Tefal UT2020 - Instrukcja obsługi - Strona 50

Tefal UT2020
Ładowanie instrukcji

51

EL

HU

RO

SR

SK

4. Χρήση βάσης ηλεκτρικού σίδερου / Vasalótartó

használata / Utilizarea suportului pentru fierul de

călcat / Korišćenje oslonca za peglu / Použitie opierky

pre žehličku

Τοποθετήστε το σίδερο και τη βάση του πάνω στη μονάδα ατμού.

Umiestnite žehličku a opierku žehličky na parnú jednotku.

Postavite peglu i površinu za odlaganje pegle na parnu jedinicu.

Poziționați fierul de călcat și suportul fierului pe unitatea de

producere abur.

Helyezze fel a vasalót és a vasaló tartót a gőzölő egységre.

Ak používate žehliacu dosku, žehličku na ňu nikdy neumiestňujte, vždy

používajte opierku. Parnú jednotku nikdy neumiestňujte na dosku.

Ako koristite dasku za peglanje, nikada ne postavljajte peglu na nju, uvek

koristite oslonac za peglu. Nikada ne postavljajte jedinicu za paru na dasku.

Dacă utilizați o masă de călcat, nu așezați niciodată fierul pe aceasta; utilizați

întotdeauna suportul pentru fier. Nu așezați niciodată unitatea pentru abur

pe masă.

Ha vasalódeszkát használ, soha ne helyezze rá a vasalót, mindig a vasalótartót

használja. Soha ne helyezze a gőzölőegységet a vasalódeszkára.

Εάν χρησιμοποιείτε σιδερώστρα, μην τοποθετείτε ποτέ το σίδερο επάνω σε

αυτήν. Χρησιμοποιείτε πάντα τη βάση ηλεκτρικού σίδερου. Μην τοποθετείτε

ποτέ τη μονάδα ατμού στη σιδερώστρα.

HU

RO

SR

SK

EL

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 37 - Toote kasutamine / Produkta lietošana / Prietaiso

38 Odspojite uređaj od strujnog napajanja. Izvadite spremnik vode. Napunite spremnik vode, a zatim ga vratite na njegovo mjesto. HR Kada svjetlosni indikator za vodu treperi, pogledajte prethodno navedene upute, a zatim kliknite na tipku OK kako biste resetirali svjetlosni indikator. HR Odłącz urząd...

Strona 38 - Parni mlaz / Uderzenie pary / Auru võimendus / Pastiprināta tvaika

39 Pritisnite okidač kako bi para počela izlaziti. HR Nemojte nikada izravno glačati ili glačati s parom odjeću koju netko nosi na sebi. HR Wciśnij spust, by uzyskać parę. PL Nigdy nie prasuj ubrania bezpośrednio na osobie. PL Auru tekitamiseks vajutage päästikut. ET Ärge kunagi triikige riideesemei...

Strona 42 - puhastamine / Produkta tīrīšana / Prietaiso valymas

43 Isključite uređaj. Pričekajte 1 sat da se uređaj potpuno ohladi. HR Podnicu čistite vlažnom mekanom krpom ili spužvom. HR Za čišćenje podnice nemojte nikada upotrebljavati abrazivne proizvode ili površine. HR Wyłącz urządzenie. Odczekaj godzinę, aż całkowicie ostygnie. PL Stopę należy czyścić mię...

Inne modele żelazka Tefal

Wszystkie żelazka Tefal