Tefal DT8250E1 - Instrukcja obsługi - Strona 50

Spis treści:
103
102
DELICATE
TURBO
3 sec.
OFF
DEL
ICA
TE
TU
RBO
Odspojite uređaj od strujnog napajanja i
izvucite spremnik vode.
HR
Za isključivanje uređaja pritisnite tipku
za uključivanje/isključivanje i držite ga
pritisnutim 3 sekunde.
HR
Изключете уреда от контакта и извадете
резервоара за вода.
BG
Odłącz urządzenie od zasilania i wyjmij
zbiornik na wodę.
PL
Задръжте натиснат бутона Вкл./Изкл. за 3
секунди, за да изключите уреда.
BG
Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij włącznik/
wyłącznik i przytrzymaj go przez 3 sekundy.
PL
Uklonite čep ulaznog otvora za vodu i
napunite spremnik vode netretiranom
vodom iz slavine.
HR
Vratite spremnik vode u njegovo ležište
na uređaju. Uvjerite se da spremnik vode
potpuno naliježe u ležište.
HR
Отстранете стопера на входа за вода и
напълнете резервоара за вода с чиста
вода от чешмата.
BG
Wyjmij zatyczkę wlewu wody w zbiorniku i
nalej wody bez żadnych dodatków.
PL
Върнете резервоара за вода на мястото
му в уреда. Уверете се, че резервоарът за
вода е поставен добре на мястото си.
BG
Włóż zbiornik na wodę z powrotem do
urządzenia. Upewnij się, że zbiornik na
wodę jest całkowicie włożony na miejsce.
PL
OK
DELICATE
TURBO
DELICATE
TURBO
OK
BG
Ukopčajte i uključite uređaj te pričekajte da
svijetla prestanu treperiti.
HR
Podłącz do zasilania i włącz urządzenie, a
następnie poczekaj, aż wskaźnik przestanie
migać.
PL
Включете уреда в контакта и го включете
от бутона, след това изчакайте докато
лампичката спре да мига.
Neka uređaj radi do potpunog pražnjenja
spremnika vode.
HR
Stavite okidač za paru u blokirani položaj.
Stavite proizvod na ravnu, stabilnu i
vodoravnu površinu otpornu na toplinu.
HR
Оставете уреда да работи, докато
резервоарът за вода се изпразни докрай.
BG
Używaj urządzenia do czasu, aż w zbiorniku
na wodę skończy się woda.
PL
Поставете спусъка за пара в заключено
положение.
Поставете продукта върху
равна, стабилна, хоризонтална и
топлоустойчива повърхност.
BG
Ustaw spust pary w pozycji zablokowanej.
Ustaw urządzenie na płaskiej, stabilnej i
poziomej powierzchni odpornej na wysokie
temperatury.
PL
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
89 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА / OPIS PROIZVODA / OPIS PRODUKTU 1. BG Контролен панел: бутони за Вкл./Изкл. и за сила на парата HR Upravljačka ploča: Tipka za uključivanje/isključivanje i tipka za paru PL Panel sterowania: Włącznik/ wyłącznik i przyciski poziomu pary 2. BG Нагрята плоча HR Grijać...
91 90 1H Prije uklanjanja ili dodavanja nastavaka, odspojite uređaj i ostavite ga da se hladi barem 1 sat. HR Przed zdjęciem lub założeniem akcesoriów odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać godzinę, aż ostygnie. PL АКСЕСОАРИ/ PRIBOR / AKCESORIA Преди отстраняване или закрепване на аксесоар...
95 94 DELICATE TURBO ON УПОТРЕБА / UPORABA / UŻYTKOWANIE 3 Upozorenje! Odjeću nikad ne tretirajte parom kad je na osoba ima na sebi. HR Предупреждение: Никога не насочвайте пара към дреха, кагато е облечена. BG Ostrzeżenie: Nigdy nie należy prasować odzieży na ciele. PL Priključite uređaj na st...
Inne modele parownice Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT6132E0
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal DT9531E0
-
Tefal DV9000E0
-
Tefal IT2440E0