Verto 50G187 Wkrętark – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
72
Επίπεδο
ακουστικής
πίεσης
: Lp
A
= 79 dB(A) K = 3dB (A)
Επίπεδο
ακουστικής
ισχύος
: Lw
A
= 90 dB(A) K = 3dB (A)
Επιτάχυνση
της
παλμικής
κίνησης
: a
h
= 2,677 m/s²
K = 1,5 m/s²
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Ο
ι
ηλεκτρικές
συσκευές
δεν
πρέπει
να
απορρίπτονται
μαζί
με
τα
οικιακά
απορρίμματα
,
αλλά
να
παραδίδονται
στο
ειδικό
τμήμα
ανακύκλωσης
. Τ
ις
πληροφορίες
για
το
θέμα
ανακύκλωσης
μπορεί
να
σας
τις
παρέχει
ο
πωλητής
του
προϊόντος
ή
οι
τοπικές
αρχές
.
Η
λεκτρονικός
και
ηλεκτρικός
εξοπλισμός
,
το
χρονικό
περιθώριο
λειτουργίας
του
οποίου
έληξε
,
περιέχει
επικίνδυνες
για
το
περιβάλλον
ουσίες
.
Εξοπλισμός
,
ο
οποίος
δεν
έχει
υποστεί
ανακύκλωση
,
αποτελεί
ενδεχόμενο
κίνδυνο
για
το
περιβάλλον
και
την
υγεία
του
ανθρώπου
.
Ni-Zn
Η
λεκτρικοί
συσσωρευτές
/
μπαταρίες
δεν
πρέπει
να
απορρίπτονται
μαζί
με
τα
οικιακά
απορρίματα
.
Δεν
επιτρέπεται
να
πετιούνται
στη
φωτιά
ή
στο
νερό
.
Όταν
ο
ηλεκτρικός
συσσωρευτής
είναι
ληγμένος
ή
έχει
βλάβη
,
θα
πρέπει
να
ανακυκλωθεί
σύμφωνα
με
την
ισχύουσα
οδηγία
σχετικά
με
την
ανακύκλωση
ηλεκτρικών
συσσωρευτών
και
μπαταριών
.
*
Διατηρούμε
το
δικαίωμα
εισαγωγής
αλλαγών
.
Η
εταιρεία
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka
komandytowa,
η
οποία
εδρεύει
στη
Βαρσοβία
στη
διεύθυνση
: Pograniczna
str. 2/4 (
αποκαλούμενη
εφεξής
η
«Grupa Topex»),
προειδοποιεί
ότι
όλα
τα
πνευματικά
δικαιώματα
δημιουργού
για
το
περιεχόμενο
των
παρούσων
οδηγιών
(
αποκαλούμενων
εφεξής
οι
«Ο
δηγίες
»)
συμπεριλαμβανομένων
του
κειμένου
,
των
φωτογραφιών
,
διαγραμμάτων
,
εικόνων
και
σχεδίων
,
καθώς
και
της
στοιχειοθεσίας
,
ανήκουν
αποκλειστικά
στην
εταιρεία
Grupa Topex
και
προστατεύονται
με
το
Νόμο
περί
δικαιώματος
δημιουργού
και
συγγενών
δικαιωμάτων
από
τις
4
Φεβρουαρίου
του
έτους
1994 (
Ενημερωτικό
δελτίο
των
νομοθετημάτων
της
Δημοκρατίας
της
Π
ολωνίας
Αρ
. 90
Αρθ
. 631
με
τις
τελευταίες
μετατροπές
).
Αντιγραφή
,
αναπαραγωγή
,
δημοσίευση
,
αλλαγή
των
στοιχείων
των
οδηγιών
χωρίς
την
έγγραφη
έγκριση
της
εταιρείας
Grupa Topex
απαγορεύεται
αυστηρά
και
μπορεί
να
οδηγήσει
σε
έγερση
ποινικών
και
άλλων
αξιώσεων
.
ES
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
TA L ADRO ATORNILL ADOR A BATERÍA
50G187
ATENCI
Ó
N ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ELÉC TRICA
ES NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS
PARA LAS FUTURAS CONSULTAS.
NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS
NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA EL USO
DEL TALADRO-ATORNILLADOR
• Use protección para los oídos y gafas de proteger
cuando se trabaja con el taladro-atornillador.
La
exposición al ruido puede provocar pérdida de audición.
Las limaduras de metal y otras par tículas en el aire pueden
causar daños permanentes en los ojos.
• La herramienta debe utilizarse con empuñaduras
adicionales suministradas con la herramienta.
La
pérdida de control puede provocar lesiones corporales del
operario.
• Durante los trabajos en los que la herramienta podría
entrar en contacto con cables ocultos, debe sujetarla
solo por las super ficies aisladas de la empuñadura.
Contacto con el cable de alimentación puede provocar que
la tensión pase a las par tes metálicas del dispositivo, lo que
podría causar una descarga eléctrica.
NORMAS ADICIONALES DE TRABAJO SEGURO
CON EL TALADRO-ATORNILLADOR
•
Se debe utilizar únicamente la batería y el cargador
recomendado.
•
La batería se debe mantener siempre fuera del alcance
de la fuente de fuego. La batería no se debe dejar por un
periodo de tiempo largo en ambientes con temperatura
alta (lugares expuestos al sol, cerca de radiadores o en
cualquier lugar donde la temperatura supera 50°C).
•
El proceso de carga de la batería debe ejecutarse bajo el
control del usuario.
•
Se debe evitar cargar la batería en temperaturas bajo
0°C.
•
El cargador incluido con el taladro-atornillador está
destinado únicamente para el uso con este producto. No
se debe utilizar para otros fines.
•
No se deben introducir ningunos objetos metálicos al
cargador.
•
Se prohíbe cambiar la dirección de giro del husillo
cuando la herramienta está en marcha. En el caso
contrario la herramienta eléctrica puede da
ñ
arse.
•
Para limpiar el taladro-atornillador debe utilizar un trozo
de tela suave y seco. Nunca use detergentes ni alcohol.
•
Antes de limpiar el cargador, debe desconectarlo de la
red de alimentación.
•
Si su intención es cargar más de una batería a la vez debe
hacer un descanso de 30 minutos entre una carga y otra.
NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA EL
CARGADOR
•
Este dispositivo no está destinado para su uso por
personas (incluido ni
ñ
os) con capacidades físicas
limitadas, limitación en la sensibilidad o enfermedades
psíquicas o por personas que no tengan experiencia
Spis treści
- 5 W I E R TA R KO – W K R Ę TA R K A A K U M U L ATO R OWA; SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃST WA; • Zakładaj ochronniki słuchu i gogle ochronne podczas; Narażenie się na hałas może; • Narzędzie używać z dodatkowymi rękojeściami; Utrata kontroli może; • Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie; Kontakt z przewodem sieci; DODATKOWE ZASADY BEZPIECZNEJ PRACY; Należ y stosować tylko zalecany akumulator i ładowarkę.; SZCZEGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃST WA DLA; przedłużacz jest we właściwym stanie technicznym.
- 6 PRZYGOTOWANIE DO PRACY
- 7 OBSŁUGA I KONSERWACJA
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)