Verto 50G187 Wkrętark – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
9
Deklaracja Zgodności WE
/EC Declaration of Conformity/
/Megfelelési Nyilatkozat (EK )/
Producent
/Manufacturer/
/Gyártó/
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k.
Ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa,
Polska
Wyrób
/Product/
/Termék/
Wiertarko-wkrętarka
akumulatorowa
/Cordless drill/
/Akkumulátoros fúró-csavarbehajtó/
Model
/Model./
/Modell/
50G187
Numer seryjny
/Serial number/
/Sorszám/
00001 ÷ 99999
Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi
dokumentami:
/The above listed product is in conformity with the following
UE Directives:/
/A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/
Dyrektywa Masz ynowa 2006/42/WE
/Machiner y Directive 2006/42/EC/
/2006/42/EK Gépek /
Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej
2014/30/EU
/EMC Directive 2014/30/UE /
/2014/30/EU Elektromágneses összeférhetőség/
Dyrektywa o RoHS 2011/65/UE
/RoHS Directive 2011/65/UE/
2011/65/EK RoHS
oraz spełnia wymagania norm:
/and fulfils requirements of the following Standards:/
/valamint megfelel az alábbi szabványoknak:/
EN 60745-1:2009+A11:2010; EN 60745-2-1:2010; EN
60745-2-2:2010; EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
Ostatnie dwie cyfry roku, w którym umieszczono znak CE: 16
/Last two figures of CE marking year:/
/A CE jelzés felhelyezése évének utolsó két számjegye:/
Naz wisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania
lub siedzibę w UE upoważnionej do prz ygotowania
dokumentacji technicznej
/Name and address of the person who established in the
Community and authorized to compile the technical file/
/A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott, a
közösség területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező
személy neve és címe./
Paweł Szopa
ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa
Paweł
Szopa
Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX
/GRUPA TOPEX Quality Agent /
/A GRUPA TOPEX Minőségügyi meghatalmazott
képviselője/
Warszawa,
2016-10-27
GWARANCJA I SERWIS
Warunki gwarancji oraz opis postepowania w prz ypadku
reklamacji zawar te są w załączonej Karcie Gwarancyjnej.
Ser wis Centralny
GT X Ser vice
tel. +48 22 573 03 85
Ul. Pograniczna 2/4
fax. +48 22 573 03 83
02-285 Warszawa
e -mail ser vice@gtxser vice.pl
Sieć Punktów Ser wisowych do napraw gwarancyjnych
i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej
gtxservice.pl
Grupa Topex zapewnia dostępność części zamiennych
oraz materiałów eksploatacyjnych dla urządzeń i
elektronarzędzi.
Pełna ofer ta części i usług na
gtxservice.pl
. Zeskanuj kod
QR i wejd
ź:
Spis treści
- 5 W I E R TA R KO – W K R Ę TA R K A A K U M U L ATO R OWA; SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃST WA; • Zakładaj ochronniki słuchu i gogle ochronne podczas; Narażenie się na hałas może; • Narzędzie używać z dodatkowymi rękojeściami; Utrata kontroli może; • Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie; Kontakt z przewodem sieci; DODATKOWE ZASADY BEZPIECZNEJ PRACY; Należ y stosować tylko zalecany akumulator i ładowarkę.; SZCZEGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃST WA DLA; przedłużacz jest we właściwym stanie technicznym.
- 6 PRZYGOTOWANIE DO PRACY
- 7 OBSŁUGA I KONSERWACJA
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)