Tefal DT3031E0 - Instrukcja obsługi - Strona 18

Tefal DT3031E0
Ładowanie instrukcji

34

35

ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

ΠΡΟΒΛΗΜΑ

ΠΙΘΑΝΕΣ ΑΙΤΙΕΣ

ΛΥΣΕΙΣ

Δεν βγαίνει ατμός.

Η συσκευή δεν έχει συνδεθεί στην

πρίζα ή δεν είναι αναμμένη.

Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει

συνδεθεί σωστά στην πρίζα και είναι

ενεργοποιημένη. Μετά, περιμένετε

περίπου 15 δευτερόλεπτα για να

αρχίσει να βγαίνει ο ατμός.

Η στάθμη νερού είναι πολύ χαμηλή.

Αποσυνδέστε τη συσκευή από την

πρίζα και γεμίστε το δοχείο με νερό.

Δεν έχει πληρωθεί η αντλία ατμού.

Πατήστε συνεχόμενα τον διακόπτη

ατμού για μερικά δευτερόλεπτα,

ώστε να αρχίσει να βγαίνει ο ατμός.

Είναι η πρώτη φορά που

χρησιμοποιείτε τη συσκευή.

Πατήστε συνεχόμενα τον διακόπτη

ατμού για μερικά δευτερόλεπτα,

ώστε να αρχίσει να βγαίνει ο ατμός.

Δεν πατιέται το κουμπί ατμού.

Ξεδιπλώστε τελείως την κεφαλή

ατμού, μέχρι να απασφαλίσει, ώστε

να μπορείτε να πατήσετε το κουμπί

ατμού.

Η συσκευή δεν

θερμαίνεται.

Η συσκευή δεν έχει συνδεθεί στην

πρίζα, ή δεν έχει ενεργοποιηθεί, ή

έχει σβήσει αυτόματα.

Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα και

ενεργοποιήστε την.

Υπάρχει διαρροή από

το δοχείο νερού.

Δεν έχει κλείσει καλά το πώμα του

δοχείου νερού.

Βεβαιωθείτε ότι έχει κλείσει τελείως

η τάπα.

Η παροχή ατμού είναι

μειωμένη ή βγαίνουν

σωματίδια.

Η συσκευή χρειάζεται καθαρισμό

αλάτων.

Ανατρέξτε στην ενότητα

«ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΛΑΤΩΝ» στις οδηγίες

χρήσης.

Ο ατμός αφήνει λεκέδες

στα υφάσματα ή η

συσκευή «φτύνει».

Χρησιμοποιείτε νερό με πρόσθετα.

Μη βάζετε ποτέ πρόσθετες ουσίες

στο δοχείο νερού.

Η συσκευή δεν ξεπλύθηκε σωστά

μετά την αφαλάτωση.

Διαβάστε προσεκτικά την ενότητα

«ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΛΑΤΩΝ» στις οδηγίες

χρήσης.

Χρησιμοποιήσατε άλλα υγρά, εκτός

από λευκό ξύδι, για να καθαρίσετε

τα άλατα από το προϊόν.

Να χρησιμοποιείτε μόνο λευκό ξύδι

και μη επεξεργασμένο νερό βρύσης

για τη διαδικασία «ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ

ΑΛΑΤΩΝ».

Τρέχει νερό από την

κεφαλή ατμού.

Η συσκευή βρίσκεται σε κεκλιμένη

θέση.

Σηκώστε προσεκτικά τη συσκευή σε

όρθια θέση.

Η συσκευή δεν έχει ξεδιπλωθεί

τελείως και δεν έχει ασφαλίσει.

Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει

ξεδιπλωθεί τελείως και έχει

ασφαλίσει.

SORUN GİDERME

SORUN

OLASI SEBEPLER

ÇÖZÜMLER

Buhar yok.

Cihaz fişe takılı veya açık değil.

Cihazınızın doğru şekilde takılı ve açık

olduğundan emin olun. Ardından

buharın hazır olması için yaklaşık 15

saniye bekleyin.

Su seviyesi çok düşük.

Cihazınızı fişten çekin ve tekrar

doldurun.

Buhar pompası hazırlanmamış.

Buhar vermeye başlamak için buhar

düğmesi tetiğine birkaç saniye

kesintisiz olarak basın.

Cihazınızı ilk kez kullanıyorsunuz.

Buhar vermeye başlamak için buhar

düğmesi tetiğine birkaç saniye

kesintisiz olarak basın.

Buhar tetiğine basılamaz.

Buhar tetiğinin basılmasına izin

vermek için kilitlenene kadar buhar

kafasını tamamen açın.

Cihaz ısıtılmamış.

Cihazınız fişe takılı veya düğmesi

açık değil ya da otomatik kapanma

işlevi cihazı kapatmış.

Cihazı prize takın ve açın.

Su haznesi sızdırıyor.

Su haznesi giriş başlığı düzgün

kapatılmamış.

Giriş başlığının tamamen kapatılmış

olduğundan emin olun.

Buhar hızı azalıyor veya

partikülleri reddediyor.

Cihazda kireç giderme yapılmalı

Kullanım talimatlarındaki

“KİREÇLENMEYİ ÖNLEME” bölümüne

bakın.

Buhar kumaş üzerinde

leke bırakıyor veya

cihaz tükürüyor

Katkı maddesi içeren su

kullanıyorsunuz.

Su haznesine hiçbir katkı maddesi

eklemeyin.

Cihaz kireç çözdürme çalışmasından

sonra yeterince durulanmamıştır.

Kullanım talimatlarındaki

“KİREÇLENMEYİ ÖNLEME” bölümünü

dikkatle okuyun.

Ürünün kirecini çözdürmek için

beyaz sirke dışındaki sıvılardan

kullanıyorsunuz.

“KİREÇLENMEYİ ÖNLEME”

prosedüründe sadece işlenmemiş

musluk suyu ile karıştırılmış beyaz

sirke kullanın.

Buhar başlığından su

sızıyor.

Cihaz eğimli pozisyondadır.

Nazikçe dik konuma getirin.

Cihaz tamamen açılmamıştır ve

kilitlenmemiştir.

Cihazın tamamen açılmış ve

kilitlenmiş olduğundan emin olun.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 27 - ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА / ОПИС ПРИЛАДУ / OPIS PRODUKTU; ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ /

54 55 1. RU Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ + индикатор UK Кнопка ВВІМК./ВИМК. з індикатором PL Przycisk Wł./Wył. + wskaźnik świetlny 2. RU Паровая головка UK Насадка для відпарювання PL Głowica parowa 3. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари PL Przycisk parowy. 4. RU Пробка резервуара для воды U...

Strona 28 - АКСЕСУАРИ / AKCESORIA

56 57 Пар очень горячий! Не пытайтесь обрабатывать одежду отпаривателем, если она надета на кого-либо. Используйте вешалку для одежды. RU UK Пара дуже гаряча, тому категорично заборонено відпарювати одяг безпосередньо на людях. Слід завжди використовувати вішак. Para jest bardzo gorąca: nie próbuj u...

Strona 29 - UŻYTKOWANIE

58 59 Сумка используется для хранения устройства, в ней удобно брать отпариватель в поездку. Перед помещением отпаривателя в сумку отключите устройство от электросети и дайте ему остыть в течение одного часа. Перед тем как убрать устройство на хранение, опорожните резервуар для воды. RU UK Дорожня с...

Inne modele żelazka Tefal

Wszystkie żelazka Tefal