Beurer GS 202 - Instrukcja obsługi - Strona 5

Beurer GS 202 Waga – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 13
Ładowanie instrukcji

5

behälter, Sondermüllannahmestellen oder über den

Elektrohändler entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu

verpflichtet, die Batterien zu entsorgen.

• Diese Zeichen finden Sie auf schad-

stoffhaltigen Batterien:

Pb = Batterie enthält Blei,

Cd = Batterie enthält Cadmium,

Hg = Batterie enthält Quecksilber.

• Im Interesse des Umweltschutzes darf

das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht

mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Ent-

sorgung kann über entsprechende Sammelstellen in

Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät

gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-

Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic

Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die

für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.

• Verpackung umweltgerecht entsorgen.

20

PAP

Garantie/Service

Wir leisten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Mate-

rial- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garan-

tie gilt nicht:

• Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer

Bedienung beruhen.

• Für Verschleißteile.

• Bei Eigenverschulden des Kunden.

• Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werk-

statt geöffnet wurde.

Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden blei-

ben durch die Garantie unberührt. Für Geltendma-

chung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit

ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu

führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von

5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH,

Ulm (Germany) geltend zu machen.

Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen

an unseren Service unter folgendem Kontakt:

Service Hotline:

Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144

E-Mail: kd@beurer.de

www.beurer.com

Fordern wir Sie zur Übersendung des defek-

ten Produktes auf, ist das Produkt an folgende

Adresse zu senden:

Beurer GmbH

Servicecenter

Lessingstraße 10 b

89231 Neu-Ulm, Germany

Irrtum und Änderungen vorbehalten

EN

General advice

• Max. capacity 150 kg (330 lb / 24 st),

Graduation 100 g (0.2 lb / 1 lb).

• Cleaning: You can clean the scale with a damp cloth

and a little washing up liquid, if required. Never immerse

the scale in water or rinse it under running water.

• Protect the scale against knocks, damp, dust, chem-

icals, drastic changes in temperature, electromag-

netic fields and sources of heat that are too near.

• Never step onto the outer edge of the scale with one

foot as this could cause the scales to tip!

• Keep packaging material away from children!

• Not intended for commercial use.

• Should you have any questions regarding operation

and usage of our appliances, please contact your

local retailers or Customer Service.

• Before making a claim, please check the batteries

and replace them if necessary.

• Repairs must only be carried out by Customer Ser-

vices or authorised suppliers.

• If your skin or eyes come into contact with battery

fluid, flush out the affected areas with water and

seek medical assistance.

Choking hazard!

Small children may swallow

and choke on batteries. Store the batteries out of

the reach of small children.

• Observe the plus (+) and minus (-) polarity signs.

• If a battery has leaked, put on protective gloves and

clean the battery compartment with a dry cloth.

• Protect the batteries from excessive heat.

Risk of explosion!

Never throw batteries into a fire.

• Do not charge or short-circuit batteries.

• If the device is not to be used for a long period, take

the batteries out of the battery compartment.

• Use identical or equivalent battery types only.

• Always replace all batteries at the same time.

• Do not use rechargeable batteries.

• Do not disassemble, split or crush the batteries.

• The empty, completely flat batteries must be dis-

posed of through specially designated collection

boxes, recycling points or electronics retailers. You

are legally required to dispose of the batteries.

• The codes below are printed on

batteries containing harmful substances:

Pb = Battery contains lead,

Cd = Battery contains cadmium,

Hg = Battery contains mercury.

• For environmental reasons, do not dis-

pose of the device in the household waste at

the end of its useful life. Dispose of the unit at

a suitable local collection or recycling point. Dispose

of the device in accordance with EC Directive –

WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

If you have any questions, please contact the local

authorities responsible for waste disposal.

• Dispose of packaging in an environmentally

friendly manner.

20

PAP

Warranty/service

In case of a claim under the warranty please contact

your local dealer or the local representation which is

mentioned in the list “service international”.

In case of returning the unit please add a copy of your

receipt and a short report of the defect.
The following warranty terms shall apply:

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)