Philips HP6520/01 Golarka elektryczna – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Ескерту
-
-
Бұл-құрылғы-әйелдердің-денесіндегі-мойыннан-
төмен-орналасқан-қажетсіз-түктерді-тазартуға-
арналған.-
-
-
Зақым-мен-жарақат-алу-жағдайларын-болдырмау-
үшін,-
қосылып тұрған
-құрылғыны-(қосалқы-
құралы-орнатылған-немесе-орнатылмаған)-
киімдерден,-жіптерден,-сымдардан,-щеткалардан,-т.б.-
заттардан-аулақ-ұстаңыз.-
-
-
Алдын-ала-дәрігермен-кеңеспестен,-құрал-мен-
түлеген-тері-щеткасын-тітіркенген-теріге-немесе-
қан-тамырлары-ісінген,-бөртпелері,-дақтары,-
меңдері-(түгі-бар)-немесе-жарақаттары-бар-теріге-
пайдаланбаңыз.-
-
-
Иммунитеті-төмен,-қант-диабетімен,-гемофилия-
немесе-иммунитет-жетіспеушілігі-синдромымен-
ауыратын-адамдар-да-алдымен-дәрігермен-
кеңескені-жөн.
-
-
Сіз-эпиляторды-алғашқы-рет-қолданған-кезде-
тері-кішкене-қызаруы-немесе-тітіркенуі-мүмкін.-
Бұл-қалыпты-көрініс-және-ол-тез-арада-жоқ-
болады.-Құралды-көбірек-қолданған-сайын-теріңіз-
эпиляцияға-үйрене-бастайды,-тері-тітіркенуі-азайып,-
қайта-өскен-түктер-жұқа-және-жұмсақ-бола-
бастайды.-Егер-үш-күн-ішінде-терінің-тітіркенуі-
басылмаса,-дәрігерге-көрінгеніңіз-жөн.
-
-
Зақымданған-немесе-сынған-эпилятор-басын,-
қосалқы-құралдарды-немесе-түлеген-тері-щеткасын-
пайдаланбаңыз,-жарақат-алу-мүмкіндігі-бар.
-
-
Құралды-тек-10°C-және-30°C-арасындағы-
температурада-қолдануға-және-сақтауға-болады.-
-
-
HP6520:
-құрылғыны-зарядтаған-кезде,-розетканың-
жұмыс-істеп-тұрғанын-тексеріңіз.-
-
-
Шу-деңгейі:-Lc=-76-dB(A).
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
Осы-Philips-құралы-электромагниттік-өрістерге-қатысты-
барлық-қолданыстағы-стандарттар-мен-ережелерге-
сәйкес-келеді.-
Жалпы ақпарат
-
-
Бұл-құралды-ваннада-немесе-душта-пайдалануға-
болмайды.--(Cурет-4)
-
-
HP6520:
-
құрал розеткаға қосылған кезде
жұмыс істемейді.
Қоршаған орта
-
-
Жарамдылық-мерзімі-аяқталғанда,-құралды-
тұрмыстық-қоқыспен-бірге-тастамаңыз.-Қайта-
өңдейтін-арнайы-жинау-орнына-тапсырыңыз.-
Бұл-әрекет-қоршаған-ортаны-сақтауға-септігін-
тигізеді.--(Cурет-5)
-
-
HP6520:
бекітілген-қайта-зарядталатын-батареяда-
қоршаған-ортаны-ластауы-мүмкін-заттар-бар.-
Құрылғыны-арнайы-жинау-орнына-тастамас-бұрын-
әрқашан-батареяны-шығарып-алыңыз.-Батареяны-
3
Tegye a csavarhúzót a nyomtatott áramköri lap kis
nyílásába. (1). Forgassa addig a csavarhúzót, amíg a
nyomtatott áramköri lap és az akkumulátor közötti
összeköttetést meg nem szünteti (2). (ábra 8)
4
A csavarhúzó segítségével feszítse ki az akkumulátort
a készülékből (ábra 9).
Figyelmeztetés! Legyen óvatos, mert az akkumulátor
szélei élesek.
Ne cserélje le az újratölthető akkumulátorokat.
Garancia és terméktámogatás
Ha információra vagy támogatásra van szüksége,
látogasson el a www.philips.com/suppor t weboldalra, vagy
olvassa el a különálló, világszer te érvényes garancialevelet.
ҚАЗАҚША
Кіріспе
Өнімді-сатып-алуыңызбен-құттықтаймыз-және--
Philips-компаниясына-қош-келдіңіз!-Philips-компаниясы-
ұсынатын-қолдауды-толығымен-пайдалану-үшін-өнімді-
www.philips.com/welcome-веб-торабында-тіркеңіз.
Маңызды
Құралды-қолданбастан-бұрын-осы-маңызды-ақпаратты-
мұқият-оқып-шығып,-оны-келешекте-қарау-үшін-сақтап-
қойыңыз.
Қауіпті жағдайлар
-
-
Құралды-және-адаптерді-құрғақ-күйде-сақтаңыз.-
-
-
Бұл-құралды-шұңғылшаның-немесе-сумен-
толтырылған-ваннаның-үстінен-қолдануға-
болмайды-(Cурет-1).
-
-
Құралды-ваннаға-немесе-душқа-түсіп-жатқанда-
қолданбаңыз-(Cурет-2).
-
-
HP6519
:-егер-сіз-бұл-құралды-ваннада-
қолданып-жатсаңыз,-ұзартатын-тоқ-сымын-
қолданбаңыз.--(Cурет-3)
Абайлаңыз
-
-
Адаптер-зақымданған-болса,-қауіпті-жағдай-туғызбас-
үшін,-оны-тек-түпнұсқасымен-ауыстыру-керек.
-
-
Қауіпсіздігіне-жауапты-адамның-қадағалауынсыз-
немесе-құрылғыны-пайдалану-нұсқауларынсыз,-
физикалық-және-ойлау-қабілеті-шектеулі,-
сезімталдығы-төмен,-сондай-ақ-білімі-мен-
тәжірибесі-аз-адамдар-(соның-ішінде-балалар)-бұл-
құрылғыны-қолданбауы-керек.
-
-
Балалардың-құралмен-ойнамауын-қадағалаған-жөн.
-
-
Басқа-штепсельдік-ұшпен-ауыстыру-үшін-адаптерді-
кеспеңіз,-бұл-қауіпті-жағдай-тудыруы-мүмкін.-
-
-
HP6519
:-осы-құралға-қосымша-берілген-
адаптермен-ғана-қолданыңыз.-
-
-
HP6520
:-аспапты-тек-қана-адаптoрдің-көмегімен-
зарядтаңыз.-
- Gyulladt vagy visszeres bőrön, kiütéses, pattanásos,
szemölcsös (szőrszálakkal) vagy sérült bőrön csak
akkor alkalmazza a készüléket és a hámlasztókefét,
ha előzőleg kikér te orvosa véleményét.
- Csökkent immunválasszal rendelkező, vagy
cukorbetegségben, vérzékenységben vagy
immunelégtelenségben szenvedő személyek szintén
kérjék ki orvosuk véleményét.
- Az epilátor használata során az első néhány
alkalommal kissé pirossá, gyulladttá válhat a bőre.
Ez teljesen természetes, és hamar elmúlik. Néhány
epilálás után bőre hozzászokik a szőr telenítéshez, az
ingerlő hatás mérséklődik, a kinövő szőrszálak pedig
vékonyabbak és puhábbak lesznek. Ha a bőrgyulladás
nem szűnik meg három napon belül, javasolt orvoshoz
fordulni.
- Ne használja az epilálófejet, a tar tozékokat vagy
a hámlasztókefét, ha az sérült vagy törött, mer t
használatuk sérüléshez vezethet.
- A készüléket 10 °C és 30 °C közötti hőmérsékleten
tárolja és használja.
-
HP6520:
Ellenőrizze, hogy a készülék töltése közben
van-e feszültség a konnektorban.
- Zajszint: Lc = 76 dB(A).
Elektromágneses mezők (EMF)
Ez a Philips készülék az elektromágneses terekre érvényes
összes vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel.
Általános információ
- Ezt a készüléket nem lehet fürdés vagy zuhanyzás
közben használni. (ábra 4)
-
HP6520:
A készülék hálózatra csatlakoztatva
nem működik.
Környezetvédelem
- A feleslegessé vált készüléket szelektív hulladékként
kell kezelni. Kérjük, hivatalos újrahasznosító
gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet
védelméhez. (ábra 5)
-
HP6520:
A beépített akkumulátor
környezetszennyező anyagokat tar talmaz. A készülék
hivatalos gyűjtőhelyen tör ténő leadása előtt vagy
leselejtezéskor távolítsa el belőle az akkumulátor t.
Az akkumulátor t hivatalos akkumulátor-gyűjtőhelyen
adja le. Ha az akkumulátor eltávolítása gondot okozna,
elviheti készülékét egy Philips szervizközpontba
is. (ábra 6)
HP6520: Az akkumulátor eltávolítása
1
Húzza ki a készüléket a fali aljzatból, és működtesse
addig, amíg az akkumulátor teljesen le nem merül.
2
Távolítsa el az epilálófejet a készülékről, majd egy
csavarhúzóval nyissa ki. (ábra 7)
4
Pomoću odvijača izvadite punjivu bateriju iz
aparata (Sl. 9).
Oprez: Budite oprezni, trake baterija su vrlo oštre.
Ne pokušavajte zamijeniti punjive baterije.
Jamstvo i podrška
Ako trebate informacije ili podršku, posjetite
www.philips.com/suppor t ili pročitajte zasebni
međunarodni jamstveni list.
MAGYAR
Bevezetés
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által
biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a
www.philips.com/welcome oldalon.
Fontos!
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a fontos
tudnivalókat, és őrizze meg későbbi használatra.
Vigyázat!
- Tar tsa a készüléket és a hálózati adapter t szárazon.
- Ne használja a készüléket mosdó vagy vízzel teli kád
közelében (ábra 1).
- Ne használja a készüléket kádban vagy zuhany
alatt (ábra 2).
-
HP6519
: Ha a fürdőszobában használja a készüléket,
ne használjon hosszabbítókábelt. (ábra 3)
Figyelmeztetés
- Ha az adapter meghibásodott, a kockázatok elkerülése
érdekében mindig eredeti típusúra cseréltesse ki.
- A készülék használatát nem javasoljuk csökkent
fizikai, érzékelési, szellemi képességekkel rendelkező,
tapasztalatlan vagy kellő ismerettel nem rendelkező
személyeknek (beleér tve a gyermekeket is), csak a
biztonságukér t felelős személy felvilágosítása után,
felügyelet mellett.
- Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
- Ne vágja le az adapter t a vezetékről, és ne kössön rá
másik csatlakozót, mer t az veszélyes lehet.
-
HP6519
: A készülékhez kizárólag a hozzá kapott
adapterrel használja.
-
HP6520:
A készüléket kizárólag a hozzá kapott
adapterrel töltse.
Figyelmeztetés!
- A készülék csak a következő, nyak alatti területeken
használható a nem kívánt női testszőrzet eltávolítására.
- A sérülés és anyagi kár megelőzése érdekében a
működő
(tartozékkal ellátott vagy anélküli) készüléket
tartsa távol ruházatától, fonalaktól, vezetéktől, keféktől stb.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)