Tefal UT2020 - Instrukcja obsługi - Strona 30

Spis treści:
31
SV
CS
TR
DA
BG
4. Användning av strykjärnsställ / Používání opěrky
žehličky / Ütü koyma desteğinin kullanımı / Brug af
holder til strygejern / Употреба на поставката за ютия
Placera strykjärnet och dess ställ på ångenheten.
Позиционирайте ютията и нейната опора за ютия върху
парното устройство.
Sæt strygejernet og dets støtte på dampapparatet.
Ütüyü ve ütü koyma yerini buhar ünitesine yerleştirin.
Umístěte žehličku a patu žehličky na parní jednotku.
Ако използвате дъска за гладене, никога не поставяйте ютията върху
нея. Винаги използвайте поставката за ютия. Никога не поставяйте
устройството за пара върху дъската за гладене.
Hvis du bruger et strygebræt, må du aldrig stille strygejernet på det. Brug altid
holderen til strygejernet. Sæt aldrig dampenheden på brættet.
Ütü masası kullanıyorsanız ütüyü asla üzerine koymayın, her zaman ütü koyma
desteğini kullanın. Buhar ünitesini asla ütü masasının üzerine koymayın.
Při žehlení na žehlicím prkně na něj žehličku nikdy nepokládejte, vždy použijte
opěrku žehličky. Na žehlicí plochu nikdy nepokládejte ani parní jednotku.
Om du använder en strykbräda får du inte ställa strykjärnet på den. Använd
alltid strykjärnsstället. Ställ aldrig ångenheten på strykbrädan.
CS
TR
DA
BG
SV
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
38 Odspojite uređaj od strujnog napajanja. Izvadite spremnik vode. Napunite spremnik vode, a zatim ga vratite na njegovo mjesto. HR Kada svjetlosni indikator za vodu treperi, pogledajte prethodno navedene upute, a zatim kliknite na tipku OK kako biste resetirali svjetlosni indikator. HR Odłącz urząd...
39 Pritisnite okidač kako bi para počela izlaziti. HR Nemojte nikada izravno glačati ili glačati s parom odjeću koju netko nosi na sebi. HR Wciśnij spust, by uzyskać parę. PL Nigdy nie prasuj ubrania bezpośrednio na osobie. PL Auru tekitamiseks vajutage päästikut. ET Ärge kunagi triikige riideesemei...
43 Isključite uređaj. Pričekajte 1 sat da se uređaj potpuno ohladi. HR Podnicu čistite vlažnom mekanom krpom ili spužvom. HR Za čišćenje podnice nemojte nikada upotrebljavati abrazivne proizvode ili površine. HR Wyłącz urządzenie. Odczekaj godzinę, aż całkowicie ostygnie. PL Stopę należy czyścić mię...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo