Efco LR 53 TK ALLROAD PLUS 4 66079071E5-01 - Instrukcja obsługi - Strona 59

Efco LR 53 TK ALLROAD PLUS 4 66079071E5-01

Kosiarka Efco LR 53 TK ALLROAD PLUS 4 66079071E5-01 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

131

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ATENÇÃO: parar sempre a unidade e desligar a vela antes de efectuar todos os

testes correctivos recomendados na tabela abaixo, excepto se for necessário o

funcionamento da unidade.

Quando forem verificadas todas as possíveis causas e o problema não for resolvido, consultar

um Centro de Assistência Autorizado. Caso se verifique um problema que não esteja listado

nesta tabela, consultar um Centro de Assistência Autorizado.

PROBLEMA

CAUSAS POSSÍVEIS

SOLUÇÃO

O motor não arranca ou desliga-

se passados poucos segundos do

arranque.

1. Não faz faísca

2. Motor afogado

3. Bateria descarregada ou não

inserida correctamente (apenas

nos modelos que a possuam)

4. Bateria danificada (apenas nos

modelos que a possuam)

1. Verificar a faísca da vela. Se não existir

faísca, repetir o teste com uma vela

nova.

2. Seguir o procedimento da pág. 84. Se o

motor ainda não arrancar, repetir o

procedimento com uma vela nova.

3. Carregue ou insira correctamente a

bateria

4. Contac te um Centro de Assistência

Autorizado

O motor arranca, mas não acelera

correctamente ou não funciona

c o r r e c t a m e n t e a v e l o c i d a d e

elevada.

O carburador deve ser regulado.

C o n t a c t a r u m C e n t r o d e A s s i s t ê n c i a

Autorizado para afinar o carburador.

O motor não atinge a velocidade

plena e/o emite fumo excessivo.

1. Filtro de ar sujo.

2. O carburador deve ser regulado.

1. Limpar; ver as instruções no capítulo

Manutenção do filtro de ar.

2. Contac tar um Centro de Assistência

Autorizado para regular o carburador.

Modelo T – O motor trabalha

m a s , a o p u x a r a a l a v a n c a d e

tracção, o corta-relva não avança.

1. A cor reia de tracção saiu do

lugar.

2. A correia de tracção partiu.

3. Cabo de tracção mal regulado

ou danificado.

1. Mande reposicionar e, se necessário,

s u b s t i t u i r a co r re i a d e t ra cç ã o n u m

Centro de Assistência autorizado.

2. Mande substituir a correia de tracção

num Centro de Assistência autorizado.

3. Mande regular ou substituir o cabo de

t r a c ç ã o n u m C e n t r o d e A s s i s t ê n c i a

autorizado.

O motor arranca e funciona, mas

a corrente não roda

ATENÇÃO: nunca toque na

corrente quando o motor

está a trabalhar

Desligue imediatamente o motor e contacte

um Centro de Assistência autorizado.

ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

ΠΡΟΣΟΧΗ: Σβήνετε πάντα το μηχάνημα και αποσυνδέετε το μπουζί πριν από την

εκτέλεση όλων των συνιστώμενων διορθωτικών ελέγχων που αναφέρονται στον

παρακάτω πίνακα, εκτός εάν το μηχάνημα πρέπει να λειτουργεί.

Εάν διερευνηθούν όλες οι πιθανές αιτίες και το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με το

εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης. Εάν εμφανιστεί κάποιο πρόβλημα που δεν

αναφέρεται στον πίνακα αυτό, επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης.

ΠΡΟΒΛΗΜΑ

ΠΙΘΑΝΕΣ ΑΙΤΙΕΣ

ΛΥΣΗ

Ο κινητήρας δεν παίρνει μπροστά

ή σβήνει λίγα μόλις δευτερόλεπτα

μετά την εκκίνηση.

1. Δεν υπάρχει σπινθήρας

2. Μπουκωμένος κινητήρας

3. Εξαντλημένη ή μη σωστά

τοποθετημένη μπαταρία (μόνο

στα μοντέλα με το σχετικό

εξοπλισμό)

4. Η μπαταρία έχει υποστεί ζημιά

(μόνο στα μοντέλα με το σχετικό

εξοπλισμό)

1. Ελέγξτε το σπινθήρα του μπουζί. Εάν δεν

υπάρχει σ πιν θήρας, επαναλάβετε τον

έλεγχο με ένα καινούριο μπουζί.

2. Ακολουθήστε τη διαδικασία στη σελ. 84.

Εάν ο κινητήρας δεν παίρνει και πάλι

μπροστά, επαναλάβετε τη διαδικασία με

ένα καινούριο μπουζί.

3. Φορτίστε ή τοποθετήστε σωστά την

μπαταρία

4. Επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο

κέντρο τεχνικής υποστήριξης

Ο κινητήρας παίρνει μπροσ τά,

αλλά δεν επιταχύνει σωστά ή δεν

λ ε ι τ ο υ ρ γ ε ί σ ω σ τ ά σ ε υ ψ η λ ή

ταχύτητα.

Π ρ έ π ε ι ν α ρ υ θ μ ι σ τ ε ί τ ο

καρμπιρατέρ.

Ε πικοινωνήσ τε με το εξου σ ιοδοτημέ νο

κέντρο τεχνικής υποστήριξης για τη ρύθμιση

του μπουζί.

Ο κινητήρας δεν μπορεί να φτάσει

σ τ η μ έ γ ι σ τ η τ α χ ύ τ η τ α ή / κ α ι

εκπέμπει υπερβολικό καπνό.

1. Ακαθαρσίες σ το φί λτρο αέρα.

2. Πρέπει να ρυθμιστεί το

καρμπιρατέρ.

1. Καθαρίσ τε το φί λτρο. Ανατρέξτε σ τις

ο δ ηγ ί ε ς το υ κ ε φ α λ α ί ο υ « Συ ν τ ή ρ η σ η

φίλτρου αέρα».

2. Επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο

κέ ν τρο τεχνικής υποσ τήρι ξης για τη

ρύθμιση του μπουζί.

Μ ο ν τ έ λ ο T - Ο κ ι ν η τ ή ρ α ς

π ε ρ ι σ τ ρ έ φ ε τ α ι , α λ λ ά τ ο

χλ ο ο κο π τ ι κό δ ε ν μ ε τα κ ι ν ε ί τα ι

ό τ α ν τ ρ α β ι έ τ α ι ο λ ε β ι έ ς

μετάδοσης κίνησης.

1. Ο ιμάν τας μετάδοσης κίνησης

έχει μετατοπισ τεί από τη θέση

του.

2. Ο ιμάντας μετάδοσης κίνησης

έχει κοπεί.

3. Η ντίζα μετάδοσης κίνησης δεν

είναι σωστά ρυθμισμένη ή έχει

κοπεί.

1. Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο

κ έ ν τ ρ ο τ ε χ ν ι κ ή ς υ π ο σ τ ή ρ ι ξ η ς γ ι α

επανατοποθέτηση και αντικατάσ ταση,

εάν απαιτείται, του ιμάν τα μετάδοσης

κίνησης.

2. Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο

κ έ ν τ ρ ο τ ε χ ν ι κ ή ς υ π ο σ τ ή ρ ι ξ η ς γ ι α

αν τικατάσ ταση του ιμάν τα μετάδοσης

κίνησης.

3. Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο

κ έ ν τ ρ ο τ ε χ ν ι κ ή ς υ π ο σ τ ή ρ ι ξ η ς γ ι α

ρύθμισ η ή αν τικατάσ τασ η της ν τί ζας

μετάδοσης κίνησης.

Ο κινητήρας παίρνει μπροστά και

λειτουργεί, αλλά η αλυσίδα δεν

περιστρέφεται

ΠΡΟΣΟΧΗ: μην αγ γί ζ ετε

ποτέ την αλυσίδα όταν ο

κινητήρας λειτουργεί

Σ β ή σ τ ε α μ έ σ ω ς τ ο ν κ ι ν η τ ή ρ α κ α ι

επικοινωνήσ τε με ένα εξουσιοδοτημένο

κέντρο τεχνικής υποστήριξης.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 4 - RUS

72 3 4 5 1 2 P 1 - Antes de utilizar a máquina, leia o manual de instruções2 - ATENÇÃO! - Não deixe ninguém se aproximar durante o trabalho. Preste atenção à projecção de objectos. 3 - Antes de fazer alguma limpeza ou conser to, pare o motor e desligue o fio da vela. 4 - Não aproxime as mãos ou os p...

Strona 9 - Polski; ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

81 5 6 7 8 Polski ZASADY BEZPIECZEŃSTWA U WA G A - P r a w i d ł o w o u ż y t k o w a n a k o s i a r k a spalinowa jest szybkim, wygodnym i efektywnym narzędziem pracy; używana w sposób nieprawidłowy lub bez w ymaganych środków ostrożności może stać się urządzeniem niebezpiecznym. Aby praca p...

Strona 11 - ЗAЩИТНAЯ OДЕЖДA

83 p.n. 3155027R 5 6 7 8 p.n. 001000939A p.n. 001000940A p.n. 001000835 Česky Pусский Polski BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV ЗAЩИТНAЯ OДЕЖДA ODZIEŻ OCHRONNA Pfii práci se sekaãkou si vÏdy oblékejte homologovan˘ bezpeãnostní ochrann˘ odûv. P o u Ï i t í o c h r a n n é h o o d û v u n e o d s t r a n í...

Inne modele kosiarki Efco

Wszystkie kosiarki Efco