Ryobi) (5133005403) Szlifierka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
EN
WARNING
The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this
instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and
may be used to compare one tool with another. They may be used for a preliminary
assessment of exposure.
The declared vibration and noise emission values represent the main applications
of the tool. However, if the tool is used for different applications, used with different
accessories, or poorly maintained, the vibration and noise emission may differ. These
conditions may significantly increase the exposure levels over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration and noise should take into account
the times when the tool is turned off or when it is running idle. These conditions may
significantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration
and noise, such as maintaining the tool and the accessories, keeping the hands warm
(in case of vibration), and organising work patterns.
Grinding thin sheets of metal or other easily vibrating structures with a large surface
can result in a total noise emission much higher (up to
15
dB) than the declared
noise emission values. Such workpieces should as far as possible be prevented
from emitting sound by suitable measures such as the application of heavy flexible
damping mats. The increased noise emission is also to be considered for both the risk
assessment of noise exposure and selecting adequate hearing protection.
FR
AVERTISSEMENT
Le niveau total de vibrations et le niveau total d’émissions sonores déclarés indiqués
dans ce manuel d’instruction ont été mesurés selon une méthode de test normalisée
et peut servir de référence pour comparer les outils entre eux. Ils peuvent servir
d’évaluation préliminaire à l’exposition.
Les niveaux d’émissions sonores et de vibrations déclarés représentent les principales
applications de l’outil. Toutefois, si l’outil est utilisé pour des applications différentes
ou des accessoires différents, ou s’il est mal entretenu, les vibrations émises peuvent
varier. Ces facteurs pourraient augmenter considérablement les niveaux d’exposition
sur la durée totale d’utilisation. Une estimation du niveau d’exposition aux vibrations et
du bruit doit aussi prendre en compte les périodes durant lesquelles l’outil est éteint ou
lorsqu’il fonctionne à vide. Ces facteurs pourraient réduire considérablement le niveau
d’exposition sur la durée totale d’utilisation.
Identifiez toute mesure de sécurité supplémentaire à observer pour protéger
l’opérateur des effets des vibrations et du bruit, comme l’entretien de l’outil et des
accessoires, le maintien au chaud des mains (en cas de vibrations), et l’élaboration
de schémas de pulvérisation.
Le meulage de feuilles minces de métal ou d’autres structures vibrant facilement avec
une grande surface peut entraîner un niveau total d’émissions sonores beaucoup plus
élevé (jusqu’à
15
dB) que le niveau d’émissions sonores déclaré. Il faut empêcher,
dans la mesure du possible, les émissions sonores de ces pièces à usiner par des
mesures appropriées telles que l’application de tapis d’amortissement souples et
lourds. L’augmentation des émissions sonores doit également être prise en compte
pour l’évaluation des risques liés à l’exposition au bruit et le choix d’une protection
auditive adéquate
DE
WARNUNG
Die in dieser Anleitung deklarierten Gesamtwerte der Schwingungsemission und
die deklarierten Werte der Geräuschemission wurden gemäß einer standardisierten
Testmethode gemessen und können verwendet werden, um Werkzeuge miteinander
zu vergleichen. Sie können für eine vorläufige Beurteilung der Belastung verwendet
werden.
Die deklarierten Werte für Schwingungs- und Geräuschemission treffen auf die
Hauptanwendung des Werkzeugs zu. Wenn jedoch das Werkzeug für verschiedene
Anwendungen oder mit unterschiedlichem Zubehör genutzt wird oder schlecht gewartet
ist, kann die Schwingungs- und Geräuschemission variieren. Diese Bedingungen
können das Belastungsniveau über die gesamte Arbeitszeit deutlich steigern. Eine
Schätzung der Schwingungsbelastung sollte auch die Zeiten berücksichtigen, in denen
das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlauf läuft. Diese Bedingungen können das
Belastungsniveau über die gesamte Arbeitszeit deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen fest, um den Bediener vor den
Auswirkungen von Schwingung und Geräuschen zu schützen, z. B. Warten des Geräts
und der Zubehörteile, Warmhalten der Hände (bei Schwingung) und Organisieren der
Tätigkeit.
Das Schleifen von dünnem Blech oder anderen großflächigen Werkstücken, die leicht
vibrieren, kann Geräuschemissionen verursachen, die wesentlich höher (bis zu
15
dB)
als die angegebenen Geräuschemissionswerte sind. Mit geeigneten Maßnahmen,
beispielsweise dicken Dämmmatten, sollte die Schallabstrahlung dieser Werkstücke
weitgehendst verhindert werden. Die erhöhte Geräuschemission muss auch bei
der Risikoeinschätzung bezüglich Lärmbelastung und der Auswahl von geeignetem
Gehörschutz berücksichtigt werden.
ES
ADVERTENCIA
Los valores totales de emisión de vibración declarados y los valores de emisiones de
ruido declarados que se indican en este manual de instrucciones se han calculado según
lo establecido en una prueba estandarizada y se pueden utilizar para comparar una
herramienta con otra. Se pueden utilizar para una evaluación preliminar de exposición.
Los valores declarados de emisión de vibración y ruido representan las aplicaciones
principales de la herramienta. No obstante, si la herramienta se utiliza para
diferentes aplicaciones, con distintos accesorios o con un mantenimiento deficiente,
la emisión de vibración y ruido podría diferir. Estas condiciones podrían aumentar
significativamente los niveles de exposición sobre el periodo de funcionamiento total.
Una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido debería también
tenerse en cuando la herramienta está apagada o cuando funciona a baja intensidad.
Estas condiciones podrían reducir significativamente el nivel de exposición sobre el
periodo de funcionamiento total.
Identifique cualquier medida de protección adicional para proteger al operario de
los efectos de la vibración y el ruido, como el mantenimiento de la herramienta y los
accesorios, mantener las manos calientes (en caso de vibración) y la organización de
los patrones de trabajo.
El amolado de chapas metálicas finas o de cualquier otra estructura de gran superficie
que pueda emitir vibraciones puede provocar una emisión de ruido total muy superior
(hasta
15
dB) a los valores declarados de emisiones sonoras. Se debe evitar en
lo posible que estas piezas de trabajo puedan emitir sonido mediante la adopción
de medidas adecuadas, como la colocación de alfombrillas amortiguadoras de alta
flexibilidad. El aumento de las emisiones sonoras también se debe tener en cuenta en
la evaluación de riesgos de exposición a ruidos y a la hora de seleccionar protecciones
auditivas adecuadas.
IT
AVVERTENZE
Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato
con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra
di loro. Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell’esposizione.
I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni
dello strumento. Tuttavia, se l’utensile viene utilizzato in applicazioni differenti, con
differenti accessori o con scarsa manutenzione, l’emissione di vibrazioni e rumori può
essere diversa. Queste condizioni possono significativamente aumentare il livello
di esposizione nel periodo di lavoro totale. Una stima del livello di esposizione alle
vibrazioni e ai rumori va presa in considerazione anche quando l’utensile viene spento
oppure è in funzione a folle. Queste condizioni possono significativamente ridurre il
livello di esposizione nel periodo di lavoro totale.
Identificare le misure di sicurezza aggiuntive per proteggere l’operatore dagli effetti di
vibrazioni e rumori, come la manutenzione di strumento e accessori, mantenendo le
mani calde (in caso di vibrazione) e le modalità di lavoro.
La smerigliatura di sottili lame di metallo o di altre strutture soggette a facili vibrazioni
con una grossa superficie possono produrre un’emissione di rumore totale molto
superiore (fino a
15
dB) rispetto ai valori di rumorosità dichiarati. Tali pezzi di lavoro
devono il più possibile impedire l’emissione di suoni con mezzi adeguati come
l’applicazione di piastrine di ammortizzamento flessibili. La maggiore emissione di
rumore deve essere inoltre considerata per la valutazione dei rischi di esposizione al
rumore e la selezione di adeguate cuffie di protezione.
NL
WAARSCHUWING
Het gespecificeerde totale trillingswaarden en geluidsemissiewaarden in deze
instructiehandleiding zijn gemeten overeenkomstig een gestandaardiseerde test en
kunnen worden gebruikt om gereedschappen met elkaar te vergelijken. Ze kunnen
worden gebruikt voor een voorafgaande beoordeling van blootstelling.
De gespecificeerde trillings- en geluidsemissiewaarden vertegenwoordigen de
belangrijkste toepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter
voor andere toepassingen of met andere accessoires wordt gebruiktof slecht
wordt onderhouden, kunnen de trillings- en geluidsemissiewaarden afwijken. Deze
omstandigheden kunnen het blootstellingsniveau over de gehele gebruiksperiode
aanzienlijk verhogen. Een schatting van het niveau van blootstelling aan trillingen
en geluid dient ook rekening te houden met de perioden dat het gereedschap is
uitgeschakeld of is ingeschakeld maar niet wordt gebruikt. Deze omstandigheden
kunnen de blootstellingsniveaus over de gehele gebruiksperiode aanzienlijk verhogen.
Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen vast om de gebruiker te beschermen
tegen de effecten van trillingen en geluid, zoals onderhoud van het gereedschap
en de accessoires, het warm houden van de handen (in geval van trillingen) en het
organiseren van werkpatronen.
Het slijpen van dunne metalen platen of andere gemakkelijk trillende structuren met
een groot oppervlak kan resulteren in een totale geluidsemissie, die veel hoger is (tot
15
dB) dan de opgegeven geluidsemissiewaarden. De geluidsemissie van dergelijke
werkstukken moet zoveel mogelijk worden voorkomen door passende maatregelen,
zoals het aanbrengen van zware flexibele dempingsmatten. De verhoogde
geluidsemissie moet ook in acht worden genomen bij zowel de risicobeoordeling van
de blootstelling aan lawaai, als bij de keuze van passende gehoorbescherming.
PT
AVISO
Os valores de vibração totais declarados e o nível de emissão de ruído dado nesta
ficha de informações foi medido de acordo com um teste normalizado e pode ser
utilizado para fazer comparações entre ferramentas. Podem ser utilizados para uma
avaliação preliminar da exposição.
O nível declarado de emissão de vibrações e ruído representa as aplicações principais
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)