Oursson TO2120/SP - Instrukcja obsługi - Strona 8

Oursson TO2120/SP Toster – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 12
Ładowanie instrukcji

28

29

Izstrādājuma otrreizējā pārstrāde un utilizācija

Šī ierīce ir identificēta atbilstīgi Eiropas direktīvai 2002/96/EK

par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (WEEE).

Pēc kalpošanas laika beigām šo izstrādājumu nedrīkst izmest

kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Tas ir jānodod at

-

bilstošā elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktā,

lai veiktu pareizu to apstrādi un likvidāciju atbilstīgi valsts vai

vietējiem likumiem. Pareizi atbrīvojoties no šī izstrādājuma,

jūs palīdzēsit saglabāt dabiskos resursus un novērsīsit risku,

ka izstrādājums posta vidi un bojā cilvēku veselību.

Lai iegūtu papildinformāciju par šī izstrādājuma savāk

-

šanas punktiem un otrreizēju pārstrādi, sazinieties ar

vietējo pašvaldību vai mājsaimniecības atkritumu ap

-

saimniekošanas uzņēmumu.

Ražošanas datums

Katram izstrādājumam ir unikāls sērijas numurs (burtu un

ciparu virkne), kas dublēts svītrkodā, kurā norādīta šāda infor

-

mācija: izstrādājumu grupas nosaukums, ražošanas datums,

izstrādājuma sērijas numurs.

Sērijas numurs atrodas izstrādājuma aizmugurē, uz iesaiņo

-

juma un uz garantijas kartes.

Pirmie divi burti attiecas uz izstrādājuma grupu

(tosteri — TO).

Pirmie divi cipari norāda ražošanas gadu.

Otrie divi cipari norāda ražošanas mēnesis

.

Pēdējie divi cipari norāda izstrādājuma sērijas numuru.

Lai izvairītos no pārpratumiem, ļoti ieteicams

rūpīgi izlasīt lietošanas pamācību un garanti

-

jas nosacījumus. Pārbaudiet garantijas kartes

pareizību. Garantijas karte ir derīga tikai, ja

ir pareizi un skaidri norādīta šāda informāci

-

ja: modelis, sērijas numurs, iegādes datums,

skaidri salasāmi zīmogi, pircēja paraksts. Ierī

-

ces sērijas numuram un modelim jāatbilst ga

-

rantijas kartē norādītajiem. Ja šie nosacījumi

netiek izpildīti vai tiek mainīti garantijas kartē

norādītie dati, garantijas karte nav derīga.

TO1910 0

1

1234567

1 2 3

4

OURSSON AG

Ražots Ķīnā

Ja jums rodas jautājumi vai problēmas saistībā ar OURSSON AG izstrādājumiem, lūdzu, sazinieties ar mums pa e-pastu:

support@oursson.com
Šo lietošanas pamācību aizsargā starptautiskais un Eiropas Savienības Autortiesību likums. Jebkāda nepilnvarota šīs lieto

-

šanas pamācības izmantošana, tostarp kopēšana, drukāšana un izplatīšana, bet ne tikai, ir civiltiesiski un krimināli sodāma.
Kontaktinformācija:

1.

Izstrādājumu ražotājs — OURSSON AG (Orson AG) Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne, Šveice.

2.

Sertifikācijas informācija par izstrādājumu pieejama tīmekļa vietnē www.oursson.com.

šādu dokumentu nav, garantijas periods tiek aprēķināts,

sākot no izstrādājuma ražošanas datuma. Jāņem vērā

šādi nosacījumi:

• Izstrādājuma komplektācijā iekļautajā dokumentācijā

aprakstītā uzstādīšana un instalēšana (montāža, pie

-

slēgumi u.c.) netiek iekļauta OURSSON AG garantijā,

un to var veikt lietotājs vai pilnvarotu apkalpošanas cen

-

tru speciālisti par maksu.

• Izstrādājumu apkopes darbi (kustīgo daļu tīrīšana un eļ

-

ļošana, patēriņa daļu nomaiņa, piegāde u.c.) tiek veikti

par maksu.

7.

Uzņēmums OURSSON AG neuzņemas atbildību par iz

-

strādājumu tieši vai netieši radītu kaitējumu cilvēkiem,

mājdzīvniekiem, īpašumam, ja šie bojājumi radušies iz

-

strādājuma lietošanas, uzglabāšanas un transportēšanas

noteikumu un nosacījumu neievērošanas dēļ vai ja šos

bojājumus izraisījusi tīša vai nolaidīga lietotāja vai trešo

personu darbība.

8.

Nekādos gadījumos OURSSON AG neuzņemas atbildību

ne par kādiem tīšiem, nejaušiem, netiešiem vai izrietošiem

zaudējumiem vai kaitējumu, tostarp (bet ne tikai): peļņas

zudumu, kaitējumu, ko radījis pārtraukums komercdarbībā,

rūpnieciskajā ražošanā vai cita veida darbībā izstrādājuma

nepareizas darbības dēļ vai tādēļ, ka izstrādājumu nebija

iespējams izmantot.

9.

Pastāvīgu izstrādājuma uzlabojumu dēļ izstrādājumu

konstrukcijas elementi un tehniskās specifikācijas ražo

-

tājs var mainīt bez iepriekšēja paziņojuma.

Izstrādājuma izmantošana pēc derīguma (kalpošanas lai

-

ka) beigām:

1.

Šī izstrādājuma kalpošanas laiks, ko norādījis uzņēmums

OURSSON AG, ir spēkā, ja izstrādājums tiek lietots tikai

personīgajām, ģimenes vai mājsaimniecības vajadzībām,

kā arī ja lietotājs izpilda pareizas izstrādājuma eksplua

-

tācijas, uzglabāšanas un transportēšanas prasības. Ja

izstrādājums tiek izmantots saudzīgi un atbilstīgi tā eks

-

pluatācijas noteikumiem, izstrādājuma kalpošanas laiks var

pārsniegt uzņēmuma OURSSON AG norādīto izstrādājuma

kalpošanas laiku.

2.

Beidzoties izstrādājuma kalpošanas laikam, jums jāvēršas

pilnvarotā apkalpošanas centrā, lai veiktu izstrādājuma

profilaktisko apkopi un noteiktu izstrādājuma piemērotību

turpmākai lietošanai. Izstrādājumu profilaktiskā apkope

apkalpošanas centros arī tiek veikta par maksu.

3.

Uzņēmums OURSSON AG neiesaka izmantot šo iz

-

strādājumu pēc tā kalpošanas laika beigām, ja netiek

veikta profilaktiskā apkope pilnvarotā apkalpošanas cen

-

trā. Citādi izstrādājums var apdraudēt lietotāja dzīvību,

veselību vai īpašumu.

zycznej, czuciowej i psychicznej, niedoświadczone i

nieumiejętne. Mogą one z niego korzystać wyłącznie

pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpie

-

czeństwo lub po poinstruowaniu, jak bezpiecznie go

używać. Nie należy pozwalać dzieciom bawić się tym

urządzeniem.

• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku

domowego.

• Uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymie

-

niony przez specjalistę z autoryzowanego punktu

serwisowego (ASC) OURSSON AG.

• Można używać tylko akcesoriów dostarczonych z

urządzeniem.

• Do czyszczenia urządzenia nie należy używać środ

-

ków ściernych ani organicznych środków czyszczą

-

cych (alkohol, benzyna itp.). Do czyszczenia urzą

-

dzenia można użyć niewielkiej ilości neutralnego

detergentu.

ZALECENIA

• Przed użyciem tego urządzenia należy przeczytać tę

instrukcję obsługi. Po przeczytaniu należy zachować

tę instrukcję do wglądu w przyszłości.

• Wszystkie ilustracje w tej instrukcji to schematyczne

wizerunki rzeczywistych obiektów, które mogą się

różnić od ich rzeczywistego wyglądu.

• W otworach na tosty należy umieszczać obcych

przedmiotów ani tostów w folii.

• Urządzenie należy obsługiwać wyłącznie w pozycji

pionowej.

• Nie wolno ustawiać urządzenia pod zasłonami,

w pobliżu łatwopalnych przedmiotów ani pod

szafkami, ponieważ może to prowadzić do wy

-

buchu pożaru.

• Nie wolno zasłaniać otworów na tosty.

• Nie wolno używać tostera bez wyjmowanej tacy.

• Nie wolno owijać przewodu zasilającego wokół kor

-

pusu urządzenia podczas przygotowywania tostów

lub bezpośrednio po jego zakończeniu.

Obsługa tego urządzenia w żadnym wypadku

nie przewiduje używania siły, ponieważ może

to spowodować uszkodzenie produktu z winy

użytkownika.

ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

Toster

....................................................................... 1 szt.

Instrukcja obsługi

..................................................... 1 szt.

BUDOWA URZĄDZENIA,

R

ys.

B

1
2
3
4
5

Korpus

Taca

Otwory na tosty

Elementy sterujące

Dźwignia opiekania

Przy korzystaniu z urządzeń elektrycznych należy pod

-

jąć następujące środki ostrożności:

• Z urządzenia należy korzystać zgodnie z poniższą

instrukcją obsługi.

• Urządzenie musi być ustawione na stabilnej po

-

wierzchni.

• Można używać tylko akcesoriów dostarczonych z

urządzeniem.

• Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elek

-

trycznym, nie należy wkładać przewodu za

-

silającego do wody ani innych płynów. Jeśli z

jakiegoś powodu woda dostanie się do urządze

-

nia, należy skontaktować się z autoryzowanym

punktem serwisowym (ASC) OURSSON AG.

• Sieć zasilająca musi spełniać odpowiednie parametry.

• Nie należy używać tego urządzenia tam, gdzie w

powietrzu mogą być opary substancji łatwopalnych.

• Nie wolno próbować samodzielnie otwierać

tego urządzenia – może to spowodować po

-

rażenie prądem elektrycznym, nieprawidłowe

działanie urządzenia i utratę gwarancji produ

-

centa. W sprawie napraw i konserwacji należy

kontaktować się tylko z autoryzowanymi punk

-

tami serwisowymi naprawiającymi wyroby marki

OURSSON AG.

• Przy przenoszeniu urządzenia z pomieszczenia zim

-

nego do ciepłego i na odwrót należy je rozpakować

przed użyciem i odczekać 1–2 godziny przed jego

włączeniem.

• Aby uniknąć porażenia prądem, nie wolno za

-

nurzać całego urządzenia ani przewodów w

wodzie.

• Należy zachować szczególną uwagę i ostrożność,

używając tego urządzenia przy dzieciach.

• Nie należy dotykać gorących części, ponieważ może

to spowodować obrażenia.

• Przewód zasilający jest specjalnie stosunkowo krót

-

ki, aby uniknąć ryzyka obrażeń.

• Nie należy dopuszczać, aby przewód zwisał nad ostrą

krawędzią stołu lub dotykał gorących powierzchni.

• Nie należy podłączać tego urządzenia do sieci, która

jest przeciążona innymi urządzeniami; może to pro

-

wadzić do jego nieprawidłowego działania.

• Nie należy instalować tego urządzenia w pobliżu ku

-

chenek, piekarników gazowych i elektrycznych.

• Po użyciu należy odłączyć urządzenie od sieci elek

-

trycznej.

• Należy chronić to urządzenie przed wstrząsami,

upadkami, wibracjami i innymi oddziaływaniami me

-

chanicznymi.

• Przed czyszczeniem lub wymianą akcesoriów nale

-

ży upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od

sieci elektrycznej.

• Nie należy używać tego urządzenia na zewnątrz.

• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez

osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fi

-

Symbol zagrożenia

Przypomina użytkownikowi o obecności wysokiego napięcia.

Symbol zagrożenia

Przypomina użytkownikowi o konieczności

działania dokładnie według instrukcji.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA,

Rys.A

PL

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)