Thomas Wave XT - Instrukcja obsługi - Strona 29
![Thomas Wave XT](https://cdn.manualsarea.com/instructions-6/8883_1616678257/webp/1.webp)
Spis treści:
- Strona 2 – Оглавление; Wir gratulieren Ihnen ...; Inhaltsverzeichnis
- Strona 6 – Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Strona 7 – Váš THOMAS AQUA; ych częś
- Strona 9 – Trockensaugen; Instrukcje dotyczące odkurzania na sucho; Odkurzanie na sucho
- Strona 11 – Odkurzanie na sucho z systemem worka filtracyjnego*; »click«
- Strona 19 – Bedienung zum Waschsaugen (Sprühextrahieren); Waschsaugen; Instrukcje dotyczące odkurzania piorącego (z nat-
- Strona 21 – W tym celu należy chwycić wolną końcówkę przewodu natryskowego; Odkurzanie piorące; Schließen Sie den Sprühhebel wie oben beschrieben an.
- Strona 23 – Czyszczenie twardej podłogi za pomocą ssawki zbierającej wodę*
- Strona 27 – Czyszczenie wrażliwych twardych podłóg ssawką do odkurzania
- Strona 31 – Bedienung zum Nasssaugen; Nasssaugen; Instrukcje dotyczące odkurzania na mokro; Odkurzanie na mokro
- Strona 33 – Reinigung; Aquafilter reinigen bei leichter Verschmutzung; Czyszczenie; Czyszczenie filtra Aqua przy niewielkim zabrudzeniu
- Strona 35 – Aquafilter reinigen bei starker Verschmutzung; Czyszczenie filtra Aqua przy dużym zabrudzeniu
- Strona 37 – Frischwassertank reinigen (nur beim Waschsaugen); Setzen Sie dazu den Aquafilter-Deckel in die beiden Aufnahmen am; W tym celu należy umieścić pokrywę filtra Aqua w obu uchwytach
- Strona 39 – Czyszczenie obudowy urządzenia; filtra higienicznego
- Strona 41 – Wartung; Konserwacja; Wymiana filtra wylotu powietrza
- Strona 45 – Zakres zastosowania
- Strona 46 – Usuwanie usterek; Usterki / Wadliwe działanie
- Strona 47 – Opakowanie; Obsługa serwisowa; Wskazówki dotyczące utylizacji | Obsługa serwisowa | Gwarancja
Waschsaugen
Wenn der Frischwassertank leer ist bzw. zum Beenden der Reini-
gung, schalten Sie die Pumpe durch Drücken der Pumpentaste aus.
Schalten Sie das Gerät durch Drücken des Hauptschalters aus.
Luftblasen im Sprühschlauch bzw. ein verändertes Betriebsge-
räusch der Pumpe zeigen Ihnen an, dass der Frischwassertank
leer ist.
Odkurzanie piorące
Jeżeli zbiornik na czystą wodę jest pusty lub czyszczenie zostało
zakończone, proszę wyłączyć pompę, naciskając jej przycisk.
Proszę włączyć urządzenie, naciskając krótko wyłącznik główny.
Pęcherzyki powietrza w przewodzie natryskowym lub zmieniony
odgłos pracy pompy wskazują, że zbiornik na czystą wodę
jest pusty.
Entleeren/Reinigen Sie den Schmutzwasserbehälter des Aquafilters,
bevor Sie den Frischwassertank wie zuvor beschrieben erneut füllen
(siehe Kapitel „Reinigung“, Abschnitt „Aquafilter reinigen bei leich-
ter Verschmutzung“).
Wird der Schmutzwasserbehälter des Aquafilters nicht rechtzeitig
geleert, schaltet bei zu hohem Füllstand ein Schwimmerschalter
den Saugmotor ab. Schalten Sie daraufhin umgehend die
Pumpe durch Drücken der Pumpentaste aus. Auf der Anzeige
neben der Starttaste leuchten zwei grüne Anzeigen und die
Dritte blinkt rot.
Nach Entleeren und Wiedereinsetzen schalten Sie zur erneuten Inbetrieb-
nahme das Gerät wieder ein.
Reinigen und trocknen Sie den Aquafilter, die verwendeten Düsen
sowie das Gehäuse des Gerätes nach jedem Gebrauch.
Schmutzwasser und feuchte Bauteile begünstigen die Vermehrung
von Bakterien, Pilzen und Gerüchen.
Przed napełnieniem zbiornika na czystą wodę należy opróżnić
i wyczyścić pojemnik na brudną wodę filtra Aqua, jak opisano
powyżej (zob. rozdział „Czyszczenie”, sekcja „Czyszczenie filtra
Aqua przy lekkim zabrudzeniu”).
Jeżeli pojemnik na brudną wodę nie zostanie w odpowiednim
czasie opróżniony, wyłącznik pływakowy wyłączy silnik ssący.
W takiej sytuacji należy natychmiast wyłączyć pompę, naciskając
jej przycisk. Na wyświetlaczu obok włącznika świecą się dwa
zielone wskaźniki, a trzeci pulsuje czerwonym światłem.
Po opróżnieniu pojemnika i jego ponownym założeniu można ponownie
uruchomić urządzenie.
Po każdym użyciu należy wyczyścić i wysuszyć filtr Aqua,
używane ssawki oraz obudowę urządzenia.
Brudna woda i wilgotne elementy konstrukcyjne sprzyjają rozmna-
żaniu się bakterii, grzybów i rozprzestrzenianiu nieprzyjemnych
zapachów.
D
PL
OFF
OFF
34
THOMAS AQUA
+
|XT
THOMAS AQUA
+
|XT
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Мы поздравляем Вас.......................................................................... 2Использование по назначению ........................................................... 4Указания по технике безопасности ..................................................... 8Ваш пылесос THOMAS AQUA+|XT (...
PL Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa • To urządzenie może być używane przez dzieci, które ukończyły 8 lat i przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuci- owych lub mentalnych bądź nieposiadające doświadczenia i/lub wiedzy w tym zakresie pod warunkiem, że zostały poinformowane o zasad...
PL 1 Veko krytu 2 Rúčka na prenášanie 3 Nasadka ssąca 4 Sprzęgło szybkodziałające 5 Rolki zwrotne 6 Wtyczka i przewód zasilający 7 Zbiornik na czystą wodę 8 Główny włącznik wł./wył. 9 Przełącznik pompy 10 Filtr Aqua, który składa się z następujących elementów: 11 Pojemnik na brudną wodę 12 2-częśc...
Inne modele odkurzacze Thomas
-
Thomas 786532 PERFECT AIR FEEL FRESH X3
-
Thomas 788549 TWIN LEOPARD
-
Thomas 788599 DRYBOX AMFIBIA FAMILY
-
Thomas AQUA-BOX-COMPACT
-
Thomas Biovac 1620 C Aquafilter
-
Thomas BRAVO 20
-
Thomas Bravo 20 S Aquafilter
-
Thomas DryBOX Amfibia Family
-
Thomas DryBOX Amfibia Pet
-
Thomas GENIUS S1 ECO AQUAFILTER