Tefal UT2020 - Instrukcja obsługi - Strona 29
![Tefal UT2020](https://cdn.manualsarea.com/instructions-6/9693_1623853129/webp/1.webp)
Spis treści:
30
Lägesval / Výběr režimu / Mod seçimi / Funktionsknap / Избор на
режим
Tryck på ÅNG-knappen för att växla mellan lägen. Lampan blinkar
vid MAX-läge, lyser stadigt i ECO-läge och är släckt i NORMALT-läge
SV
Mezi režimy můžete přepínat pomocí tlačítka STEAM (PÁRA).
V režimu MAX (MAX) bude kontrolka blikat, v režimu ECO (EKO) bude
svítit a v režimu NORMAL (NORMÁLNÍ) bude zhasnutá.
CS
İstenen modu seçmek için STEAM (Buhar) düğmesine basın. Işık;
MAX modda yanıp söner, ECO modda sabit yanar ve NORMAL
modda yanmaz.
TR
Tryk ned på knappen STEAM (damp) for at skifte mellem tilstandene.
Lampen blinker i tilstanden MAX (maks.), lyser konstant i tilstanden
ECO (øko) og er slukket i tilstanden NORMAL (normal).
DA
За да превключите между нивата на пара, натиснете бутона
STEAM (ПАРА). Индикаторната лампа ще примигва при ниво
MAX (МАКС), ще свети постоянно при ECO (ИКОН.) и ще бъде
изключена в NORMAL (НОРМАЛЕН).
BG
Automatisk avstängning / Aut. vypnutí / Otomatik kapanma /
Automatisk nedlukning / Автоматично изключване
Efter 8 minuters inaktivitet så försätts ångenheten i standbyläget.
SV
Efter 38 minuters inaktivitet så stängs ångenheten av automatiskt.
SV
Po 8 minutách nečinnosti se parní jednotka přepne do
pohotovostního režimu.
CS
Po 38 minutách nečinnosti se parní jednotka automaticky vypne.
CS
8 dakika işlem yapılmadığında, buhar ünitesi bekleme moduna
geçer.
TR
38 dakika işlem yapılmadığında, buhar ünitesi otomatik olarak
kapanacaktır.
TR
Dampapparatet går på standby efter 8 minutters inaktivitet.
DA
Efter 38 minutters inaktivitet slukker dampapparatet automatisk.
DA
След 8 минути без активност парното устройство ще премине в
режим на готовност.
BG
След 38 минути без активност парното устройство ще се
изключи автоматично.
BG
8min
38min
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
38 Odspojite uređaj od strujnog napajanja. Izvadite spremnik vode. Napunite spremnik vode, a zatim ga vratite na njegovo mjesto. HR Kada svjetlosni indikator za vodu treperi, pogledajte prethodno navedene upute, a zatim kliknite na tipku OK kako biste resetirali svjetlosni indikator. HR Odłącz urząd...
39 Pritisnite okidač kako bi para počela izlaziti. HR Nemojte nikada izravno glačati ili glačati s parom odjeću koju netko nosi na sebi. HR Wciśnij spust, by uzyskać parę. PL Nigdy nie prasuj ubrania bezpośrednio na osobie. PL Auru tekitamiseks vajutage päästikut. ET Ärge kunagi triikige riideesemei...
43 Isključite uređaj. Pričekajte 1 sat da se uređaj potpuno ohladi. HR Podnicu čistite vlažnom mekanom krpom ili spužvom. HR Za čišćenje podnice nemojte nikada upotrebljavati abrazivne proizvode ili površine. HR Wyłącz urządzenie. Odczekaj godzinę, aż całkowicie ostygnie. PL Stopę należy czyścić mię...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo