VERTO Li-Ion 52G549 - Instrukcja obsługi - Strona 14

VERTO Li-Ion 52G549 Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 16
Ładowanie instrukcji

45

Griezējauklas diametrs

1,5 mm

Elektroaizsardzības klase

III

Masa 1,5

kg

Ražošanas gads

2018

Lādētājs

Parametrs

Vērtība

Barošanas spriegums

230V AC

Barošanas frekvence

50Hz

Uzlādes spriegums

21V DC

Maks. lādēšanas strāva

400mA

Uzlādes laiks

3-5 h

Aizsardzības klase

II

Masa

0,295 kg

Ražošanas gads

2018

DATI PAR TROKSNI UN VIBRĀCIJĀM

Informācija par trokšņiem un vibrāciju

Tādi emitētā trokšņa līmeņi kā emitētā akustiskā spiediena līmenis Lp

A

un akustiskās jaudas līmenis Lw

A

, kā arī mērījuma neprecizitāte K ir

aprakstīti tālāk šajā lietošanas instrukcijā saskaņā ar standartu EN 60335.

Akustiskā spiediena līmenis: Lp

A

= 74 dB(A) K = 3 dB(A)

Akustiskās jaudas līmenis: Lw

A

= 96 dB(A) K = 3 dB(A)

Vērtība, kas mēra vibrāciju paātrinājums: ah = 3,3 m/s

2

K = 1,5 m/s

2

VIDES AIZSARDZĪBA / CE

Elektroinstrumentus nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem.
Tie ir jānodod utilizācijai attiecīgajiem uzņēmumiem. Informāciju
par utilizāciju var sniegt produkta pārdevējs vai vietējie varas orgāni.
Nolietotās elektriskās un elektroniskās ierīces satur videi kaitīgās
vielas. Ierīce, kas netika pakļauta otrreizējai izejvielu pārstrādei, rada
potenciālus draudus videi un cilvēku veselībai.

Li-lon

Akumulatorus/ baterijas nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem,
mest ugunī vai ūdenī. Bojāti vai nolietoti akumulatori ir jānodod pareizajai
otrreizējai pārstrādei saskaņā ar spēkā esošu direktīvu par akumulatoru un
bateriju utilizāciju.

* Ir tiesības veikt izmaiņas.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa
(turpmāk „Grupa Topex”) ar galveno ofisu Varšavā, ul. Pograniczna 2/4, informē, ka visa
veida autortiesības attiecībā uz dotās instrukcijas (turpmāk „Instrukcija”) saturu, tai
skaita uz tās tekstiem, samazinātām fotogrāfijām, shēmām, zīmējumiem, kā arī attiecībā
uz tās kompozīciju, pieder tikai Grupa Topex, kuras ir aizsargātas ar likumu saskaņā ar
1994. gada 4. februāra „Likumu par autortiesībām un blakustiesībām” (Likumu Vēstnesis
2006 nr. 90, 631. poz. ar turmp. izm.). Visas Instrukcijas kopumā vai tās noteikto daļu
kopēšana, apstrāde, publicēšana vai modificēšana komercijas mērķiem bez Grupa
Topex rakstiskās atļaujas ir stingri aizliegta, pretējā gadījumā pārkāpējs var tikt saukts
pie kriminālās vai administratīvās atbildības.

ALGUPÄRASE KASUTUSJUHENDI TÕLGE

AKUTOITEL TRIMMER

52G549, 52G549-0

TÄHELEPANU: ENNE ELEKTRITÖÖRIISTAGA TÖÖTAMA ASUMIST LUGEGE
HOOLIKALT LÄBI KÄESOLEV JUHEND JA HOIDKE SEE ALLES HILISEMAKS
KASUTAMISEKS.

ERIOHUTUSJUHISED

ERINÕUDED AKUTOITEL TRIMMERITELE

ETTEVAATUST: Seadme kasutamisel pidage kinni ohutusnõuetest.
Enda ja läheduses viibivate isikute ohutuse tagamiseks lugege
enne trimmeriga töö alustamist läbi käesolev kasutusjuhend.
Hoidke kasutusjuhend alles hilisemaks kasutamiseks.

Käesolev aiatööriist ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimetega inimestele (sealhulgas lastele)
ega isikutele, kellel ei ole seadme kasutamiseks vajalikke kogemusi
või teadmisi, välja arvatud juhul, kui seadet kasutatakse selliste
isikute ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või järgides seadme
kasutusjuhendit.

EE

• PIDAGE MEELES!

Seadme kasutaja vastutab õnnetuste ja olukordade

eest, mis võivad ohustada kolmandaid isikuid või kahjustada
keskkonda.

ETTEVALMISTUS

Niitmise ajal kandke alati kinnisi jalanõusid, pikki pükse.

Kasutage alati isikukaitsevahendeid, nagu kaitseprillid ja kõrvaklapid.

Kontrollige hoolikalt maa-ala, mida hakkate niitma ja eemaldage kõik
esemed, mille pöörlev trimmeri jõhv võib õhku paisata.

Enne töö alustamist veenduge alati, et trimmeri pea ei oleks
kahjustatud.

Hoidke töötavat trimmerit nii, et trimmeri pea telg oleks maapinnaga
risti.

KASUTAMINE

Niitke vaid päevavalguse või hea kunstvalgustuse käes.

Vältige märja rohu niitmist.

Veenduge alati, et teie jalad toetuksid kindlalt maha. Kaldpindadel
olge eriti ettevaatlik, et mitte tasakaalu kaotada.

Kasutage seadet alati kõndides, mitte joostes.

Ärge andke aiatööriista kasutamiseks lastele ega isikutele, kes ei ole
tutvunud käesoleva kasutusjuhendiga.

Ärge kasutage seadet juhul, kui vahetus läheduses viibib kõrvalisi
isikuid, lapsi või loomi.

Niitke alati piki kallakut, mitte üles-alla.

Olge eriti ettevaatlik niitmissuuna muutmisel.

Trimmeri transportimise ajaks lülitage mootor välja.

Ärge kasutage seadet, mille katted või korpus on kahjustatud, ega
ilma kateteta seadet.

Käivitage mootor vastavalt juhistele ja jälgides, et teie jalad asuksid
lõikejõhvist eemal.

Ärge kunagi kallutage trimmerit mootori käivitamise ajal.

Ärge ühendage trimmeri külge metallist lõikeelemente.

Olge ettevaatlik, et mitte vigastada ennast jõhvi pikkuse kärpimise
seadmega.

Veenduge, et ventilatsiooniavad oleksid puhtad ja vabad.

Enne trimmeri käivitamist veenduge, et hoiate seadet kindlalt
mõlema käega.

Ärge hoidke oma käsi ega jalgu trimmeri liikuvate osade läheduses.

Trimmerit tohivad parandada vaid vastava kvalifikatsiooniga isikud.

Kasutage vaid tootja soovitatud originaalvaruosi.

HOOLDAMINE JA HOIDMINE

Tööohutuse tagamiseks hoidke seadme kõik osad korras.

Ohutuse tagamiseks vahetage välja kõik kulunud või kahjustatud
osad.

Kaitske trimmerit niiskuse eest.

Hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas.

Kasutage õiget tüüpi lõikejõhvi.

AKUGA SEOTUD OHUTUSJUHISED

Vigastuste või vale kasutamise korral võib akust eralduda gaase.
Tuulutage ruum ja kaebuste korral pidage nõu arstiga. Gaasid võivad
kahjustada hingamisteid.

Valede kasutustingimuste korral võib elektrolüüt akust välja voolata.
Vältige kontakti sellega. Kui siiski elektrolüüdiga kokku puutute,
loputage see rohke veega hoolikalt maha. Kui elektrolüüt satub
silma, konsulteerige lisaks ka arstiga. Väljavoolanud elektrolüüt võib
põhjustada silmade ärritust või põletust.

Ärge avage akut – võib tekkida lühis.

Ärge kasutage akut vihma käes.

Hoidke akut eemal soojusallikatest. Ärge jätke akut pikemaks ajaks
kõrge temperatuuriga keskkonda (päikese kätte, küttekollete
lähedusse või mistahes ruumi, kus temperatuur ületab 50 ºC).

AKULAADIJAGA SEOTUD OHUTUSJUHISED

Käesolev seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimetega inimestele (sealhulgas lastele)
ega isikutele, kellel ei ole seadme kasutamiseks vajalikke kogemusi
või teadmisi, välja arvatud juhul, kui seadet kasutatakse selliste
isikute ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või järgides seadme
kasutusjuhendit.

Jälgige, et lapsed seadmega ei mängiks.

• Vältige laadija kokkupuudet niiskuse või veega.

Laadijasse

sattunud vesi suurendab elektrilöögi ohtu. Laadijat või kasutada ainult
kuivades siseruumides.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)