Tefal DT8250E1 - Instrukcja obsługi - Strona 28

Tefal DT8250E1
Ładowanie instrukcji

61

60

DELICATE

TURBO

ON

KÄYTTÖ /

BRUK /

ANVÄNDNING

3

Advarsel: Aldri damp et plagg mens du har

det på.

NO

Varoitus: Älä koskaan höyrytä vaatetta, kun

se on päälle puettuna.

FI

Varning: Ånga aldrig ett klädesplagg när du

har det på dig.

SV

Koble til produktet.

NO

Slå på produktet.

NO

Yhdistä pistoke pistorasiaan.

FI

Sätt i kontakten i ett eluttag.

SV

Kytke laite päälle.

FI

Sätt på apparaten.

SV

DELICATE

TURBO

DELICATE

TURBO

OK

DELICATE

TURBO

DELICATE

TURBO

DELICATE

TURBO

Vent til lampen slutter å blinke. Når lampen

lyser kontinuerlig, er produktet klart til bruk.

NO

Odota, että valo lopettaa vilkkumisen.

Kun valo palaa vilkkumatta, laite on

käyttövalmis.

FI

Vänta tills lampan slutar blinka. När lampan

lyser med fast sken kan du använda

apparaten.

SV

Trykk på dampknappen med produktet

vendt bort fra deg, og hold det i en vertikal

stilling.

NO

Paina höyrypainiketta laitteen ollessa

pystyasennossa ja itsestäsi poispäin.

FI

Håll apparaten i vertikalt läge vänd bort

från dig och tryck på ångknappen.

SV

Ømfintlig modus: Mindre damp for de

fineste plaggene dine.

NO

Før dampdysene over plagget, fra øverst

til nederst.

NO

Herkkä tila: alhaisempi höyrytaso herkille

tekstiileille.

FI

Ömtåliga plagg: lägre ångutsläpp för

ömtåliga plagg.

SV

För borsten i en rörelse uppifrån och ned

längs klädesplagget för bästa resultat.

SV

Saat parhaan tuloksen siirtämällä höy

rypäätä vaatteella ylhäältä alaspäin.

FI

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 43 - ПРЕДИ УПОТРЕБА/

89 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА / OPIS PROIZVODA / OPIS PRODUKTU 1. BG Контролен панел: бутони за Вкл./Изкл. и за сила на парата HR Upravljačka ploča: Tipka za uključivanje/isključivanje i tipka za paru PL Panel sterowania: Włącznik/ wyłącznik i przyciski poziomu pary 2. BG Нагрята плоча HR Grijać...

Strona 44 - АКСЕСОАРИ/

91 90 1H Prije uklanjanja ili dodavanja nastavaka, odspojite uređaj i ostavite ga da se hladi barem 1 sat. HR Przed zdjęciem lub założeniem akcesoriów odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać godzinę, aż ostygnie. PL АКСЕСОАРИ/ PRIBOR / AKCESORIA Преди отстраняване или закрепване на аксесоар...

Strona 46 - UŻYTKOWANIE

95 94 DELICATE TURBO ON УПОТРЕБА / UPORABA / UŻYTKOWANIE 3 Upozorenje! Odjeću nikad ne tretirajte parom kad je na osoba ima na sebi. HR Предупреждение: Никога не насочвайте пара към дреха, кагато е облечена. BG Ostrzeżenie: Nigdy nie należy prasować odzieży na ciele. PL Priključite uređaj na st...

Inne modele parownice Tefal

Wszystkie parownice Tefal