Candy Activa MyLogic 841 - Instrukcja obsługi - Strona 18
Pralka Candy Activa MyLogic 841 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 2 – UKR; OUR COMPLIMENTS
- Strona 4 – CHAPTER 1; A) INSTRUCTION MANUAL; OZZD; UWAGI OG; ÏÀPÀÃPÀÔ 1; ÎÁÙÈÅ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; Êàíäè; PÎÇÄIË 1; ÇÀÃÀËÜÍI; ÇÁÅPIÃÀÉÒÅ ÂÑÅ ÖÅ; “ÊÀÍÄI”; CHAPITRE 1; LES CONSERVER
- Strona 6 – PÎÇÄIË 3; ÇÀÕÎÄÈ ÁÅÇÏÅÊÈ; “Êàíäi”; ÏÀPÀÃPÀÔ 3; ÌÅPÛ; CHAPTER 3; SAFETY MEASURES; CHAPITRE 3; ÉRODKI
- Strona 8 – Texíè÷ecêèe xapaêòepècòèêè; Òåõíi÷íi õàpàêòåpèñòèêè; PÎÇÄIË 4; Ïëàâêèé çàïîáiæíèê; CHAPTER 4; CHAPITRE 4
- Strona 10 – Íå îòêpûâàéòå; ÂIÄÊPÈÂÀÉÒÅ ÊPÀÍ Â; DO NOT TURN THE TAP
- Strona 13 – PÎÇÄIË 7; ÏÀPÀÃPÀÔ 7; ÑÈÑÒÅÌÀ ÀÊÒÈÂÀ; CHAPTER 7; THE ACTIVA SYSTEM; CHAPITRE 7; LE SYSTEME ACTIVA; SYSTEM ACTIVA
- Strona 14 – PÎÇÄIË 8; CHAPTER 8
- Strona 22 – ÇõÅéê èêéÉêÄåå; Cìecoâûe è cèíòeòè÷ecêèe; ÂÈÁIP ÏPÎÃPÀÌ; “Òàáëèöÿ; WYB; SELECTION
- Strona 27 – ÏPÀÍÍß; PRANIE
- Strona 31 – ÈÙÅÍÍß ÒÀ; CZYSZCZENIE I
34
G
F
RU
UKR
Êëàâèøà “
∋
êñòpà
ïîëîñêàíèÿ”
èË ‚˚·Ó ˝ÚÓÈ ÙÛÌ͈ËË, ‚
Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÈ
ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË, ÓÔÓ·ÒÍË‚‡ÌËÂ
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ·Óθ¯ËÏ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÏ ‚Ó‰˚, ÎË·Ó
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
ùÚÓ ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ‚‡ÊÌÓ ‰Îfl β‰ÂÈ Ò
˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÈ ÍÓÊÂÈ, ‡ Ú‡ÍÊÂ
ÒÚ‡‰‡˛˘Ëı ‡Î΄ËÂÈ.
ÍÌÓÔ͇ àçíÖçëàÇçéâ ëíàêäà
èË ‚˚·Ó ˝ÚÓÈ ÙÛÌ͈ËË,
‡·ÓÚ‡˛˘ÂÈ ÚÓθÍÓ ÔË ÒÚËÍÂ
·Âθfl ËÁ ÔÓ˜Ì˚ı Ú͇ÌÂÈ,
Ô‚Ó̇˜‡Î¸ÌÓ Á‡‰‡Ì̇fl
ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ ‚Ó‰˚ ̇ ‡Á΢Ì˚ı
˝Ú‡Ô‡ı ÒÚËÍË ÓÒÚ‡ÂÚÒfl
ÌÂËÁÏÂÌÌÓÈ.
ùÚ‡ ÓÒÓ·ÂÌÌÓÒÚ¸, ‚ ÒÓ˜ÂÚ‡ÌËË Ò
‡ÍÚË‚Ì˚Ï ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍËÏ
‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚ËÂÏ, ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ
ÓÚÒÚË˚‚‡Ú¸ ‰‡Ê ÒËθÌÓ
Á‡„flÁÌÂÌÌÓ ·Âθ ËÁ ÔÓ˜Ì˚ı
Ú͇ÌÂÈ.
Êëàâiøà “ñóïåpïîëîñêàííÿ”
ç‡ÚËÒÌÛ‚¯Ë ˆ˛ ÍÌÓÔÍÛ, Á‡ÎÂÊÌÓ
‚¥‰ Ó·‡ÌÓª ÔÓ„‡ÏË, ÏÓÊ̇
‰Ó‰‡‚‡ÚË Ò‡ÏÛ Ù‡ÁÛ ÔÓÎÓÒ͇ÌÌfl
‡·Ó Ê ·¥Î¸¯Â ‚Ó‰Ë Ì‡ ˆ¥È Ù‡Á¥.
Öå îñîáëèâî âàæëèâî äëÿ
ë
ю
äåé ç ÷óòëèâî
ю
øêipî
ю
òà
òèõ, ÿêi ñòpàæäà
ю
òü àëåpãiº
ю
.
äÌÓÔ͇ ßçíÖçëàÇçéÉé èêÄççü
ç‡ÚËÒÌÛ‚¯Ë ‰‡ÌÛ ÍÌÓÔÍÛ, ˘Ó
‡ÍÚË‚ÛπÚ¸Òfl ڥθÍË Ô¥‰ ˜‡Ò ˆËÍÎ¥‚
‰Îfl ÒÚ¥ÈÍËı ÓÒÓ·ÎË‚Ó ·Û‰ÌËı
Ú͇ÌËÌ, ÏÓÊ̇ ‰ÓÒfl„ÚË ÒÚ¥ÈÍÓª
‚Ë·‡ÌÓª ÚÂÏÔ‡ÚÛË ‰Îfl ÛÒ¥ı Ù‡Á
ˆËÍÎ¥‚ Ô‡ÌÌfl.
ñfl ËÒ‡, ÔÓπ‰Ì‡Ì‡ Á
‰Ó‚„ÓÚË‚‡ÎÓ˛ Ï¥ı‡Ì¥˜ÌÓª ‰¥π˛,
‰ÓÁ‚ÓÎflπ ÓÚËχÚË ‚¥‰Ï¥ÌÌ¥
ÂÁÛθڇÚË ÔË Ô‡ÌÌ¥ ÓÒÓ·ÎË‚Ó
·Û‰ÌËı Ú͇ÌËÌ.
EN
SUPER RINSE BUTTON
This function will allow an
extra rinse or more water
added at the rinse stage –
depending on the
programme selected. This is
particularly important for
avoiding skin irritation from
detergent residues for
people with particularly
sensitive skin.
INTENSIVE WASH BUTTON
This function which is
available on all cotton
programmes is very useful for
heavy soiling. The
temperature is kept
constant throughout all the
wash phases and the
programme is extended to
ensure an extra deep
cleaning performance.
35
PL
PP RR ZZ YY C
C II SS K
K
D
D O
O D
D A
A T
T K
K O
O W
W EE G
G O
O
PP łł U
U K
K A
A N
N II A
A
Wciśnięcie tego przycisku,
zależnie od wybranego
programu powoduje
zwiększenie ilości wody
podczas cyklów płukania lub
dodaje jeszcze jedno
płukanie.
Funkcja ta jest szczególnie
wačna dla ludzi z bardzo
wračliwć skórć.
PP RR ZZ Y
Y C
C II SS K
K
II N
N T
T EE N
N SS Y
Y W
W N
N EE G
G O
O
PP RR A
A N
N II A
A ..
Wciśnięcie tego przycisku,
aktywnego wyłącznie w
przypadku prania tkanin
odpornych o trwałych
kolorach pozwala utrzymać
na stałym poziomie wybraną
temperaturę wody we
wszystkich fazach cyklu
prania. Ta
charakterystyczna funkcja w
połączeniu z oddziaływaniem
mechanicznym zapewnia
uzyskanie dobrych wyników
prania w przypadku
szczególnie zabrudzonych
tkanin o trwałych kolorach.
FR
TOUCHE SUPER RINÇAGE
Selon le programme
sélectionné, cette touche
permet soit d’obtenir des
rinçages avec une quantité
d’eau plus importante, soit
une phase de rinçage
supplémentaire.Appuyer sur
la touche “SUPER RINÇAGE”
pour éliminer le moindre
résidu de lessive sur les tissus.
Cette opération est
importante pour les
personnes ayant la peau
délicate.
TOUCHE "TÂCHES DIFFICILES"
Cette touche est active
seulement pour le coton, elle
vous permet de maintenir la
température de l’eau à 60°,
pendant tout le cycle de
lavage.
Cette opération
accompagnée d’un
brassage plus rapide permet
d’obtenir des résultats de
lavage très performants
avec du linge très sale.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
2 RU UKR ÏÎÇÄPÀÂËßÅÌ! Ïpèîápåòÿ ∋ òó ñòèpàëüíó ю ìàøèíó Êàíäè , Âû påøèëè íå èäòè íà êîìïpîìèññ: Âû ïîæåëàëè ëó÷øåå. Ôèpìà Êàíäè pàäà ïpåäëîæèòü Âàì ∋ òó íîâó ю ñòèpàëüíó ю ìàøèíó - ïëîä ìíîãîëåòíèõ íàó÷íî- èññëåäîâàòåëüñêèõ pàáîò è ïpèîápåòåííîãî íà pûíêå, â òåñíîì êîíòpàêòå ñ ïîòpåáèòåëåì, îïûòà. ...
CHAPTER 1 GENERAL POINTSON DELIVERY On delivery, check that thefollowing are included withthe machine: A) INSTRUCTION MANUAL B) CUSTOMER SERVICE ADDRESSES C) GUARANTEE CERTIFICATES D) CAPS E) BEND FOR OUTLET TUBE F) 32 MINUTE PROGRAMME DOSING SCOOP KEEP THEM IN A SAFE PLACE Check that the machine ha...
10 RU UKR PÎÇÄIË 3 ÇÀÕÎÄÈ ÁÅÇÏÅÊÈ ÓÂÀÃÀ! ÏPÈ ÁÓÄÜ-ßÊÈÕ ÎÏÅPÀÖIßÕ Ч ÈÙÅÍÍß ÒÀ ÒÅÕÍI Ч ÍÎÃÎ ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß ÏPÀËÜÍί ÌÀØÈÍÈ: ● âiäêë ю ÷iòü âèëêó âiä ìåpåæi; ● çàêpèéòå êpàí ïîäà÷i âîäè; ● “Êàíäi” îñíàùóº âñi ñâî¿ ìàøèíè êàáåëåì iç çàçåìëåííÿì. Ïåpåêîíàéòåñÿ, ùî åëåêòpîìåpåæà ìຠçàçåìëåíèé ïpîâiä.  p...
Inne modele pralki Candy
-
Candy 104LE/2-S
-
Candy 1142DE/2-S
-
Candy ACS 100
-
Candy ACS 1040
-
Candy ACS 130
-
Candy ACTIVA SMART 100
-
Candy ACTIVA SMART 100.6
-
Candy ACTIVA SMART 130
-
Candy ACTIVA SMART 130.6
-
Candy ACTIVA SMART 80.6