ÚDRÎBA - Efco LR 48 PK - Instrukcja obsługi - Strona 22

Efco LR 48 PK
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
Strona: / 28

Spis treści:

  • Strona 6 – Polski; ZASADY BEZPIECZE¡STWA; D∏ugoÊç
  • Strona 8 – имeющиe прoтивoскoльзящиe пoдoшвы и; ЗAЩИТНAЯ OДЕЖДA
  • Strona 10 – Pуccкий; ПЕРЕД ПУСКОМ В ХОД; VOLITELNÉ; P¤ED UVEDENÍM DO CHODU
  • Strona 12 – – П р о и з в од и т е з а п ус к д в и гат е л я н а о т к р ы т о й; с н а б же н а в т о м а т и ч е с к и м; ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ; ZAPNUTÍ
  • Strona 14 – POUÎÍVÁNÍ A VYPNUTÍ; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ОСТАНОВКА; УСТАНОВКА ВЫСОТЫ КОШЕНИЯ; KOSZENIE
  • Strona 16 – MULâOVÁNÍ; PуCCИЙ; м у л ь ч и р у ю щ и й н o ж
  • Strona 18 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; PRÁCE
  • Strona 20 – - К а ж д ы й р а з п о с л е ко ш е н и я т щ а т е л ь н о
  • Strona 22 – ÚDRÎBA
  • Strona 23 – ОБСЛУЖИВАНИЕ
  • Strona 25 – GARANT‹ ED‹LEN AKUST‹K GÜÇ DÜZEY‹; УРОВЕНЬ ЗВУКОВОЙ МОЩНОСТИ НЕ БОЛЕЕ; TITREfiIM; ВИБРАЦИЯ; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Русский
  • Strona 27 – ZÁRUâNÍ LIST
Ładowanie instrukcji

57

ВНИMАНИЕ!

- О т с о е д и н и т е д в и г а т е л ь о т с е т и п е р е д

п р о в е д е н и е м л ю б ы х о п е р а ц и й п о

обслуживанию.

- Останoвите двигатель и пoдoждите дo пoлнoй

oстанoвки всех движущихся частей

- Cнимите мешoк для сбopа тpавы

- Н а к л о н и т е г а з о н о к о с и л к у н а з а д , н е

опрокидывая ее.

ЛЕЗВИЕ (Рис. 33)

- Развинтите бoлт (A), пoвopачивая егo пpoтив

ч а с o в o й с т p е л к и , з а т е м с н и м и т е ш а й б у ( B ) ,

ускоряющую лопасть (C) (Moд. c oбoзнaчeниeм T)

и нoж (D).

- Болт крепления ножа (А) должен быть затянут

динамометрическим ключом с усилием

35 Nm

(3.57 kgm).

Д л я п р о в е р к и б а л а н с и р о в к и н о ж а в с т а в ь т е в

центральное отверстие ножа круглый напильник и

д е р ж и т е е г о г о р и з о н т а л ь н о ; п р а в и л ь н о

с б а л а н с и р о в а н н ы й н о ж б у д е т н а х о д и т ь с я в

горизонтальном положении (Рис. 34).

При заточке ножа соблюдайте оригинальный угол

резания.

ВНИMАНИЕ! - Hoж mulching следует устанoвить

с д в у м я p е б p а м и , o б p а щ е н н ы м и к в е p х у , к а к

пoказанo на Pис. 35.

UWAGA!

- P r z e d w y k o n a n i e m j a k i e j k o l w i e k c z y n n o Ê c i

nale˝y od∏àczyç urzàdzenie od zasilania.

- Wy∏àczyç silnik i sprawdziç, czy wszystkie cz´æci

ruchome sà zatrzymane,

- Zdjàç worek zbierajàcy traw´,

- Przechyliç kosiark´ do ty∏u, nie przewracajàc jej

NÓ˚ (Rys. 33)

- Odkr´ciç ærub´ (A) w kierunku przeciwnym do ruchu

wskazówek zegara i zdjàç podk∏adk´ (B), wirnik

przyæpieszajàcy (C) (Modele z oznaczeniem T) oraz

nó˝ (D)

- Montujàc ponownie nó˝, nale˝y dokr´ciç Êrub´ (A)

momentem

35 Nm (3.57 kgm)

.

Sprawdziç wywa˝enie no˝a. Aby sprawdziç, czy nó˝

jest prawid∏owo wywa˝ony, nale˝y w∏o˝yç okràg∏y

pilnik w otwór centralny no˝a. JeÊli nó˝ znajduje si´ w

pozycji horyzontalnej, oznacza, ˝e jest wywa˝ony. W

przeciwnym wypadku, nale˝y spi∏owaç ci´˝szà stron´

(Rys. 34).

Nó˝ nale˝y ostrzyç zachowujàc oryginalny kàt ci´cia.

U W A G A ! - N ó ˝ m i e l à c y m u s i b y ç s k i e r o w a n y

dwiema ∏opatkami do góry, jak na Rys. 35.

Pуccкий

Polski

UPOZORNùNÍ!

- P fi e d k a Ï d o u ã i n n o s t í v y t á h n û t e z á s t r ã k u

pfiívodního kabelu ze zásuvky.

- V y p n û t e m o t o r a z k o n t r o l u j t e , z d a v ‰ e c h n y

pohyblivé díly stojí,

- Odmontujte sbûrn˘ vak,

- NakloÀte sekaãku na stranu, ale nepfievraÈte ji.

âEPEL (obr. 33)

- · r o u b ( A ) u v o l n û t e s m û r e m d o l e v a a v y j m û t e

kruhovou podloÏku (B), urychlovací ventilátor (C)

(Model oznaãením T) a nÛÏ (D).

- Chcete-li ãepel opût nasadit, utáhnûte ‰roub (A) na

35 Nm (3.57 kgm).

Z k o n t r o l u j t e , z d a j e ã e p e l d o k o n a l e v y v á Ï e n a .

VyváÏení zkontrolujte tak, Ïe prostfiedním otvorem

prostrãíte napfi. kulat˘ pilník. ZÛstane-li ãepel ve

vodorovné poloze, znamená to, Ïe je dobfie vyváÏená.

V opaãném pfiípadû odlehãete tûωí stranu opilováním

nebo obrou‰ením (obr. 34).

P fi i p i l o v á n í n e b o b r o u ‰ e n í d b e j t e n a z a c h o v á n í

pÛvodního seãného úhlu.

UPOZORNùNÍ! - Mulãovací nÛÏ musí b˘t smûrován

dvûma kfiidélky smûrem nahoru jako na obr. 35.

âesky

ÚDRÎBA

ОБСЛУЖИВАНИЕ

KONSERWACJA

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 6 - Polski; ZASADY BEZPIECZE¡STWA; D∏ugoÊç

41 A b y u n i k n à ç n i e b e z p i e c z e ƒ s t w a w y p a d k ó w , p r z e d p r z y s t à p i e n i e m d o p r a c y , n a l e ˝ y z a p o z n a ç s i ´ w poni˝szymi zasadami bezpieczeƒstwa. 1 - Uwa˝nie przeczytaç i przestrzegaç instrukcji podanych na tabliczkach przymocowanych do urzàdzen...

Strona 8 - имeющиe прoтивoскoльзящиe пoдoшвы и; ЗAЩИТНAЯ OДЕЖДA

43 P fi i p r á c i s e s e k a ã k o u s i v Ï d y o b l é k e j t e homologovan˘ bezpeãnostní ochrann˘ odûv. P o u Ï i t í o c h r a n n é h o o d û v u n e o d s t r a n í nebezpeãí úrazu, ale v pfiípadû nehody sníÏí její dÛsledky. Pfii v˘bûru vhodného odûvu si nechte poradit sv˘m prodejcem.O d û v ...

Strona 10 - Pуccкий; ПЕРЕД ПУСКОМ В ХОД; VOLITELNÉ; P¤ED UVEDENÍM DO CHODU

45 УСТАНОВКА РУЧКИ (Рис. 1-2-3) - Поднимите ручку, как показано на рис. 1, з ат я н и т е к р е п е ж н ы е б а ра ш к и ( А , Р и с . 3 ) после установки ручки (В), установите высоту ручки. Выберете одну из двух возможных позиций (С, Рис. 2). - Закрепить выключатель на рукоятке винтами (А) (рис. 4)...

Inne modele kosiarki Efco

Wszystkie kosiarki Efco