнути небезпеки.
- Цей пристрій не призначено для користування особами (включаючи дітей)
з послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, або без
належного досвіду та знань, крім випадків користування під наглядом чи за
вказівками особи, яка відповідає за безпеку їх життя.
- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.
- Не від’єднуйте адаптер для заміни його іншим, адже це може спричинити
небезпечну ситуацію.
Увага
- Цей пристрій призначено виключно для видалення жіночого волосся на
ділянках тіла нижче шиї.
- Для запобігання пошкодженню і травмуванню тримайте
увімкнений
пристрій (з насадкою або без неї) на безпечній відстані від одягу,
ниток, мотузок, щіток тощо.
- Перед використанням пристрою на подразненій шкірі, при варикозному
розширенні вен, висипках, прищах, родимках (із волоссям) або ранах,
проконсультуйтеся з лікарем. Особам із послабленою імунною реакцією та
особам, хворим на цукровий діабет, гемофілію та імунодефіцит,
необхідно попередньо проконсультуватися з лікарем.
- Під час перших сеансів використання епілятора може виникнути
подразнення і почервоніння шкіри. Це явище є нормальним і швидко
зникає. Якщо частіше використовувати пристрій, шкіра звикне до епіляції,
подразнення зменшиться, а волосся, що виросте знову, стане тоншим
та м’якшим. Якщо подразнення не зникає протягом трьох днів, радимо
звернутися до лікаря.
- Не використовуйте епіляційну головку, бритвену головку або
тример-гребінець, якщо вони пошкоджені чи розбиті, оскільки це може
призвести до травмування.
- Не мийте пристрій водою, гарячішою за воду у душі (макс. 40°C).
- Заряджайте, використовуйте та зберігайте пристрій за температури від
10°C до 30°C.
- Заряджаючи пристрій, перевірте, чи розетка працює.
- У разі епіляції на вологій шкірі не використовуйте олійок для ванни або душу,
оскільки це може спричинити сильне подразнення шкіри.
- Рівень шуму: Lc = 76 дБ (A).
Електромагнітні поля (ЕМП)
Цей пристрій Philips відповідає усім чинним стандартам та правовим нормам, що
стосуються впливу електромагнітних полів.
Загальна інформація
- Цей символ повідомляє про те, що пристрій можна використовувати у ванні
чи в душі та мити під краном (Мал. 2).
- Цей пристрій водостійкий і ним можна користуватися у душі чи ванні.
З міркувань безпеки він працює лише автономно. Пристрій не працює,
коли його під’єднати до мережі.
Навколишнє середовище
- Не викидайте пристрій разом зі звичайними побутовими відходами,
а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки. Таким
чином Ви допоможете захистити довкілля (Мал. 3).
- Вбудована акумуляторна батарея містить речовини, які можуть забруднювати
навколишнє середовище. Перед утилізацією пристрою або передачею в
офіційний пункт прийому, завжди виймайте батарею. Батарею віддайте в
офіційний пункт прийому батарей. Якщо Ви не можете вийняти батареї, візьміть
пристрій з собою до сервісного центру Philips. (Мал. 4)
SRPSKI
Uvod
Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti
podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na
www.philips.com/welcome.
Važno
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ove važne informacije i sačuvajte ih za
buduće potrebe.
Opasnost
- Neka adapter bude suv. (Sl. 1)
Upozorenje
- Ako je adapter oštećen, uvek ga zamenite originalnim da bi se izbegla opasnost.
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (što podrazumeva i
decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima,
ili nedostatkom iskustva i znanja, osim pod nadzorom ili na osnovu uputstava za
upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za njihovu bezbednost.
- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom.
- Ne uklanjajte adapter da biste ga zamenili drugim priključkom, jer se na taj
način izlažete opasnosti.
Oprez
- Ovaj aparat je namenjen isključivo za uklanjanje dlaka na ženskom telu,
u zonama ispod vrata.
- Da biste sprečili oštećenja i povrede,
uključen
aparat (sa ili bez dodataka) držite
dalje od odeće, konca, traka, četaka itd.
- Aparat ne upotrebljavajte na iritiranoj koži, kao ni koži sa proširenim venama,
osipom, mrljama, madežima (sa dlačicama) ili ranama bez konsultacije sa lekarom.
Osobe sa umanjenom imunološkom reakcijom i osobe koje pate od šećerne
bolesti, hemofilije ili imunodeficijencije takođe pre upotrebe treba da se obrate
svom lekaru.
- Prilikom prvih nekoliko epilacija možda će se javiti blago crvenilo i iritacija kože. Ta
pojava je normalna i ubrzo će nestati. Posle češće upotrebe aparata vaša koža će se
naviknuti na epilaciju, iritacija će se smanjiti, a nove dlačice će postati tanje i mekše.
Ako iritacija ne nestane u roku od tri dana, preporučujemo vam da se konsultujete sa
svojim lekarom.
- Nemojte da koristite glavu za epilaciju, glavu za brijanje ili češalj za podrezivanje
ukoliko su oštećeni ili polomljeni, jer to može da izazove povrede.
- Aparat nemojte da perete vodom toplijom od vode za tuširanje (maks. 40°C).
- Aparat punite, koristite i odlažite na temperaturama između 10°C i 30°C.
- Proverite da li je utičnica pod naponom dok punite aparat.
- Za epilaciju mokre kože nemojte da koristite ulja za kupanje ili tuširanje zato što
to može da dovede do ozbiljne iritacije kože.
- Jačina buke: Lc = 76 dB (A).
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim primenjivim standardima i propisima u vezi sa
elektromagnetnim poljima.
Opšte
- Ovaj simbol ukazuje na to da je ovaj aparat pogodan za korišćenje za vreme
kupanja i pod tušem, kao i za čišćenje pod mlazom vode (Sl. 2).
- Aparat je vodootporan, pa možete da ga koristite pod tušem i za vreme kupanja.
Iz bezbednosnih razloga, moguće ga je koristiti samo bežično.
Aparat ne funkcioniše kada je povezan na električnu mrežu.
Zaštita okoline
- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad,
već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu.
Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 3).
- Ugrađene punjive baterije sadrže supstance koje mogu da zagade okolinu.
Uvek uklonite baterije pre nego što bacite aparat i predate ga na zvaničnom
odlagalištu. Baterije odlažite na zvaničnom mestu za odlaganje baterija. Ako imate
problema sa uklanjanjem baterija, aparat možete da odnesete u Philips ser visni
centar. (Sl. 4)
Uklanjanje punjive baterije
1
Isključite aparat iz električne mreže i ostavite ga da radi dok se baterija
potpuno ne isprazni.
2
Skinite glavu za epilaciju i otvorite aparat pomoću odvijača (Sl. 5).
3
Umetnite odvijač u mali prorez na štampanoj pločici (1). Okrećite odvijač dok se
ne prekine veza između štampane pločice i baterije (2) (Sl. 6).
4
Pomoću odvijača izvadite bateriju iz aparata. (Sl. 7)
Oprez: Budite oprezni, trake koje drže bateriju su vrlo oštre.
Nemojte pokušavati da zamenite punjivu bateriju.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)