Philips HP6520/01 Golarka elektryczna – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
4
Podważ akumulator za pomocą śrubokręta, aby
wyjąć go z urządzenia (rys. 9).
Uwaga: Należy zachować ostrożność, gdyż styki
akumulatora są ostre.
Nie próbuj wymieniać akumulatorów.
Gwarancja i pomoc techniczna
Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji,
odwiedź stronę www.philips.com/suppor t lub zapoznaj się
z oddzielną ulotką gwarancyjną.
ROMÂNĂ
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru
a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips,
înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Important
Citiţi cu atenţie aceste informaţii impor tante înainte de a
utiliza aparatul şi păstraţi-le pentru consultare ulterioară.
Pericol
- Aparatul şi adaptorul nu trebuie să intre în contact
cu apa.
- Nu utilizaţi aparatul lângă o chiuvetă sau o cadă plină
cu apă (fig. 1).
- Nu utilizaţi aparatul în cadă sau în duş (fig. 2).
-
HP6519
: Dacă utilizaţi aparatul în baie, nu utilizaţi
un prelungitor. (fig. 3)
Avertisment
- Dacă adaptorul este deteriorat, înlocuiţi-l întotdeauna
cu unul original pentru a evita orice accident.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane
(inclusiv copii) care au capacităţi fizice, mentale sau
senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă
şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt
supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea
aparatului de către o persoană responsabilă pentru
siguranţa lor.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca
cu aparatul.
- Nu încercaţi să înlocuiţi ştecherul adaptorului, întrucât
acest lucru conduce la situaţii periculoase.
-
HP6519
: Folosiţi aparatul doar cu adaptorul furnizat.
-
HP6520:
Încărcaţi aparatul numai cu
adaptorul furnizat.
Precauţie
- Acest aparat este destinat exclusiv îndepăr tării părului
de pe corp la femei în zonele aflate mai jos de gât.
- Pentru a preveni deteriorarea şi rănirea, ţineţi aparatul
în funcţiune
(cu sau fără accesorii) la distanţă de
haine, fire, cabluri, perii etc.
- Podczas kilku pierwszych zastosowań depilatora
skóra może być nieco zaczerwieniona i podrażniona.
Zjawisko to jest całkowicie normalne i szybko
ustępuje. Przy częstym korzystaniu z urządzenia skóra
przyzwyczaja się do depilacji, podrażnienie zmniejsza
się, a odrastające włoski są cieńsze i bardziej miękkie.
Jeśli podrażnienie nie ustąpi w ciągu trzech dni,
skonsultuj się z lekarzem.
- Nie korzystaj z głowicy depilującej, nasadek ani
szczoteczki złuszczającej naskórek, gdy są uszkodzone
lub pęknięte, ponieważ może to spowodować
obrażenia ciała.
- Używaj urządzenia i przechowuj je w temperaturze
od 10°C do 30°C.
-
HP6520:
Gniazdko elektryczne musi być sprawne,
aby urządzenie zostało naładowane.
- Poziom hałasu: Lc = 76 dB (A).
Pola elektromagnetyczne (EMF)
To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy i jest
zgodne z wszystkimi przepisami dotyczącymi narażenia na
działanie pól elektromagnetycznych.
Opis ogólny
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w wannie
lub pod prysznicem. (rys. 4)
-
HP6520:
Urządzenie nie działa, kiedy jest
podłączone do sieci elektrycznej.
Ochrona środowiska
- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z
normalnymi odpadami gospodarstwa domowego
— należy oddać je do punktu zbiórki surowców
wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego
zalecenia pomaga w ochronie środowiska. (rys. 5)
-
HP6520:
Wbudowany akumulator zawiera
substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego.
Pamiętaj o wyjęciu akumulatora przed wyrzuceniem
urządzenia lub oddaniem go do punktu zbiórki
surowców wtórnych. Akumulator należy wyrzucić
w wyznaczonym do tego miejscu. W przypadku
problemów z wyjęciem akumulatora urządzenie
można dostarczyć do centrum serwisowego firmy
Philips. (rys. 6)
HP6520: Wyjmowanie akumulatora
1
Odłącz urządzenie od sieci elektrycznej i pozostaw
je włączone aż do całkowitego wyczerpania
akumulatora.
2
Zdejmij głowicę depilującą i otwórz urządzenie za
pomocą śrubokręta. (rys. 7)
3
Włóż śrubokręt w małą szczelinę w płytce
drukowanej (1). Obróć śrubokręt, tak aby oddzielić
od siebie płytkę drukowaną i akumulator (2). (rys. 8)
POLSKI
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników
produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej
przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na
stronie www.philips.com/welcome.
Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się
dokładnie z tymi informacjami i zachowaj je na przyszłość.
Niebezpieczeństwo
- Urządzenie i zasilacz przechowuj w suchym miejscu.
- Nie używaj urządzenia w pobliżu umywalki lub wanny
wypełnionej wodą ani nad nimi (rys. 1).
- Nie używaj tego urządzenia podczas kąpieli ani pod
prysznicem (rys. 2).
-
HP6519
: Korzystając z urządzenia w łazience, nie
używaj przedłużacza. (rys. 3)
Ostrzeżenie
- Ze względów bezpieczeństwa w przypadku
uszkodzenia zasilacza wymień go na oryginalny zasilacz
tego samego typu.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez
osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także
nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w zakresie
użytkowania tego typu urządzeń, chyba że będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat
korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
- Ze względów bezpieczeństwa nie odcinaj zasilacza
w celu wymiany wtyczki na inną.
-
HP6519
: Korzystaj z urządzenia wyłącznie z
dołączonym zasilaczem.
-
HP6520
: Ładuj urządzenie jedynie za pomocą
dołączonego zasilacza.
Uwaga
- To urządzenie jest przeznaczone tylko do usuwania
włosów z kobiecego ciała z obszarów znajdujących
się poniżej szyi.
- Aby uniknąć uszkodzeń lub skaleczeń,
włączone
urządzenie (z nasadką lub bez) trzymaj z dala od
ubrań, nici, przewodów, szczotek itp.
- Nie używaj urządzenia ani szczoteczki złuszczającej
naskórek bez uprzedniej konsultacji z lekarzem, jeśli
Twoja skóra jest podrażniona lub jeśli masz żylaki,
wysypkę, wypryski, pieprzyki (z włoskami)
lub skaleczenia.
- Jeśli masz obniżoną odporność bądź cierpisz na
cukrzycę, hemofilię lub niedobór odpornościowy,
przed rozpoczęciem depilacji także skonsultuj
się z lekarzem.
- Nelietojiet epilācijas galviņu, uzgaļus vai atslāņošanas
suku, ja tie ir bojāti vai salūzuši, jo tas var radīt traumas.
- Lietojiet un glabājiet ierīci no 10 °C līdz 30 °C
temperatūrā.
-
HP6520:
Pirms ierīces uzlādes pārliecinieties, ka
kontaktligzda darbojas.
- Trokšņa līmenis: Lc = 76 dB (A)
Elektromagnētiskie lauki (EML)
Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamiem standar tiem
un noteikumiem, kas attiecas uz elektromagnētisko lauku
iedarbību.
Vispārīgi
- Šī ierīce nav piemērota izmantošanai vannā vai dušā.
(Zīm.4)
-
HP6520:
ierīce nedarbojas, ja tā ir pievienota
elektrotīklam.
Vide
- Pēc ierīces darbmūža beigām neizmetiet to kopā ar
sadzīves atkritumiem, bet nododiet oficiālā savākšanas
punktā pārstrādei. Tādā veidā palīdzēsit saudzēt
vidi. (Zīm.5)
-
HP6520:
iebūvētā akumulatora sastāvā ir vielas, kas
var būt kaitīgas videi. Pirms ierīces izmešanas vienmēr
izņemiet akumulatoru un nododiet ierīci oficiālā
savākšanas punktā. Akumulatoru nododiet oficiālā
akumulatoru savākšanas punktā. Ja akumulatora
izņemšana sagādā grūtības, dodieties ar šo ierīci uz
Philips servisa centru. (Zīm.6)
HP6520: akumulatora izņemšana
1
Atvienojiet ierīci no elektrotīkla un ļaujiet tai
darboties, līdz baterija ir pilnībā izlādējusies.
2
Noņemiet epilēšanas galviņu un, izmantojot
skrūvgriezi, atveriet ierīci. (Zīm. 7)
3
Ievietojiet skrūvgriezi drukātās shēmas plates mazajā
atverē (1). Pagrieziet skrūvgriezi, līdz savienojums
starp drukāto shēmu un bateriju pārlūzt (2). (Zīm. 8)
4
Ar skrūvgriezi izņemiet akumulatora bateriju no
ierīces (Zīm. 9).
Ievērībai! Uzmanieties! Akumulatoru baterijas malas ir
asas!
Nemēģiniet nomainīt akumulatoru baterijas.
Garantija un atbalsts
Ja nepieciešama informācija vai atbalsts, lūdzu, apmeklējiet vietni
www.philips.com/support vai atsevišķo pasaules garantijas
bukletu.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)