Używanie tunera; Włączanie Radia Jednym Naciśnięciem Przycisku; Dostrajanie stacji; W y b i e r z s t a c j ę , p o s ł u g u j ą c s i ę j e d n ą z - JVC MX-K30R - Instrukcja obsługi - Strona 15
![JVC MX-K30R](https://cdn.manualsarea.com/instructions-2/66690/webp/2.webp)
Spis treści:
- Strona 7 – olski; Wstęp; Funkcje; Organizacja instrukcji obsługi; Ustawienie zestawu
- Strona 8 – Spis Treśi
- Strona 9 – Wprowadzenie; Wyposażenie; • Obchodź się właściwie z bateriami.; Używanie pilota
- Strona 10 – Podłączanie anteny FM; Używając dołączonej anteny kablowej
- Strona 11 – Płyta tylna urządzenia; Podłączanie zestawów głośnikowych; Jeżeli to wystąpi, ustaw zestawy głośnikowe z dala od telewizora.
- Strona 12 – Podłączanie urządzeń zewnętrznych; Odtwarzanie COMPU; W urządzeniu; W pilocie
- Strona 13 – Operacje podstawowe; Włączanie i wyłączanie zasilania; Włączanie zestawu; Naciśnij przycisk; Wyłączanie zestawu; Naciśnij ponownie przycisk; Regulacja głośności; • NIE włączaj zestawu ani nie zaczynaj odtwarzania
- Strona 14 – W celu cichego słuchania
- Strona 15 – Używanie tunera; Włączanie Radia Jednym Naciśnięciem Przycisku; Dostrajanie stacji; W y b i e r z s t a c j ę , p o s ł u g u j ą c s i ę j e d n ą z
- Strona 16 – Programowanie stacji; Przy pomocy urządzenia; Aby zmienić tryb odbioru FM
- Strona 18 – Aby szukać programów posługując się kodami PTY; Naciśnij jeden raz przycisk PTY/EON podczas
- Strona 19 – Tymczasowe przełączenie na wybrany program; Naciśnij dwa razy przycisk PTY/EON podczas; Naciśnij ponownie w ciągu 10 sekund przycisk; • Kiedy odbierany jest na zmianę dźwięk ze stacji
- Strona 20 – Używanie odtwarzacza CD; O wskaźniku płyty
- Strona 21 – Odtwarzanie Jednoprzyciskowe; Aby włożyć płyty CD; Aby wyjąć płyty CD
- Strona 22 – Aby odtwarzać płyty CD; o d p o w i a d a j ą c y p ł y c i e C D , k t ó r ą c h c e s z; Aby wybrać ścieżkę
- Strona 23 – Aby stworzyć program; Aby odtworzyć wprowadzony program
- Strona 24 – Odtwarzanie Losowe; W trybie zatrzymania wprowadź odtwarzacz CD w tryb; Powtarzanie ścieżek; Zamykanie tacy; Włącz zestaw i wprowadź go w tryb CD.; Otwieranie tacy
- Strona 25 – Używanie magnetofonu kasetowego (słuchanie taśm); Odtwarzanie taśm; Aby przewinąć taśmę
- Strona 26 – Używanie magnetofonu kasetowego (Nagrywanie); • Jeżeli w wykonanym nagraniu słychać nadmierne
- Strona 27 – Nagrywanie Normalne; Aby nagrać dowolne źródło na taśmie; Nagrywanie stacji AM na taśmie (filtrowanie dudnienia); Zsynchronizowane Nagrywanie Płyt CD
- Strona 28 – Używanie urządzeń zewnętrznych; Słuchanie urządzeń zewnętrznych; Ustaw poziom głośności w położeniu minimalnym.; Uruchom odtwarzanie w urządzeniu zewnętrznym.
- Strona 29 – Używanie timerów; Nastawianie zegara
- Strona 30 – Polski
- Strona 31 – Włączanie i wyłączanie Timera Codziennego
- Strona 33 – Podczas odtwarzania źródła, naciśnij przycisk; Nastaw długość czasu, przez który chcesz, aby; Pierwszeństwo timerów; Przykład 1; Przykład 2
- Strona 34 – Obchodzenie się i konserwacja; Płyty kompaktowe; • Nie używaj żadnego rozpuszczalnika (na przykład; Uwagi ogólne
- Strona 35 – Rozwiązywanie problemów
- Strona 36 – Dane techniczne
P
olski
9
CD-R/RW PLAYBACK
3-CD
PLAY & EXCHANGE
ACTIVE
BASS EX.
EJECT
EJECT
REC / PLAY
B
CD SYNCHRO RECORDING
PLAY
A
FULL - LOGIC CONTROL
AUX
CD
TAPE
FM
/ AM
CD
3
CD
2
CD
1
COMPACT COMPONENT SYSTEM
1 BIT
DUAL D/A
CONVERTER
PROGRAM
SOUND
MODE
REPEAT
PANDOM
PRESET
TUNING
CANCEL
PHONES
REC START
/ STOP
CD
REC START
DUBBING
SET
V
O
L
U
M
E
DISC SKIP
R
O
C
K
I
C LASS C
P
O
P
/ DEMO
STANDBY/ON
ECO
STANDBY
CLOCK
/TIMER
TAPE
A / B
SELECT
PTY / EON
DISPLAY MODE
FM MODE
FM /AM
AUX
SLEEP
STANDBY/ON
CD
1
CD
2
CD
3
SOUND
SELECT
PTY/EON
MODE
DISPLAY
MODE
ACTIVE
B ASS EX.
FADE
MUTING
VOLUME
PROGRAM
/RANDOM
REPEAT
TAPE
A/B
TAPE
CD
Używanie tunera
Wyświetlenie zakresu częstotliwości, wyświetlenie
częstotliwości, zaprogramowany kanał
Wskaźniki RDS (Systemu Danych Radiowych)
Wskaźniki trybu FM
*
K i e d y z e s t a w j e s t u ż y w a n y, w y ś w i e t l a c z p o k a z u j e r ó w n i e ż i n n e p o z y c j e .
Dla uproszenia w tym miejscu pokazane zostały tylko pozycje opisane w tej części.
Można słuchać stacji FM i AM (MW/LW) (fale średnie/długie).
Stacje mogą być dostrojone ręcznie, automatycznie lub spośród
zaprogramowanych i przechowywanych w pamięci.
❒
Przed słuchaniem radia:
• Upewnij się, czy anteny FM i AM (MW/LW) są prawidłowo
podłączone. (Patrz strony 4 i 5).
Włączanie Radia Jednym Naciśnięciem Przycisku
Naciśnij tylko przycisk FM/AM, aby włączyć zestaw i rozpocząć
słuchanie stacji, do której tuner był ostatnio dostrojony.
❒
Możesz przełączyć się z jakiegokolwiek innego źródła na radio,
naciskając przycisk FM/AM.
Dostrajanie stacji
1
Naciśnij przycisk FM/AM.
Zakres częstotliwości i częstotliwość, do których był ostatnio
dostrojony tuner, pojawią się na wyświetlaczu.
( J e ż e l i o s t a t n i a s t a c j a b y ł a w y b r a n a p r z y p o m o c y
zaprogramowanego numeru, najpierw pojawi się ten numer.)
Przy każdym naciśnięciu przycisku zakres częstotliwości
zmienia się pomiędzy FM i AM (MW/LW).
FM /AM
FM
/ AM
2
W y b i e r z s t a c j ę , p o s ł u g u j ą c s i ę j e d n ą z
następujących metod.
(w urządzeniu)
(w pilocie)
• Dostrajanie ręczne
Naciskaj krótko przycisk
1
lub
¡
w urządzeniu, aby
zmieniać kolejno częstotliwość, aż odnajdziesz żądaną stację.
LUB
• Dostrajanie automatyczne
Jeżeli przytrzymasz naciśnięty przycisk
1
lub
¡
w
urządzeniu przez 1 sekundy lub dłużej, a następnie go
zwolnisz, częstotliwość będzie zmieniała się automatycznie
na niższą lub wyższą, aż odnaleziona zostanie jakaś stacja.
LUB
• Dostrajanie zaprogramowanej stacji (możliwe
dopiero po zaprogramowaniu stacji)
Dostrajanie zaprogramowanej stacji przy pomocy
urządzenia:
Wybierz żądany zaprogramowany numer przy pomocy
przycisku
4
lub
¢
.
Przykład:
Naciskaj przycisk
¢
, aż zaprogramowany numer “P–12”
pojawi się na wyświetlaczu. Po 2 sekundach wyświetlacz
pokaże zakres częstotliwości i częstotliwość odpowiadające
zaprogramowanemu numerowi.
PRESET
kHz
MHz
Dostrajanie zaprogramowanej stacji przy pomocy
pilota:
W p r o w a d ź z a p r o g r a m o w a n y n u m e r, k t ó r y c h c e s z
przywołać, przy pomocy przycisków numerycznych. Patrz
“ W p r o w a d z a n i e l i c z b p r z y p o m o c y p i l o t a ( p r z y c i s k i
numeryczne)” na stronie 8.
Przykład:
Naciśnij +10, a następnie 2, aby przywołać zaprogramowany
n u m e r 1 2 . P o 2 s e k u n d a c h w y ś w i e t l a c z p o k a ż e z a k r e s
częstotliwości i częstotliwość odpowiadającą zaprogramowanemu
numerowi.
(Po 2 sekundach)
Przyciski
numeryczne
lub
lub
SELECT +,–
FM/AM
FM MODE
DISPLAY MODE
PTY/EON
SET
FM/AM
1
¡
¢
¢
¢
¢
¢
4
4
4
4
4
MXK30_10_15R-Po
02.3.18, 9:53 PM
9
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
P olski 1 Wstęp Dziękujemy z zakupienie zestawu miniwieży JVC.Mamy nadzieję, że będzie on wartościowym dodatkiem do Twojego domu, służąc przez wiele lat.Prosimy koniecznie przeczytać uważnie instrukcje obsługi przed uruchomieniem nowego zestawu stereofonicznego.Znajdziesz w niej wszystkie informacje...
2 P olski Spis Treśi Wstęp ............................................................................................................................ 1 Funkcje .............................................................................................................................................
P olski 3 Wprowadzenie Wyposażenie Sprawdź, czy masz wszystkie elementy wyposażenia dołączone do zestawu. Antena pętlowa AM (MW/LW) (1)Pilot (1)Baterie (2)Antena kablowa FM (1) Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu wyposażenia, natychmiast zwróć się do sprzedawcy. Wkładanie baterii do pilota Włóż b...
Inne modele systemy dźwiękowe JVC
-
JVC CA-HXZ1R
-
JVC FS-X1
-
JVC FS-X5
-
JVC HX-Z10
-
JVC MX-GA77
-
JVC MX-GB5
-
JVC MX-GB6
-
JVC MX-GT88
-
JVC MX-K10R
-
JVC MX-K15R